USB TOYOTA BZ4X 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2023Pages: 678, PDF Size: 117.58 MB
Page 444 of 678

442
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
6-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
Les prises de recharge USB Type-C
permettent de fournir aux appareils
externes 3 A d’électricité sous 5 V.
Les prises de recharge USB Type-C
sont dédiées à la recharge exclusive-
ment. Elles ne sont pas conçues pour
le transfert de données et les autres
usages.
Selon l’appareil externe, il peut arriver
que sa recharge ne se déroule pas nor-
malement. Consultez le manuel fourni
avec l’appareil avant d’utiliser une prise
de recharge USB.
Voir “Manuel multimédia du proprié-
taire” pour en savoir plus sur la prise
USB Type-A.
■Utilisation des prises de recharge
USB Type-C
Console centrale
Arrière
■Conditions d’utilisation des prises de recharge USB Type-C
Le contacteur de démarrage est sur ACC ou
MARCHE.
■Situations dans lesquelles les prises de recharge USB Type-C peuvent ne pas fonctionner correctement
●Si l’appareil branché consomme plus de 3A sous 5V
●Si l’appareil branché est conçu pour com-muniquer avec un ordinateur personnel,
une clé USB par exemple
●Si l’appareil externe branché est éteint
(variable selon l’appareil)
NOTE
■Lorsque vous ne vous servez pas de
la prise d’alimentation
Pour éviter tout dommage à la prise d’ali- mentation, refermez le cache lorsque vous ne vous en servez pas.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger peut provoquer un court-circuit.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque le sys-
tème VE est arrêté.
■Pour éviter tout mauvais fonctionne- ment du véhicule
Lorsque vous mettez le contacteur de
démarrage sur arrêt, veillez à débrancher de la prise d’alimentation les accessoires dotés d’une fonction de recharge, comme
les chargeurs portatifs, les batteries externes, les power banks, etc.
Si un tel accessoire est laissé branché, les phénomènes suivants peuvent se pro-
duire:
●Les portes ne peuvent pas se verrouil-
ler.
●L’écran d’accueil s’affiche à l’écran mul- tifonctionnel.
●Les éclairages intérieurs, les éclairages de tableau de bord, etc., s’allument.
Prises de recharge USB Type-C
Page 445 of 678

443
6
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
6-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
Équipements intérieurs
●Si la température régnant dans l’habitacle est élevée, notamment après que le véhi-cule soit resté en stationnement au soleil
■À propos des appareils externes bran-
chés
Selon l’appareil externe branché, il peut arri- ver occasionnellement que la recharge s’interrompe puis reprenne. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Vous pouvez charger un appareil
mobile comme un smartphone ou une
batterie nomade, par exemple, en le
posant sur la surface de charge, à
condition qu’il soit compatible avec la
norme Qi de recharge sans fil dévelop-
pée par le Wireless Power Consortium.
Le chargeur ne peut pas être utilisé
avec un appareil mobile dont les dimen-
sions sont supérieures à celles du pla-
teau de charge. De plus, selon
l’appareil mobile, il se peut que le char-
geur sans fil ne fonctionne pas comme
il le devrait. Veuillez lire le manuel d’uti-
lisation pour connaître les appareils
mobiles compatibles.
■Le logo “Qi”
Le logo “Qi” est une marque commer-
ciale de Wireless Power Consortium.
■Dénomination des parties
Surface de charge
Surface de charge*
Témoin indicateur de fonctionne-
ment
*: Les appareils mobiles et les chargeurs
sans fil contiennent des bobines de
charge. La bobine de charge du chargeur
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux prises de recharge USB Type-C
●Ne pas introduire un corps étranger
dans les prises.
●Ne pas renverser d’eau ni aucun autre liquide dans les prises.
●Ne pas forcer sur les prises de recharge USB Type-C ni leur faire subir de choc.
●Ne pas démonter ni modifier les prises
de recharge USB Type-C.
■Pour éviter tout dommage aux appa- reils externes
●Ne pas laisser les appareils externes à
l’intérieur du véhicule. La température régnant à l’intérieur du véhicule pouvant
être très élevée, un appareil externe risque d’en souffrir.
●Ne pas appuyer ni forc er inutilement sur
un appareil externe ou son câble alors qu’il est branché.
■Pour éviter la décharge de la batterie
12 V
Ne pas utiliser les prises de recharge USB Type-C pendant trop longtemps lorsque le système VE est arrêté.
Chargeur sans fil (sur modèles
équipés)
Page 592 of 678

590
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
Index alphabétique
Porte-bouteilles ....................................433
Porte-cartes .......................................... 434
Porte-gobelets ...................................... 432
Portes
Hayon ................................................ 177
Portes latérales ................................. 173
Rétroviseurs extérieurs ..................... 205
Sécurité enfants des portes arrière ... 176
Signal sonore d’alerte de porte ouverte
................................................ 174, 176
Système de verrouillage et déverrouil-
lage automatique des portes .......... 177
Verrouillage des portes ..................... 173
Portes latérales..................................... 173
Précautions avec le système de véhicule
électrique .............................................. 88
Précautions avec les véhicules de type
SUV
Précautions avec les véhicules de type
SUV ................................................ 409
Utilisation en tout-terrain ................... 410
Précautions de rangement .................. 431
Pression de gonflage des pneus ........ 166
Données d’entretien .......................... 559
Fonction d’affichage de la pression de
gonflage des pneus ........................ 474
Signaux sonores d’alerte................... 517
Témoin d’alerte ................................. 517
Prise d’alimentation ............................. 441
Prise de service ......................................88
Prises de recharge
Ouverture et fermeture ........................ 98
Trappe de prise de recharge ............... 97
Verrouillage et déverrouillage du connec-
teur de recharge CA........................ 100
Prises de recharge USB ...................... 442
Projecteur antibrouillard
Remplacement des ampoules .......... 503
Projecteurs ........................................... 251
AHB (Feux de route automatiques) .. 257
AHS (Système de feux de route adapta-
tifs) ................................................. 254
Remplacement des ampoules .......... 503
Sélecteur d’éclairage ........................ 251
Système d’éclairage d’accompagnement
par les projecteurs principaux ........ 252
Protection anti-pincement
Hayon électrique ............................... 183
Lève-vitres électriques ...................... 207
R
Rangement de console........................ 432
Rangement ouvert ............................... 434
Rangement sous plancher .................. 436
Rangements ......................................... 431
Rangements auxiliaires ....................... 434
RCD (Détection par la caméra arrière)341
Activation/désactivation du système . 342
RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
............................................................ 336
Activation/désactivation du système . 337
Recharge....................................... 109, 116
Affichage ........... 105, 124, 133, 134, 147
Affichage des informations liées à la
recharge ......... 105, 124, 133, 134, 147
Allongement possible de la durée de
recharge ......................................... 108
Ce qu’il faut savoir avant de recharger
....................................................... 106