TOYOTA C-HR 2018 1.G Owners Manual
C-HR 2018 1.G
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/6200/w960_6200-0.png
TOYOTA C-HR 2018 1.G Owners Manual
Trending: air condition, door lock, battery location, Fog light fuse, Brake light fuse, Spark plug, Air conditioning system
Page 481 of 516
4818-2. Customization
8
Vehicle specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U
■In the following situati ons, customize mode in which the settings can be
changed through the mu lti-information display will automatically be
turned off
● A warning message appears after the customize mode screen is displayed.
● The engine switch is turned off.
● The vehicle begins to move while the customize mode screen is displayed.
WARNING
■During customization
As the engine needs to be running during customization, ensure that the
vehicle is parked in a place with adequate ventilation. In a closed area such
as a garage, exhaust gases including harmful carbon monoxide (CO) may
collect and enter the vehicle. This may lead to death or a serious health
hazard.
NOTICE
■During customization
To prevent battery discharge, ensure that the engine is running while cus-
tomizing features.
Page 482 of 516
4828-3. Items to initialize
C-HR_OM_USA_OM10526U
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system opera-
tion after such cases as the battery being reconnected, or main-
tenance being performed on the vehicle:
ItemWhen to initializeReference
Power windowWhen functioning abnormallyP. 142
Message indicating mainte-
nance is required (U.S.A.
only)After the maintenance is per-
formedP. 328
Tire pressure warning sys-
temWhen changing the tire sizeP. 355
Page 483 of 516
483
For owners
C-HR_OM_USA_OM10526U
9
Reporting safety defects for U.S. owners........................ 484
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 485
SRS airbag instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 487
Page 484 of 516
484
C-HR_OM_USA_OM10526U
Reporting safety defects for U.S. owners
If you believe that your vehicl e has a defect which could cause a
crash or could cause injury or death, you should immediately
inform the National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) in addition to notifying To yota Motor Sales, U.S.A., Inc.
(Toll-free: 1-800-331-4331).
If NHTSA receives similar comp laints, it may open an investiga-
tion, and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles,
it may order a recall and remedy campaign. However, NHTSA can-
not become involved in individual problems between you, your
dealer, or Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle Safety Hotline toll-free at
1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://www.safercar.gov ;
or write to: Administrator, NHTSA, 1200 New Jersey Ave, S.E.,
Washington, DC 20590. You can also obtain other information about
motor vehicle safety from
http://www.safercar.gov.
Page 485 of 516
485
C-HR_OM_USA_OM10526U
9
For owners
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French)
● Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu’elle passe bien
sur l’épaule, sans pour autant
être en contact avec le cou ou
glisser de l’épaule.
● Placez la sangle abdominale le
plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier de siège. Asseyez-vous le dos le plus
droit possible et calez-vous bien dans le siège.
● Ne pas vriller la ceinture de sécurité.
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d’eau savonneuse tiède.
Par ailleurs, vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas effilochées,
entaillées, ou ne paraissent pas exagérément usées.
The following is a French explan ation of seat belt instructions
extracted from the seat be lt section in this manual.
See the seat belt secti on for more detailed seat belt instructions in
English.
Utilisation correcte des ceintures de sécurité
Entretien et soin
Page 486 of 516
486
C-HR_OM_USA_OM10526U
AVERTISSEMENT
■État et usure des ceintures de sécurité
Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu’elles ne
sont pas entaillées, effilochées, et que leurs ancrages ne sont pas desser-
rés. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité défectueuse avant qu’elle ne
soit remplacée. Une ceinture de sécurité défectueuse n’apporte aucune
garantie de protection de l’occupant contre des blessures graves, voire
mortelles.
Page 487 of 516
487
C-HR_OM_USA_OM10526U
9
For owners
SRS airbag instructions for Canadian
owners (in French)
The following is a French explanation of SRS airbag instructions
extracted from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instruc-
tions in English.
Page 488 of 516
488
C-HR_OM_USA_OM10526U
◆Coussins gonflables SRS frontaux
Coussin gonflable SRS conducteur/passager avant
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre le s chocs avec les éléments de
l’habitacle
Coussin gonflable SRS de genoux pour le conducteur
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable SRS d’as sise de siège passager avant
Participe à retenir le passager avant
◆Coussins gonflables SRS latéraux et rideau
Coussins gonflables SRS latéraux avant
Participent à la protection du haut du corps des occupants aux
places avant
Coussins gonflables SRS latéraux arrière
Participent à la protection du thorax des occupants assis aux
places arrière extérieures
Coussins gonfl ables SRS rideau
● Participent principalement à la protection de la tête des
occupants assis dans les sièg es des places extérieures
● Participent à empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule
en cas de retournement de celui-ci
Page 489 of 516
489
9
For owners
C-HR_OM_USA_OM10526U
Composition du système de coussins gonflables SRS
Page 490 of 516

490
C-HR_OM_USA_OM10526U
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES
INTELLIGENTS (ADVANCED AIRBAGS) conçus selon les normes de
sécurité américaines applic ables aux véhicules à moteur
(FMVSS208). Le boîtier électronique de coussins gonflables (ECU)
utilise les informations reçues des capteurs, etc. détaillés dans le
schéma ci-dessus de composition du système pour commander le
déploiement des coussins gonflables. Ces informations comprennent
des informations sur la gravité de la collision et les occupants. Le
déploiement rapide des coussins gonflables est obtenu au moyen
d’une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques, qui
produit un gaz inoffensif permetta nt d’amortir le mouvement des
occupants. Capteurs d’impact avant
Coussin gonflable passager
avant
Témoins indicateurs “AIR
BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Capteurs d’impact latéral
(avant)
Capteurs d’impact latéral
(portes avant)
Prétensionneurs et limiteurs
d’effort de ceinture de sécurité
(avant)
Coussins gonflables latéraux
(avant)
Coussins gonflables latéraux
(arrière)
Coussins gonflables rideau
Capteurs d’impact latéral
(arrière)
Capteur de position du siège
conducteur
Coussin gonflable conducteur
Coussin gonflable de genoux
conducteur
Témoin d’alerte SRS
Boîtier électronique de
coussins gonflables
Prétensionneurs et limiteurs
d’effort de ceinture de sécurité
(arrière)
Coussin gonflable d’assise de
siège
Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité passager
avant
Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité
conducteur
Système de classification
d’occupant du siège passager
avant (ECU et capteurs)
Trending: Auto transmission, wheel bolt torque, AUX, alarm, width, fuel cap release, warning lights