servis TOYOTA C-HR 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2016Pages: 812, velikost PDF: 51.33 MB
Page 227 of 812

2274-1. Před jízdou
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneumatik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar,
3 psi) oproti doporučené hodnotě. (S. 772)
●Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
<0059010c00560058000300440003005600030053011c004c004b004f00700047005100580057007400500003004e0003004b0052004700510052005700690050000300470052005300520055005800fe0048005100ea00500003005900ea00550052004500
460048005000030059004400e30048004b005200030053011c[ívěsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem, pro-
tože nesprávná instalace může způsobit poškození osvětlení vozidla. Když in-
stalujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybavená novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních 800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili maximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost připojení přívěsu zvýší zá-
těž vozidla. Ujistěte se také, že celková zátěž vozidla je v rozsahu hmot-
nostních limitů vozidla. (S. 224)
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpětných zrcátkách nevidíte provoz za vozi-
dlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodloužená ra-
mena těchto zrcátek na obou stranách vozidla tak, aby vždy poskytovala
maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
Page 234 of 812

2344-2. Postupy pro jízdu
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
■Otočení klíče z "ACC" do "LOCK"
Přesuňte řadicí páku do P (Multidrive) nebo N (manuální převodovka).
(S. 244, 250)
■Pokud motor nestartuje
Systém imobilizéru motoru nemusel být deaktivován. (S. 87)
Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
■Když nelze uvolnit zámek volantu
■Funkce upozornění na klíč
Když je spínač motoru v poloze "LOCK" nebo "ACC", pak při otevření dveří ři-
diče zazní bzučák, aby vás upozornil na to, že máte vyjmout klíč. Zatlačte klíč a otočte jím do polohy
"LOCK".
Při startování motoru se může stát, že klíč
uvízne v poloze "LOCK". Abyste ho uvol-
nili, otáčejte klíčem při současném mír-
ném otáčení volantem doleva a doprava.
1
2
Page 235 of 812

2354-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
VÝSTRAHA
■Když startujete motor
Vždy startujte motor, když sedíte na sedadle řidiče. Za žádných okolností ne-
sešlapujte plynový pedál při startování motoru.
To může způsobit nehodu s následky smrtelných nebo vážných zranění.
■Během jízdy
Neotáčejte spínač motoru do polohy "LOCK" během jízdy. Pokud musíte
v případě nouze vypnout motor během jízdy, otočte spínač motoru pouze
do polohy "ACC", abyste vypnuli motor. Pokud vypnete motor během jízdy,
může dojít k nehodě. (S. 681)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulátoru
Nenechávejte spínač motoru v poloze "ACC" nebo "ON" po dlouhou dobu,
když neběží motor.
■Když startujete motor
●Neprotáčejte motor najednou déle než 30 sekund. Tím by se mohly pře-
hřát systémy startéru a kabelů.
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastartovat nebo často zhasíná, nechte vozidlo
ihned zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Page 240 of 812

2404-2. Postupy pro jízdu
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
■Funkce automatického vypnutí napájení
Vozidla s Multidrive:
Pokud je vozidlo ponecháno v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ déle než 20 minut,
nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (motor neběží) více než jednu hodi-
nu s řadicí pákou v P, spínač motoru se automaticky vypne.
Vozidla s manuální převodovkou:
Pokud je vozidlo ponecháno v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ déle než 20 minut
nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (motor neběží) déle než jednu hodi-
nu, spínač motoru se automaticky vypne.
Tato funkce však nemůže zcela ochránit akumulátor před vybitím. Nenechá-
vejte vozidlo se spínačem motoru v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPA L O -
VÁNÍ ZAPNUTO po dlouhou dobu, když neběží motor.
■Vybití baterie elektronického klíče
S. 148
■Podmínky ovlivňující činnost
S. 174
■Poznámky k funkci nastupování
S. 175
■Pokud motor nestartuje
●Systém imobilizéru motoru nemusel být deaktivován. (S. 87)
Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Vozidla s Multidrive: Zkontrolujte, zda je řadicí páka bezpečně nastavena
v P. Motor nelze nastartovat, pokud je řadicí páka přemístěna mimo P.
Na multiinformačním displeji se zobrazí "Shift to P position to Start." (Pro
nastartování přeřaďte do polohy P.).
■Zámek volantu
Po vypnutí spínače motoru a otevření a zavření dveří se uzamkne volant
z důvodu funkce zámku volantu. Opětovným ovládáním spínače motoru se
zámek volantu automaticky zruší.
■Když nelze uvolnit zámek volantu
Na multiinformačním displeji se zobrazí
"Push ENGINE Switch while Turning The
Steering Wheel in Either Direction." (Stisk-
něte spínač motoru, přičemž otáčejte vo-
lantem oběma směry.).
Zkontrolujte, zda je řadicí páka nastavena
v P (Multidrive). Stiskněte spínač motoru,
přičemž otáčejte volantem vlevo a vpravo.
Page 241 of 812

2414-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ■Předcházení přehřátí elektromotoru zámku volantu
Abyste předešli přehřátí elektromotoru zámku volantu, elektromotor může být
pozastaven, pokud je motor opakovaně zapínán a vypínán během krátké doby.
V tom případě ze zdržte používání motoru. Po cca 10 sekundách začne elek-
tromotor zámku volantu opět fungovat.
■Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Entry & Start System Mal-
function. See Owner’s Manual." (Systém nastupování a startování má
poruchu. Viz příručka pro uživatele.)
Systém může mít poruchu. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Pokud je vybitá baterie elektronického klíče
S. 652
■Ovládání spínače motoru
●Pokud není spínač stisknut krátce a pevně, režim spínače motoru se nemu-
sí přepnout nebo se motor nemusí nastartovat.
●Pokud se pokusíte znovu nastartovat motor ihned po vypnutí spínače moto-
ru, v určitých případech nemusí být možné motor nastartovat. Po vypnutí
spínače motoru počkejte několik sekund, než budete znovu startovat motor.
■Pokud byl systém bezklíčového nastupování a startování deaktivován
v přizpůsobeném nastavení
S. 747
Page 243 of 812

2434-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulátoru
●Nenechávejte spínač motoru v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALO-
VÁNÍ ZAPNUTO po dlouhou dobu, když neběží motor.
●Pokud je na multiinformačním displeji zobrazeno "ACCESSORY" nebo
"IGNITION ON", spínač motoru není vypnutý. Když vozidlo opouštíte, vždy
zkontrolujte, že je spínač motoru vypnutý.
●Vozidla s Multidrive: Nevypínejte motor, když je řadicí páka v poloze jiné
než P. Pokud je motor vypnut v jiné poloze řadicí páky, spínač motoru se
nevypne, ale místo toho se přepne do režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ. Pokud je
vozidlo ponecháno v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ, může dojít k vybití akumu-
látoru.
■Když startujete motor
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastartovat nebo často zhasíná, nechte vozidlo
ihned zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Příznaky indikující poruchu spínače motoru
Pokud se zdá, že spínač motoru funguje jinak než obvykle, např. spínač se
lehce zasekává, mohlo dojít k poruše. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Page 246 of 812

2464-2. Postupy pro jízdu
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Pro volbu 7stupňového sportovního sekvenčního režimu řazení pře-
suňte řadicí páku do polohy M. Převodové stupně pak budou voleny
ovládáním řadicí páky, což vám umožní jet při vámi zvoleném převo-
dovém stupni.
Řazení nahoru
Řazení dolů
Převodový stupeň se změní pokaž-
dé, když je ovládána řadicí páka.
Zvolený převodový stupeň, od M1
do M7, se zobrazí na ukazateli.
Převodové stupně se však automaticky změní i v poloze M, když jsou
otáčky motoru příliš vysoké nebo příliš nízké.
■Funkce převodových stupňů
●Můžete vybírat ze 7 úrovní síly brzdění motorem.
●Nižší převodový stupeň poskytuje větší brzdnou sílu motoru než vyšší pře-
vodový stupeň a zvýší se také otáčky motoru.
■Když se indikátor 7stupňového sportovního sekvenčního režimu řazení
nerozsvítí ani po přesunutí řadicí páky do M
To může znamenat poruchu systému Multidrive. Nechte vozidlo ihned pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
(Za této situace bude převodovka fungovat stejným způsobem, jako když je
řadicí páka v D.)
Změna převodových stupňů v poloze M
1
2
1
2
Page 248 of 812

2484-2. Postupy pro jízdu
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ■Když nelze přesunout řadicí páku z P
<00310048004d00530055005900480003005d004e00520051005700550052004f0058004d00570048000f0003005d004700440003004d004800030056004800e3004f00690053005100580057000300450055005d00470052005900ea000300530048004700
69004f0011[
Pokud nelze řadicí páku přesunout s nohou na brzdovém pedálu při stisknutí
tlačítka na hlavici řadicí páky, může být nějaký problém se systémem zámku
řazení. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Následující kroky mohou být použity jako nouzové opatření pro přesunutí řadicí
páky.
Uvolnění zámku řazení:
Zabrzděte parkovací brzdu.
Otočte spínač motoru do polohy "LOCK" (vozidla bez systému bezklíčo-
vého nastupování a startování), nebo ho vypněte (vozidla se systémem
bezklíčového nastupování a startování).
Sešlápněte brzdový pedál.
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT automaticky volí vhodné převodové stupně podle způsobu ovlá-
dání řidičem a jízdních podmínek. G AI-SHIFT funguje automaticky, k d y ž j e
řadicí páka v D a je zvolen sportovní režim jízdy. (Volbou normálního režimu
nebo přesunutím řadicí páky do polohy M se tato funkce zruší.)
1
2
3
Vyjměte kryt.
Vyjměte kryt pomocí plochého šrou-
bováku. Abyste zabránili poškození
krytu, omotejte špičku šroubováku
hadříkem.
Stiskněte tlačítko vyřazení zámku řa-
zení při stisknutí tlačítka na hlavici
řadicí páky.
Když je tlačítko stisknuté, řadicí páka
může být přesunuta.4
R
Page 253 of 812

2534-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ■Když iMT nefunguje
V následujících situacích nemusí iMT fungovat. To však nesignalizuje poruchu.
●Řadicí páka není po sešlápnutí spojkového pedálu dlouhou dobu ovládána.
●Vozidlo se po přeřazení řadicí páky do N a uvolnění spojkového pedálu
chvíli pohybuje, a pak je sešlápnut spojkový pedál a řadicí páka je přesunu-
ta do nějaké polohy.
●Spojkový pedál není úplně uvolněn a znovu sešlápnut.
●Spojkový pedál není úplně sešlápnutý.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí výstražné hlášení pro iMT
iMT může mít poruchu a funkce je vypnuta. Nechte vozidlo prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Displej indikátoru řazení
Z bezpečnostních důvodů by se řidič neměl dívat pouze na displej. Sledujte
displej tehdy, když je to bezpečné, přičemž berte v úvahu aktuální stav do-
pravy a vozovky. Jinak to může vést k nehodě.
■Omezení iMT
iMT není systém, který zabrání chybnému ovládání řadicí páky nebo přetá-
čení motoru.
V závislosti na situaci nemusí iMT fungovat normálně a zařazená poloha
nemusí být přeřazena plynule. Přehnané spoléhání se na iMT může způso-
bit nečekanou nehodu.
Page 259 of 812

2594-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
■Ovládání parkovací brzdy
●Když spínač motoru není v poloze "ON" (vozidla bez systému bezklíčového
nastupování a startování) nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla
se systémem bezklíčového nastupování a startování), parkovací brzda ne-
může být uvolněna použitím spínače parkovací brzdy.
●Když spínač motoru není v poloze "ON" (vozidla bez systému bezklíčového
nastupování a startování) nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla
se systémem bezklíčového nastupování a startování), automatický režim
(automatické zabrzdění a uvolnění parkovací brzdy) není dostupný.
■Funkce automatického uvolnění
Parkovací brzda se automaticky uvolní, když pomalu sešlápnete plynový pe-
dál.
Parkovací brzda bude automaticky uvolněna za následujících podmínek:
●Dveře řidiče jsou zavřeny.
●Bezpečnostní pás řidiče je zapnutý.
●Řadicí páka je v zařazena v poloze pro jízdu vpřed nebo vzad.
●Indikátor poruchy nebo výstražná kontrolka brzdového systému nesvítí.
Pokud funkce automatického uvolnění nefunguje, uvolněte parkovací brzdu
manuálně.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "EPB frequently operated
wait a minute"
Pokud je parkovací brzda ovládána opakovaně během krátké doby, systém
může zamezit jejímu ovládání, aby zabránil přehřátí. Pokud se tak stane,
zdržte se ovládání parkovací brzdy. Normální činnost bude obnovena po cca
1 minutě.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "EPB activation incom-
plete" nebo "EPB unavailable"
Ovládejte spínač parkovací brzdy. Pokud se hlášení nezmizí poté, co jste
provedli několikrát ovládání spínače, systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Zvuk činnosti parkovací brzdy
Když je v činnosti parkovací brzda, může být slyšet zvuk elektromotoru
(bzučení). To neznamená poruchu.