TOYOTA C-HR 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 818, PDF-Größe: 114.11 MB
Page 201 of 818

199
3
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
Heckklappe
◆Einstiegsfunktion (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Start-
system und Einstiegsfunktion)
Tragen Sie den elektronischen Schlüssel bei sich, um diese Funk tion zu
verwenden.
Drücken Sie die Taste, um die
Heckklappe zu entriegeln.
Die Klappe kann innerhalb von 3
Sekunden nach dem Verriegeln
nicht entriegelt werden.
Drücken Sie die Taste, um die
Heckklappe zu verriegeln.
Stellen Sie sicher, dass die Tür
sicher verriegelt ist.
◆Fernbedienung
S. 192
◆Türverriegelungsschalter
S. 194
Die Heckklappe kann folgendermaßen ent-/verriegelt und geöffnet/
geschlossen werden.
Entriegeln und Verriegeln der Heckklappe
Page 202 of 818

2003-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
Heben Sie die Heckklappe an, wäh-
rend Sie den Heckklappenöffner nach
oben drücken.
Die Heckklappe kann direkt nach dem
Betätigen des Heckklappenöffnerschal-
ters nicht geschlossen werden.
Senken Sie die Heckklappe mit dem
Heckklappengriff, und drücken Sie die
Heckklappe von außen nach unten,
um sie zu schließen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Heck-
klappe nicht zur Seite ziehen, wenn Sie
die Heckklappe mit dem Griff schlie-
ßen.
■ Funktionssignale
Die Warnblinkanlage zeigt an, dass die Türen mit der Einstiegsf unktion oder mit der
Fernbedienung verriegelt/entriegelt wurden. (Verriegelt: einmal iges Blinken; Entriegelt:
zweimaliges Blinken)
■ Warnsummer für offene Tür
Wenn das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 5 km/h erreicht, ert önt ein Summer um
darauf hinzuweisen, dass die Tür(en) nicht vollständig geschlos sen ist/sind.
Die geöffnete(n) Tür(en) wird/werden in der Multi-Informationsa nzeige angezeigt.
■ Gepäckraumbeleuchtung
Die Gepäckraumbeleuchtung wird eingeschaltet, wenn die Heckklap pe geöffnet wird.
Öffnen der Heckklappe von außen
Beim Schließen der Heckklappe
Page 203 of 818

2013-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
3
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Wenn der Heckklappenöffner nicht funktioniert
Die Heckklappe kann von innen geöffnet werden.
Entfernen Sie die Abdeckung mit Hilfe eines
Schraubendrehers.
Platzieren Sie zum Schutz der Abdeckung
einen Lappen zwischen Kreuzschlitz-
Schraubendreher und Abdeckung, wie in der
Abbildung gezeigt.
Lösen Sie die Schraube.
Drehen Sie die Abdeckung.
Bewegen Sie den Hebel.
1
2
3
4
Page 204 of 818

2023-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
● Während der Fahrt muss die Heckklappe geschlossen sein.
Eine offen stehende Heckklappe kann während der Fahrt auf in de r Nähe befindli-
che Objekte aufschlagen oder Gepäckstücke können unerwartet her ausfallen und
einen Unfall verursachen.
Des Weiteren können Abgase in das Innere des Fahrzeugs gelangen , was ein
Gesundheitsrisiko mit möglicher Todesfolge darstellt. Stellen S ie vor Antritt der
Fahrt sicher, dass die Heckklappe geschlossen ist.
● Stellen Sie vor Antritt der Fahrt sicher, dass die Heckklappe vollständig geschlos-
sen ist. Ist die Heckklappe nicht vollständig geschlossen, kann sie sich während
der Fahrt öffnen und einen Unfall verursachen.
● Lassen Sie unter keinen Umständen Personen im Gepäckraum mitfahren. Im Falle
einer abrupten Bremsung oder einer Kollision, sind diese Person en einer Verlet-
zungsgefahr mit möglicher Todesfolge ausgesetzt.
■ Wenn sich Kinder im Fahrzeug aufhalten
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr lebensgefährli-
cher Verletzungen.
● Erlauben Sie Kindern nicht, im Gepäckraum zu spielen.
Wird ein Kind versehentlich im Gepäckraum eingeschlossen, kann es einen Hitz-
schlag oder andere Verletzungen erleiden.
● Erlauben Sie Kindern nicht, die Heckklappe zu öffnen bzw. zu schließen.
Dadurch kann die Heckklappe unerwartet bewegt werden bzw. könne n Hände,
Kopf und Hals des Kindes durch die sich schließende Heckklappe eingeklemmt
werden.
Page 205 of 818

2033-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
3
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
WARNUNG
■Betätigung der Heckklappe
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Andernfalls können Körperteile eingeklemmt werden, was zu leben sgefährlichen
bzw. tödlichen Verletzungen führen kann.
● Entfernen Sie schwere Lasten, wie Schnee oder Eis von der Heckklappe, bevor
Sie diese öffnen. Andernfalls kann die Heckklappe nach dem Öffn en plötzlich wie-
der zufallen.
● Stellen Sie beim Öffnen bzw. Schließen der Heckklappe sicher, dass der Schwenk-
bereich der Heckklappe frei ist.
● Befinden sich Personen in der Nähe, stellen Sie sicher, dass diese einen ausrei-
chenden Sicherheitsabstand einhalten, und informieren Sie diese Personen, dass
Sie im Begriff sind, die Heckklappe zu öffnen bzw. zu schließen .
● Lassen Sie bei windiger Wetterlage beim Öffnen bzw. Schließen der Heckklappe
Vorsicht walten, da sich diese bei aufkommenden Böen abrupt bew egen kann.
●Die Heckklappe kann plötzlich zuklappen,
wenn sie nicht vollständig geöffnet ist. An
Steigungen ist es schwieriger, die Heck-
klappe zu öffnen bzw. zu schließen als auf
waagerechtem Grund. Achten Sie deshalb
auf ein unerwartetes, selbständiges Öffnen
bzw. Schließen der Heckklappe. Stellen Sie
sicher, dass die Heckklappe vollständig
offen und gesichert ist, bevor Sie den
Gepäckraum benutzen.
● Achten Sie beim Schließen der Heckklappe
besonders darauf, dass Finger oder andere
Körperteile nicht eingeklemmt werden.
● Drücken Sie beim Schließen leicht außen
auf die Heckklappe. Wird die Heckklappe mit
dem Griff ganz geschlossen, besteht die
Gefahr, dass Hände oder Arme eingeklemmt
werden.
Page 206 of 818

2043-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
WARNUNG
●Ziehen Sie zum Schließen der Heckklappe nicht an der Dämpferstrebe und hängen
Sie sich nicht an die Heckklappen-Dämpferstrebe.
Dadurch könnten die Hände eingeklemmt werden oder die Heckklapp en-Dämpfer-
strebe kann brechen und einen Unfall verursachen.
● Wenn ein Fahrradträger oder ein ähnlich schweres Objekt an der Heckklappe
befestigt ist, kann sie nach dem Öffnen plötzlich wieder zufall en, wodurch Hände,
Kopf und Nacken eingeklemmt und verletzt werden können. Wenn Si e ein Zube-
hörteil an der Heckklappe befestigen, wird die Verwendung eines Original-Toyota-
Teils empfohlen.
HINWEIS
■ Heckklappen-Dämpferstreben
Die Heckklappe ist mit Dämpferstreben ausgestattet, welche die Heckklappe in Stel-
lung halten.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Die Missachtung dieser Maßnahmen kann die Heckklappen-Dämpferst reben
beschädigen und eine Funktionsstörung verursachen.
● Fassen Sie die Dämpferstrebe nicht an und lassen Sie keine seitlichen Kräfte auf
diese einwirken.
● Befestigen Sie keine Fremdkörper wie Auf-
kleber, Kunststofffolien oder Klebstoff an der
Stange der Dämpferstrebe.
● Berühren Sie die Dämpferstreben nicht mit
Handschuhen oder anderen faserigen
Objekten.
● Befestigen Sie keine anderen Objekte an
der Heckklappe als Toyota-Originalzubehör.
Page 207 of 818

205
3
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
Intelligentes Einstiegs- und Startsystem
●Verriegeln und Entriegeln der Türen (Fahrzeuge mit Einstiegsfunktion)
( S. 191)
● Verriegeln und Entriegeln der Heckklappe (Fahrzeuge mit Einstiegsfunk-
tion) ( S. 199)
● Starten des Hybridsystems (S. 303)
■Lage der Antennen
Die folgenden Vorgänge können durchgeführt werden, indem Sie ein-
fach den elektronischen Schlüssel mit sich führen (z.B. in Ihrer
Tasche). Der Fahrer sollte den elektronischen Schlüssel immer m it sich
führen.
Antennen außerhalb der Fahrgastzelle
(Fahrzeuge mit Einstiegsfunktion)
Antennen innerhalb der Fahrgastzelle
Antenne außerhalb des Gepäckraums
(Fahrzeuge mit Einstiegsfunktion)
Page 208 of 818

2063-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Effektiver Bereich (Bereiche, in denen der elektronische Schlüssel erkannt wird)
Beim Starten des Hybridsystems oder beim Ändern der Stellung de s Startschal-
ters
Das System kann bedient werden, wenn sich der elektronische Sch lüssel im
Fahrzeuginneren befindet.
■ Alarm- und Warnmeldungen
Eine Kombination von Außen- und Innensummern sowie Warnhinweise in der Multi-
Informationsanzeige minimieren das Diebstahlrisiko und die Gefa hr von Unfällen
infolge einer Fehlbedienung. Ergreifen Sie entsprechende Maßnah men unter Beach-
tung der angezeigten Meldung.
Wenn nur ein Alarm ertönt, ist eines der folgenden Probleme auf getreten, das anhand
der beschriebenen Behebungsmaßnahme beseitigt werden kann.
Beim Verriegeln oder Entriegeln der Türen
(Fahrzeuge mit Einstiegsfunktion)
Das System kann bedient werden, wenn
sich der elektronische Schlüssel in einem
Umkreis von 0,7 m um einen der äußeren
Fronttürgriffe oder um die Heckklappe
befindet. (Es können nur die Türen/Klap-
pen betätigt werden, die den Schlüssel
erkennen.)
AlarmSituationBehebungsmaßnahme
Der Außensummer
ertönt 5 Sekunden
lang
Es wurde versucht, das Fahr-
zeug zu verriegeln während
eine Tür geöffnet war.
Schließen Sie alle Türen
und verriegeln Sie die
Türen erneut.
Der Innenraumsum-
mer ertönt wiederholt
Der Startschalter wurde in den
Modus ACCESSORY gestellt,
während die Fahrertür geöffnet
war (oder die Fahrertür wurde
geöffnet, während sich der
Startschalter im Modus
ACCESSORY befand).
Schalten Sie den Start-
schalter aus und schlie-
ßen Sie die Fahrertür.
Page 209 of 818

2073-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
3
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Wenn “Störung im Zugangs- und Startsystem. Siehe Betriebsanleitung.” in der
Multi-Informationsanzeige angezeigt wird
Es liegt möglicherweise eine Funktionsstörung im System vor. La ssen Sie das Fahr-
zeug umgehend von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyot a-Vertragswerk-
statt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
■ Batteriesparfunktion
Die Schonfunktion für die Batterie wird aktiviert um zu verhind ern, dass sich die Batte-
rie des elektronischen Schlüssels und die 12-V-Batterie entlade n, wenn das Fahrzeug
über einen längeren Zeitraum nicht betrieben wird.
● In den folgenden Situationen kann es etwas Zeit in Anspruch nehmen, bis das intelli-
gente Einstiegs- und Startsystem die Türen entriegelt.
• Der elektronische Schlüssel verblieb 10 Minuten oder länger in einem Bereich von
ca. 2 m außerhalb des Fahrzeugs.
• Das intelligente Einstiegs- und Startsystem wurde 5 Tage oder länger nicht ver-
wendet.
● Wenn das intelligente Einstiegs- und Startsystem 14 Tage oder länger nicht verwen-
det wurde, können mit Ausnahme der Fahrertür keine anderen Türe n entriegelt wer-
den. Umfassen Sie in diesem Fall den Griff der Fahrertür oder v erwenden Sie die
Funkfernbedienung oder den mechanischen Schlüssel, um die Türen zu entriegeln.
■ Batteriesparfunktion des elektronischen Schlüssels
Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist, kann das intellige nte Einstiegs- und Start-
system nicht verwendet werden. Zum Beenden der Funktion drücken Sie eine belie-
bige Taste auf dem elektronischen Schlüssel.
Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist, wird
die Entladung der Batterie minimiert, indem
der Empfang von Funkwellen deaktiviert wird.
Drücken Sie zweimal auf , während Sie
gedrückt halten. Überprüfen Sie, ob die
Leuchte am elektronischen Schlüssel 4 Mal
blinkt.
Page 210 of 818

2083-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Mögliche Ursachen für Funktionsstörungen
Das intelligente Einstiegs- und Startsystem verwendet schwache Funkwellen. In fol-
genden Situationen kann die Kommunikation zwischen elektronisch em Schlüssel und
Fahrzeug beeinträchtigt sein, wodurch eine einwandfreie Funktio n des intelligenten
Einstiegs- und Startsystems, der Fernbedienung und der Wegfahrs perre verhindert
wird. (Vorgehensweisen: S. 750)
● Wenn die Batterie des elektronischen Schlüssels entladen ist
● In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwerken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-
zeigen, Flughäfen oder anderen Einrichtungen, die starke Funkwe llen oder elektri-
sches Rauschen ausstrahlen
● Beim Mitführen eines tragbaren Funkgeräts, Mobiltelefons, schnurlosen Telefons
oder anderer drahtloser Kommunikationsgeräte
● Wenn der elektronische Schlüssel mit einem der folgenden metallischen Objekten in
Berührung kommt oder davon verdeckt ist
• Karten, an denen Aluminiumfolie angebracht ist
• Zigarettenschachteln mit Aluminiumfolie im Inneren
• Metallische Brieftaschen oder Beutel
• Münzen
• Handwärmer aus Metall
• Medien wie CDs und DVDs
● Wenn in der Nähe andere Schlüssel mit integrierter Fernbedienung (die Funkwellen
aussenden) verwendet werden
● Wenn der elektronische Schlüssel zusammen mit folgenden Geräten transportiert
wird, die Funkwellen aussenden
• Kofferradio, Mobiltelefon, schnurloses Telefon oder andere dra htlose Kommunika-
tionsgeräte
• Anderer elektronischer Schlüssel oder Funkschlüssel, der Funkw ellen aussendet
• PCs oder PDAs (Personal Digital Assistants)
• Digitale Audioplayer
• Tragbare Spielsysteme
● Wenn die Fenstertönung Metall enthält oder wenn an der Heckscheibe metallische
Gegenstände angebracht sind
● Wenn sich der elektronische Schlüssel in der Nähe eines Batterieladegeräts oder
eines elektronischen Geräts befindet
● Beim Parken an einer Parkuhr