sat nav TOYOTA C-HR 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 506, PDF Size: 78.77 MB
Page 292 of 506

Om “Parking assist unavailable. Clean
parking assist sensor” visas på
informationsdisplayen
En sensor kan vara täckt med is, snö,
smuts etc. Ta bort isen, snön, smutsen
etc från sensorn så att systemet
återställs.
På grund av att is bildas på en sensor vid
låg temperatur visas eventuellt ett
varningsmeddelande, eller sensorn kan
inte alltid detektera ett föremål.
Systemet återgår till normal funktion
när isen smälter.
Om ”Parking assist Malfunction Visit
your dealer” visas på
informationsdisplayen
Systemet fungerar eventuellt inte på
grund av funktionsstörning i sensorn.
Låt en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Information om sensordetektering
Följande situationer kan uppstå vid
användning.
• Sensorerna kan enbart känna av
föremål nära främre och bakre
stötdämparna.
• Beroende på föremålets form och
andra faktorer kan
detekteringsavståndet bli kortare,
eller detektering kan inte utföras.
• Om ett föremål är mycket nära bilen
kan det eventuellt inte kännas av.
• Det blir en kort fördröjning mellan
detektering av föremålet och visning
på skärmen. Även vid låg hastighet
finns det risk för att föremålet
kommer inom sensorns
avkänningsområde innan det visas på
skärmen och varningssignalen hörs.
• Det kan vara svårt att höra
summertonen på grund av
ljudsystemets ljudvolym eller ljudet
från luftkonditioneringen.• Det kan vara svårt att höra
summertonen om summertoner för
andra system ljuder.
Föremål som systemet inte alltid
detekterar på rätt sätt
Formen på ett föremål kan göra att
sensorn inte känner av det. Var särskilt
uppmärksam på följande föremål:
• Kablar, staket, rep etc.
• Bomull, snö och annat material som
absorberar ljudvågor
• Föremål med spetsiga vinklar
• Låga föremål
• Höga föremål vars övre del skjuter ut i
riktning mot din bil
Människor känns eventuellt inte av om
de bär vissa typer av kläder.
Varningsfunktion för föremål
(modeller med sidosensorer)
Om ett föremål befinner sig på sidorna
inom bilens körväg medan bilen körs
framåt eller bakåt uppmärksammar den
här funktionen föraren med displayen
och summertonen.
1Föremål
2Beräknad körlinje
Detektering av föremål på bilens sidor
(modeller med sidosensorer)
• Sidosensorerna avsöker områdena på
bilens sidor för att detektera föremål
på sidorna. Föremål som detekteras
behålls i minnet i högst cirka två
minuter.
4.5 Använda förarstödssystemen
290
Page 297 of 506

Synligheten av ytterbackspegelns
indikatorer
I starkt solljus kan ytterbackspeglarnas
indikeringslampor vara svåra att se.
Summertonen för RCTA, hörbarhet
RCTA-systemets summerton kan var
svårt att urskilja bland högt ljud, t.ex. om
ljudanläggningen har högt ljud.
Om ”RCTA Unavailable." visas på
informationsdisplayen
Vatten, snö, lera, etc kan samlas runt
ytorna kring sensorn på stötfångaren
(→sid. 282). Systemet bör återgå till
normalt tillstånd när vatten, snö, lera, etcavlägsnas från ytorna kring sensorn på
stötfångaren. Sensorn fungerar
eventuellt inte normalt om den används i
extremt varmt eller kallt väder.
Om ”RCTA Malfunction Visit Your
Dealer.” visas på informationsdisplayen
Fel kan ha uppstått i en sensor, eller dess
läge kan ha rubbats. Låt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer kontrollera
bilen.
Bakre sidoradarsensorer
→Sid. 282
RCTA-funktion
RCTA-funktionen aktiveras när din bil är i backläge. Det kan känna av andra fordon som
närmar sig bakifrån till höger eller vänster om bilen. Systemet innehåller radarsensorer
som uppmärksammar föraren på det andra fordonet genom att ytterbackspeglarnas
indikatorer blinkar och en summerton hörs.
1Fordon som närmar sig
2Avkänningsområden
VARNING!
Säkerhetsanvisningar beträffande
användning av systemet
Det finns en begränsning för
noggrannheten i igenkänning och den
kontrollförmåga som det här systemet
kan ge. Förlita dig därför inte alltför
mycket på systemet. Föraren är alltid
VARNING!(Fortsättning)
ansvarig att vara uppmärksam på
omgivningen runt bilen och
körsäkerheten. (→Sid. 284)
Se till att systemet kan fungera på
rätt sätt
→Sid. 282
4.5 Använda förarstödssystemen
295
4
Körning
Page 305 of 506

Om “Parking Support Brake
Unavailable” och “Parking assist
unavailable. Clean parking assist
sensor” visas på
informationsdisplayen och
kontrollampan PKSB OFF blinkar
• En sensor kan vara täckt med is, snö,
smuts etc. Ta bort is, snö, smuts etc
från sensorn så att systemet återställs
till normalt tillstånd.
Om det här meddelandet visas även
om sensorn har rengjorts, eller även
om sensorn är ren ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning
kontrollera bilen.
• Det är möjligt att sensorn kan ha
frusit.
Systemet återgår till normal funktion
när isen smälter.
• Vatten kan rinna över sensorn
kontinuerligt.
Om systemet bedömer att inget
problem föreligger återgår systemet
till normalt skick.
Om en pol till 12-voltsbatteriet har
kopplats från och återanslutits
Systemet måste nollställas. För att
nollställa systemet ska du köra bilen rakt
framåt i 5 sekunder i en hastighet av
lägst cirka 35 km/tim. Modeller med
intelligent autobroms: vrid dessutom
ratten till höger och vänster med fullt
utslag medan bilen är stillastående.
VARNING!
Säkerhetsåtgärder vid användning av
systemet
Förlita dig inte alltför mycket på
systemet eftersom det kan leda till en
olyckshändelse.
Kontrollera alltid att omgivningen är
säker medan du kör.
VARNING!(Fortsättning)
Beroende på bilen och rådande
vägförhållanden aktiveras eventuellt
inte systemet.
Sensorernas och radarns
detekteringskapacitet är begränsad.
Kontrollera alltid att omgivningen är
säker medan du kör.
• Föraren är ensam ansvarig för att
köra på ett säkert sätt. Kör alltid
varsamt och var alltid uppmärksam
på omgivningen. Den intelligenta
autobromsen är avsedd att bidra till
att mildra olyckshändelser. Den
aktiveras dock inte i vissa situationer.
• Den intelligenta autobromsen är inte
avsedd att stanna bilen helt. Även
om systemet har stoppat bilen måste
dessutom bromspedalen trampas
ned omedelbart eftersom
bromsregleringen stängs av efter
cirka 2 sekunder.
• Det är extremt farligt att kontrollera
systemets funktion genom att
avsiktligt köra bilen i riktning mot en
vägg, etc. Försök aldrig något sådant.
När den intelligenta autobromsen ska
inaktiveras
I följande situationer ska den
intelligenta autobromsen inaktiveras
eftersom systemet kan aktiveras även
om ingen risk för en kollision föreligger.
• Vid kontroll av bilen med
provningstrumma,
chassidynamometer eller med
hjulbalanserare i bilen
• När bilen lastas på en båt, truck eller
annat transportmedel
• Om fjädringen har modifierats, eller
om däck av annan storlek än den
angivna storleken har monterats
• Om främre delen av bilen är höjd eller
sänkt på grund av lasten i bilen
4.5 Använda förarstödssystemen
303
4
Körning
Page 325 of 506

Meddelanden på informationsdisplayen
Om den intelligenta parkeringsassistansen inte kan användas, eller om funktionen har
upphört eller stängts av, visas något av följande meddelanden på informationsdisplayen.
Vidtag lämplig åtgärd enligt displayen.
När systemet inte går att använda
Meddelande Situation/Åtgärd
”IPA System Check Visit Your
Dealer”Ett fel kan ha uppstått i systemet.
Tryck startknappen till avstängt läge och stäng av hy-
bridsystemet. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med mot-
svarande kvalifikationer om meddelandet visas igen.
“Currently Unavailable”En systemstörning kan ha uppstått.
Servostyrningen är tillfälligt överhettad.
Tryck startknappen till avstängt läge, vänta en kort
stund och starta sedan hybridsystemet igen.
Hybridsystemet är inte igång.
Starta hybridsystemet.
Is, snö, smuts eller liknande har fastnat på en sensor.
Avlägsna is, snö, smuts, etc.
Sensorn är frusen.
När sensorn tinar återgår systemet till normal funktion.
12-voltsbatteriet har tagits bort och ominstallerats.
Kör bilen rakt fram i minst 5 sekunder i en hastighet av
minst cirka 35 km/tim.
“Excessive Speed”Knappen S-IPA trycks in när bilens hastighet överskrider
30 km/tim.
Använd knappen när bilens hastighet är högst cirka
30 km/tim.
“Unavailable”
“Try Another Location”Knappen S-IPA används i ett område utan parkeringsplat-
ser, eller i ett område där vägens bredd är för trång för par-
kering.
Assistans kan inte användas eftersom det inte finns nå-
gon parkeringsplats. Fortsätt till en parkeringsplats som
är minst cirka 2,6 m bred.
Assistans kan inte användas eftersom vägen är för smal.
Fortsätt till en parkeringsplats där vägen är minst cirka
4,5 m bred.
“Narrow Space”
“Try Another Location”Knappen S-IPA används där det inte finns tillräckligt ut-
rymme framför och bakom bilen när du kör ut från parke-
ringsplatsen.
Assistans kan inte användas eftersom det inte finns nå-
gon parkeringsplats. Fortätt till en parkeringsplats som
är minst cirka 2,6 meter.
“Obstruction”
“Try Another Location”Knappen S-IPA används på en plats där det finns hinder
framför bilen och bilen kan inte köra framåt till startpunk-
ten för att börja backa.
Assistans kan inte användas eftersom det finns hinder
framför bilen. Använd parkeringsplatser utan hinder
framför platsen.
4.5 Använda förarstödssystemen
323
4
Körning
Page 326 of 506

Meddelande Situation/Åtgärd
“Narrow Space”Knappen S-IPA används där det inte finns tillräckligt ut-
rymme framför och bakom bilen när du kör ut från parke-
ringsplatsen.
Bilen kan inte köra ut med assistans eftersom utrymmet
är otillräckligt framför och bakom bilen. Kontrollera att
omgivningen är säker innan du kör ut.
“Unavailable”Knappen S-IPA används på en plats där inga hinder finns
framför bilen, eller det finns hinder på sidorna och bilen
kan inte köra ut från fickparkeringen.
Assistans kan inte användas för att köra ut eftersom det
finns hinder på sidorna av bilen, eller utkörning kan ske
manuellt på enkelt sätt. Kontrollera att omgivningen är
säker innan du kör ut.
“Pressure Applied to Steering
Wheel”Assistansen startar medan du håller i ratten.
Placera händerna på ratten utan att trycka ned den. As-
sistansen börjar nu.
“Stop the Vehicle”Bilen kommer i rörelse och assistansen startar när du håller
i ratten.
Stanna bilen och följ vägledningen i systemet för att
starta assistansen.
Om assistansen avbryts
Meddelande Situation/Åtgärd
“Park Assist Cancelled”Föraren ändrar växelläge till P eller trycker på knappen
S-IPA medan assistansen är aktiverad.
“Excessive Speed”Körhastigheten överskrider 30 km/tim när du söker efter
en plats för fickparkering i assisterat läge.
“Narrow Space”Assistansen startas på en yta med trånga parkeringsut-
rymmen.
“No Exit Direction Specified”Växelläget ändras utan att körriktningsvisaren användes
för att välja riktning att köra ut i med assisterat läge för
utkörning från fickparkering.
Följ systemets anvisningar.
“Wrong Direction”När assistansen startar kör bilen i motsatt riktning till väg-
ledningen.
Följ systemets anvisningar för att köra framåt.
“Cannot Reach Desired
Position”Det maximala antalet rörelser för manövrering med flera
rattvridningar har nåtts under assistansen, eller den av-
sedda parkeringsplatsen kan inte nås om assistansen
används på en väg som sluttar brant.
Följ assistansens anvisningar och använd systemet på
en bred yta som inte sluttar brant.
Om assistansen avbryts
Meddelande Situation/Åtgärd
“Steering Wheel Turned”Föraren håller i ratten under assistansen.
Stanna bilen och placera händerna på ratten utan att
trycka ned den. Tryck sedan på knappen S-IPA för att
starta om assistansen.
4.5 Använda förarstödssystemen
324
Page 431 of 506

Om “Shift toBefore Exiting
Vehicle” visas
Meddelandet visas om förardörren
öppnas utan att startknappen tryckts till
avstängt läge medan växelläget är annat
än P. Ändra växelläget till P.
Om ”Auto Power OFF to Conserve
Battery” visas
Startknappen har stängts av med den
automatiska avstängningsfunktionen.
Låt hybridsystemet vara igång i cirka
5 minuter för att ladda upp
12-voltsbatteriet nästa gång du startar
hybridsystemet.
Om “A New Key has been Registered.
Contact Your Dealer for Details.” visas
Det här meddelandet visas varje gång
förardörren öppnas när dörrarna låsts
upp från utsidan i cirka en vecka efter att
en ny elektronisk nyckel har registrerats.
Om meddelandet visas utan att du har
haft en ny elektronisk nyckel registrerad
ska du höra med en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning om en okänd elektronisk
nyckel (utom dem du redan har) har
registrerats.
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i frontkameran visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 230, Sid. 419)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LTA (Linjeavkännare)*
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim*
• RSA (Vägskyltsavläsare)*
• Automatiskt helljus*
*
: I förekommande fallOm ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 230, Sid. 419)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LTA (Linjeavkännare)*
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim*
*
: I förekommande fall
Om ”Radar Cruise Control Unavailable
See Owner’s Manual” (Aktiv farthållare
kan en användas Se bilens
instruktionsbok) visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
har tillfälligt upphört eller tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (Orsaker och åtgärder:
→Sid. 230)
Om ”Radar Cruise Control
Unavailable.” visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
kan inte användas för tillfället. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Varningssummer
→Sid. 425
OBSERVERA
Om ”Maintenance required for
Traction battery at your dealer.” visas
(2ZR-FXE-motor [gäller ej Guadeloupe,
Martinique, Franska Guyana och
Grönland])
Meddelandet indikerar att
hybridbatteriet kan behöva kontrolleras
eller bytas. Låt omedelbart en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen. Fortsätt inte att köra
bilen eftersom hybridsystemet kan
eventuellt inte startas igen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
429
7
Om problem uppstår
Page 458 of 506

VARNING!
Vid användning av nödhjul
(i förekommande fall)
• Kom ihåg att reservhjulet i bilen är
särskilt avsett att användas på din
bil. Använd inte ditt reservhjul på
någon annan bil.
• Använd inte mer än ett nödhjul
samtidigt på bilen.
• Ersätt reservhjulet med ett reguljärt
hjul snarast möjligt.
• Undvik plötslig acceleration, häftig
styrning, plötslig inbromsning eller
växelrörelser som kan orsaka
plötslig motorbromsning.
När nödhjulet är monterat
(i förekommande fall)
Bilens hastighet uppfattas eventuellt
inte korrekt och följande system
kommer eventuellt inte att fungera
korrekt:
• ABS och bromsassistans
• VSC
•TRC
• EPS
• Automatiskt helljus
*
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)*
• LTA (Filhållningsassistans)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
*
• Farthållare*
• BSM (Dödavinkelvarnare)*
• Toyota parkeringssensor*
• S-IPA (Intelligent
parkeringsassistans)*
• Backkamerasystem*
• Navigeringssystem*
*
: I förekommande fall
VARNING!(Fortsättning)
Hastighetsbegränsning vid bruk av
nödhjul (i förekommande fall)
Kör inte med högre hastighet än
80 km/tim när du använder nödhjulet.
Nödhjulet är inte avsett för körning i
hög hastighet. Försummelse att följa
denna anvisning kan resultera i en
olycka som kan orsaka svåra eller
livshotande skador.
När du har använt verktygen och
domkraften
Innan du kör iväg, kontrollera att alla
verktyg och domkraften ligger säkert
på sina platser i bilen så att de inte kan
orsaka personskador vid en kollision
eller hård inbromsning.
OBSERVERA
Var försiktig vid körning över gupp
när ett nödhjul är monterat på bilen
(i förekommande fall)
Bilens höjd blir eventuellt lägre vid
körning med nödhjulet jämfört med
körning med standardhjul. Var försiktig
vid körning på ojämn vägbeläggning.
Köra med snökedjor och nödhjul
(i förekommande fall)
Montera inte kedjor på ett nödhjul.
Kedjor på däcken kan skada karossen
och ha en negativ inverkan på
körprestanda.
Vid däckbyte
Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
en annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning när du tar
bort eller monterar hjul, däck eller
tryckvarningsventil och sändare,
eftersom tryckvarningsventilen och
sändaren kan skadas om de inte
hanteras på rätt sätt.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
456
Page 482 of 506

OBSERVERA
Om bränslekvalitet
• Använd inte fel bränsle. Om fel
bränsle används kommer motorn att
skadas.
• Bensin med metalliska tillsatser får
inte användas, t.ex. mangan, järn eller
bly. Sådant kan skada motorn eller
avgassystemet.
• Tillför inte bränsletillsatser med
metalliska tillsatser som saluförs på
eftermarknaden.
• Inom EU: Bioetanolbränsle som säljs
under namn som t.ex. "E50" eller
"E85" samt bränslen som innehåller
en stor mängd etanol ska inte
användas. Sådana bränslen skadar
bilens bränslesystem. I tveksamma
fall, rådfråga en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
•
Utanför EU: Bioetanolbränsle som säljs
under namn som t.ex. "E50" eller "E85"
samt bränslen som innehåller en stor
mängd etanol ska inte användas.
Du kan använda bensin som är
uppblandad med max 10 % etanol.
Om du använder bränsle som innehåller
mer än 10 % etanol (E10) skadas bilens
bränslesystem. Du måste försäkra dig
om att du tankar från en källa där
bränslespecifikation och kvalitet kan
garanteras. I tveksamma fall, rådfråga
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Använd inte bensin med
metanolinblandning, t.ex. M15, M85,
M100. Bensin med
metanolinblandning kan orsaka
skador på motorn eller haveri.
8.2 Specialinställning
8.2.1 Anpassningsbara
funktioner
Bilen innehåller ett antal elektroniska
funktioner som kan personanpassas
enligt önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras på informations-
displayen, navigations-/
multimediasystemet, eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Anpassningsbara bilfunktioner
Ändringar som utförs på
informationsdisplayen
1. Tryck på “<” eller “>” på ratten för att
välja
.
2.
Tryck på “∧” eller “∨” på ratten, välj
"Meter Settings" och tryck sedan på.
3.Tryck på “∧” eller “∨”på ratten, välj
önskad funktion och tryck sedan på.
4.Tryck på “∧” eller “∨” på ratten, välj
önskad inställning och tryck sedan
på
.
Tryck påför att gå tillbaka till
föregående skärm eller lämna läget
för specialinställning.
Ändringar på skärmen till
navigations-/multimediasystem
(i förekommande fall)
Ty p A
1. Tryck på knappen "MENU".
2. Välj ”Setup” på menyskärmen och
därefter ”Vehicle”.
3. Välj "Fordonsanpassning".
Ett antal inställningar kan ändras.
Se ytterligare uppgifter i listan över
inställningar som kan ändras.
Ty p B
1. Välj
på huvudmenyn.
2. Välj "Vehicle customize".
Ett antal inställningar kan ändras. Se
ytterligare uppgifter i förteckningen
över inställningar som kan ändras.
8.1 Specifikationer
480