TOYOTA C-HR 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2018Pages: 760, PDF Dimensioni: 85.84 MB
Page 1 of 760

C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
Indice delle figureRicerca per figura
1Per la sicurezza  
e l’incolumità
Non dimenticare di leggere le indicazioni riportate in questo  capitolo
2Quadro  
strumenti
Modalità di lettura degli indicatori e dei misuratori, delle varie  spie di avvertimento e indicatori, ecc.
3Funzionamento di 
ciascun componente
Apertura e chiusura delle porte e dei finestrini, regolazioni  prima di mettersi alla guida, ecc.
4GuidaOperazioni e consigli necessari per la guida
5Impianto audioUso dell’impianto audio
6Caratteristiche 
dell’abitacoloUso delle caratteristiche dell’abitacolo, ecc.
7Manutenzione e 
cura del veicoloCura del veicolo e procedure di manutenzione
8Se sono presenti 
anomalieChe cosa fare in caso di malfunzionamento o di emergenza
9Caratteristiche 
del veicolo
Caratteristiche del veicolo, caratteristiche personalizzabili,  ecc.
IndiceRicerca per sintomo 
Ricerca alfabetica 
Page 2 of 760

INDICE2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L 
Per vostra informazione........................ 8 
Lettura del presente manuale ............. 12
Modalità di ricerca .............................. 13
Indice delle figure ............................... 14 
1-1. Per un utilizzo sicuro 
Prima di mettersi alla guida....... 34
Per una guida sicura ................. 36
Cinture di sicurezza .................. 38
Airbag SRS ............................... 43 
Precauzioni per i gas di  
scarico .................................... 56 
1-2. Sicurezza dei bambini 
Sistema di attivazione/ 
disattivazione  
manuale airbag ....................... 57 
Viaggiare con i bambini............. 60
Sistemi di ritenuta per  
bambini ................................... 61 
1-3. Sistema ibrido 
Caratteristiche del sistema  
ibrido ....................................... 86 
Precauzioni relative al  
sistema ibrido ......................... 91 
1-4. Impianto antifurto 
Sistema immobilizer .................. 98
Doppio sistema di  
bloccaggio ............................ 111 
Allarme .................................... 113
Etichette antifurto .................... 121 
2. Quadro strumenti 
Spie di avvertimento e  
indicatori ................................124 
Indicatori e misuratori ..............133
Display multifunzione...............137 
Schermata di monitoraggio  
energia/consumi ....................146
1Per la sicurezza e  
l’incolumità
2Quadro strumenti 
Page 3 of 760

3
1 
6 
5
4
3
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
9
8
7
3-1. Informazioni sulle chiavi 
Chiavi ...................................... 152 
3-2. Apertura, chiusura e  
bloccaggio delle porte 
Porte laterali ............................ 157
Portellone posteriore ............... 165
Sistema di entrata e  
avviamento intelligente ......... 171 
3-3. Regolazione dei sedili 
Sedili anteriori ......................... 206
Sedili posteriori ....................... 208 
Poggiatesta ............................. 210 
3-4. Regolazione del volante  
e degli specchietti 
Volante .................................... 214
Specchietto retrovisore  
interno................................... 216 
Specchietti retrovisori  
esterni ................................... 218 
3-5. Apertura e chiusura dei  
finestrini 
Alzacristalli elettrici.................. 221 
4-1. Prima di mettersi alla guida 
Durante la guida ......................228 
Carico e bagaglio.....................239
Traino di un rimorchio ..............240 
4-2. Procedure di guida 
Interruttore POWER  
(accensione)..........................249 
Modalità di guida EV................256
Trasmissione ibrida .................259 
Leva indicatore di direzione .....263 
Freno di stazionamento ...........264
Mantenimento dei freni ............269 
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli 
Interruttore fari .........................272 
Abbaglianti automatici .............277
Interruttore fari antinebbia .......282
Tergi-lavacristalli  
del parabrezza ......................284 
Tergi-lavalunotto  
posteriore ..............................287 
4-4. Rifornimento di carburante 
Apertura del tappo del  
serbatoio carburante .............289
3Funzionamento di ciascun  
componente4Guida 
Page 4 of 760

INDICE4
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L 
4-5. Uso dei sistemi di  
supporto alla guida 
Toyota Safety Sense............... 295 
PCS (Sistema di sicurezza  
pre-crash) ............................. 306 
LDA (avviso di allontanamento  
dalla corsia con controllo  
dello sterzo) .......................... 320 
RSA (riconoscimento  
segnaletica stradale) ............ 333 
Regolatore della velocità di  
crociera a radar  
dinamico sull’intera gamma  
di velocità.............................. 339 
Regolatore della velocità di  
crociera ................................. 354 
Selezione modalità di guida .... 360 
Limitatore di velocità ............... 362 
BSM  
(monitoraggio punti ciechi) ... 367 
• Funzione BSM.................... 375 
• Funzione RCTA.................. 380 
Sensore assistenza al  
parcheggio Toyota................ 385 
S-IPA (sistema Simple  
Intelligent Parking Assist) ..... 397 
Sistemi di assistenza alla  
guida ..................................... 436 
4-6. Consigli per la guida 
Consigli per la guida con il  
veicolo ibrido......................... 443 
Consigli per la guida nella  
stagione invernale ................ 446 
5-1. Operazioni di base 
Tipi di impianto audio...............452 
Comandi audio al volante ........453
Porta AUX/porta USB ..............454 
5-2. Uso dell’impianto audio 
Utilizzo ottimale  
dell’impianto audio ................455 
5-3. Uso della radio 
Funzionamento della radio ......458 
5-4. Riproduzione di un CD audio  
e dischi MP3/WMA 
Funzionamento del  
lettore CD ..............................460 
5-5. Uso di un dispositivo esterno 
Ascolto di un iPod ....................468
Ascolto di una  
memoria USB ........................476 
Utilizzo della porta AUX ...........482
5Impianto audio 
Page 5 of 760

5
1 
6 
5
4
3
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
9
8
7
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Audio/telefono Bluetooth®....... 483 
Uso dei comandi al volante ..... 489
Registrazione di un dispositivo 
 Bluetooth®........................... 490 
5-7. Menu “SETUP” 
Uso del menu “SETUP”  
 (menu “Bluetooth*”) ............. 491 
Uso del menu “SETUP”  
(menu “PHONE”) .................. 495 
5-8. Audio Bluetooth®
Uso di un lettore portatile  
abilitato Bluetooth® .............. 499 
5-9. Telefono Bluetooth®
Effettuazione di una  
chiamata ............................... 501 
Ricezione di una chiamata ...... 503
Parlare al telefono ................... 504 
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 506 
6-1. Uso dell’impianto di  
condizionamento  
aria e dello sbrinatore 
Impianto di condizionamento  
aria ........................................518 
Riscaldamento volante/  
riscaldatori sedili....................528 
6-2. Uso delle luci dell’abitacolo 
Elenco delle luci abitacolo .......530 
• Luci abitacolo ......................531 
• Luci di cortesia ....................531 
6-3. Uso delle soluzioni portaoggetti 
Elenco di soluzioni  
portaoggetti ...........................533 
• Vano portaoggetti ...............534 
• Vano consolle .....................534 
• Portabottiglie .......................535 
• Portabicchieri ......................536 
Caratteristiche vano  
bagagli...................................537 
6-4. Uso delle altre caratteristiche  
dell’abitacolo 
Altre caratteristiche  
dell’abitacolo .........................545 
• Alette parasole ....................545 
• Specchietti di cortesia .........545 
• Orologio ..............................546 
• Presa di alimentazione .......547 
• Maniglie di appiglio .............548
*: Bluetooth è un marchio di fabbrica registrato di Bluetooth SIG, Inc.
6Caratteristiche 
dell’abitacolo 
Page 6 of 760

INDICE6
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L 
7-1. Manutenzione e cura del veicolo 
Pulizia e protezione  
dell’esterno del veicolo ......... 550 
Pulizia e protezione  
dell’interno del veicolo  ......... 555 
7-2. Manutenzione 
Requisiti di manutenzione ....... 558 
7-3. Manutenzione “fai da te” 
Precauzioni per l’assistenza  
“fai da te” .............................. 561 
Cofano .................................... 564
Posizionamento di un  
sollevatore ............................ 566 
Vano motore ........................... 567 
Pneumatici .............................. 579
Pressione di gonfiaggio dei  
pneumatici ............................ 596 
Ruote ...................................... 598 
Filtro aria condizionata ............ 601
Bocchetta di aerazione batteria  
ibrida (batteria di trazione) .... 604 
Batteria della chiave  
elettronica ............................. 609 
Controllo e sostituzione  
dei fusibili .............................. 612 
Lampadine .............................. 616 
8-1. Informazioni fondamentali 
Luci intermittenti di  
emergenza ............................634 
Se il veicolo deve essere  
arrestato in caso di 
 emergenza ...........................635 
8-2. Operazioni da eseguire in caso  
di emergenza 
Se il veicolo deve  
essere trainato ......................636 
Se si ritiene che ci sia  
un problema ..........................642 
Se si accende una spia  
di avvertimento o si attiva un  
cicalino di avvertimento .........643 
Se viene visualizzato un  
messaggio  
di avvertimento ......................653 
Se si è sgonfiato un pneumatico  
(veicoli dotati di kit di  
emergenza per la  
riparazione dei pneumatici  
in caso di foratura) ................659 
Se si è sgonfiato un pneumatico  
(veicoli con ruota di scorta) ...679 
Se il sistema ibrido  
non si avvia ...........................693 
Se la chiave elettronica non  
funziona correttamente .........695 
Se la batteria a 12 volt è  
scarica ...................................698 
Se il veicolo si surriscalda .......704
Se il veicolo rimane in panne...709
7Manutenzione e cura del  
veicolo8Se sono presenti anomalie 
Page 7 of 760

7
1 
6 
5
4
3
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
9
8
7
9-1. Caratteristiche 
Dati di manutenzione  
(carburante, livello  
dell’olio, ecc.) ........................ 712 
Informazioni sul carburante..... 723 
9-2. Personalizzazione 
Caratteristiche  
personalizzabili ..................... 725 
9-3. Inizializzazione 
Elementi da inizializzare ......... 735 
Cosa fare se...  
(risoluzione dei problemi) ............... 738 
Indice alfabetico................................ 742
9Caratteristiche del veicolo
Indice
Per veicoli con sistema di navigazione  o multimediale, fare riferimento al 
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” per informazioni 
sulle dotazioni elencate di seguito.
• Sistema di navigazione
• Sistema vivavoce  
(per telefono cellulare)
• Impianto audio 
• Impianto monitor retrovisore 
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Belgio 
www.toyota-europe.com 
Page 8 of 760

8
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
Per vostra informazione
Il presente manuale è valido per tutti i modelli e descrive tutte le relative attrezzature, 
comprese le opzioni. È possibile perciò che si trovino alcune spiegazioni relative ad 
attrezzature che non sono installate sul vostro veicolo.  
Tutte le specifiche fornite in questo manuale sono state aggiornate al momento in cui è 
stato stampato il presente documento. Tuttavia, poiché Toyota si impegna in un 
costante miglioramento dei suoi prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare qualsiasi
modifica senza preavviso. 
A seconda delle specifiche, è possibile che le attrezzature del veicolo illustrato siano 
diverse da quelle del vostro veicolo. 
Sul mercato sono attualmente disponibili, per i veicoli Toyota, ricambi e accessori 
originali Toyota ed una vasta quantità di altre parti di ricambio ed accessori non
originali. Se si verifica il caso per cui si rende necessario sostituire un componente o 
un accessorio originale Toyota del veicolo, Toyota raccomanda di utilizzare 
componenti o accessori originali Toyota. Possono anche essere utilizzate parti o
accessori di qualità analoga. 
La Toyota non si assume alcuna responsabilità o copertura di garanzia per quelle parti 
o accessori che non sono originali Toyota, né per la sostituzione o installazione che
riguardano tali parti. Inoltre, i danni o gli eventuali problemi di prestazione derivanti 
dall’uso di parti di ricambio o accessori non originali Toyota potrebbero non essere 
coperti da garanzia.
Manuale di uso e manutenzione principale
Accessori, ricambi e modifiche della vostra Toyota 
Page 9 of 760

9
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L 
L’installazione di un impianto di trasmissione RF sul vostro veicolo potrebbe 
influenzare sistemi elettronici quali: 
● Sistema ibrido 
● Sistema d’iniezione carburante multipoint/sistema d’iniezione carburante multipoint 
sequenziale 
● Regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità 
(se presente) 
● Sistema di regolazione della velocità di crociera (se presente) 
● Sistema frenante antibloccaggio 
● Sistema airbag SRS 
● Sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza 
Verificare presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro 
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato che vengano intraprese tutte le 
misure precauzionali o che vengano seguite le istruzioni speciali che riguardano 
l’installazione di tale impianto di trasmissione RF. 
Ulteriori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli elettrici, le posizioni 
dell’antenna e le disposizioni per l’installazione di trasmettitori RF sono disponibili su 
richiesta presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. 
I componenti e i cavi ad alta tensione sui veicoli ibridi emettono all’incirca la stessa 
quantità di onde elettromagnetiche dei veicoli alimentati con benzina tradizionale o
delle apparecchiature elettroniche per uso domestico, nonostante la loro schermatura 
elettromagnetica. 
Potrebbe essere rilevata una rumorosità indesiderata dovuta alla ricezione 
dell’impianto di trasmissione a radio frequenza (trasmettitore RF).
Installazione di un impianto di trasmissione RF 
Page 10 of 760

10
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L 
Gli airbag SRS e i pretensionatori delle cinture di sicurezza della vostra Toyota 
contengono sostanze chimiche esplosive. Se il veicolo viene rottamato senza che 
vengano asportati gli airbag e i pretensionatori delle cinture di sicurezza, è possibile
che si verifichino incidenti, per esempio incendi. Assicurarsi perciò che il sistema 
airbag SRS e i pretensionatori delle cinture di sicurezza vengano rimossi e smaltiti da 
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato, prima di procedere alla rottamazione del 
veicolo.
Rottamazione della vostra Toyota
AVVISO
■ Precauzioni generali durante la guida 
Guida in particolari condizioni: Non guidare mai il veicolo sotto l’effetto di alcol o 
droghe che potrebbero inibire le vostre capacità di condurre correttamente il veicolo. 
L’alcol e certi tipi di droghe riducono i tempi di reazione, influenzano la capacità di
giudizio e riducono la coordinazione portando ad incidenti con conseguenti lesioni 
gravi o mortali. 
Guida in sicurezza: Guidare sempre in sicurezza. Anticipare i possibili errori degli 
altri guidatori o dei pedoni ed essere pronti ad evitare gli incidenti. 
Distrazione del guidatore: Prestare sempre la più totale attenzione alla guida. 
Qualsiasi cosa che potrebbe distrarre il guidatore, come ad esempio i comandi di
regolazione, parlare al telefono cellulare o leggere, potrebbe provocare una 
collisione con conseguenti lesioni gravi o mortali degli occupanti o di altre persone. 
■ Precauzioni generali relative alla sicurezza dei bambini 
Non lasciare mai i bambini incustoditi nel veicolo e non permettere loro di avere o 
usare la chiave di accensione. 
I bambini potrebbero essere in grado di avviare il motore o mettere in folle il cambio 
del veicolo. Può sussistere anche il pericolo che i bambini si facciano male giocando 
con i finestrini o altre funzioni del veicolo. Inoltre, l’accumulo di calore o temperature
estremamente basse all’interno del veicolo potrebbero essere mortali per i bambini.