isofix TOYOTA C-HR 2022 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 836, PDF Size: 113.2 MB
Page 63 of 836

611-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Συστήματα συγκράτησης παιδιών
Σημεία που πρέπει να θυμάστε........................................... Σελ. 62
Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών............ Σελ. 64
Συμβατότητα του συστήματος συγκράτησης παιδιών
για κάθε θέση καθίσματος
(Εκτός από τη Ρεϋνιόν και τις χώρες της Λατινικής
Αμερικής
*)........................................................................... Σελ. 69
Συμβατότητα του συστήματος συγκράτησης παιδιών
για κάθε θέση καθίσματος (Για τη Ρεϋνιόν) ......................... Σελ. 78
Συμβατότητα του συστήματος συγκράτησης παιδιών για κάθε
θέση καθίσματος (Για τις χώρες της Λατινικής Αμερικής
*).. Σελ. 85
Μέθοδος εγκατάστασης συστήματος συγκράτησης
παιδιών............................................................................... Σελ. 93
•Στερέωση με ζώ ν η ασφαλείας......................................... Σελ. 94
•Στερέωση με κάτω άγκιστρο ISOFIX ............................... Σελ. 97
•Χρήση άγκιστρου ιμάντα πρόσδεσης.............................. Σελ. 99
*: Γουαδελούπη, Μαρτινίκα και Γαλ. Γουιάνα
Προτού εγκαταστήσετε ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών στο
όχημα, υπάρχουν μέτρα προφύλαξης που πρέπει να τηρήσετε.
Οι διάφοροι τύποι συστημάτων συγκράτησης παιδιών, καθώς
και οι μέθοδοι εγκατάστασης, κτλ., περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο.
●Όταν έχετε στο αυτοκίνητο ένα μικρό παιδί που δεν μπορεί να
χρησιμοποιήσει σωστά τη ζώ ν η ασφαλείας, θα πρέπει να χρησι-
μοποιήσετε
ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών. Για την ασφάλεια
του παιδιού, το σύστημα συγκράτησης παιδιών πρέπει να εγκατα-
σταθεί στο πίσω κάθισμα. Φροντίστε να ακολουθήσετε τη μέθοδο
εγκατάστασης που αναφέρεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας το
οποίο συμπεριλαμβάνεται με το σύστημα συγκράτησης.
●Συστήνεται η χρήση ενός γνήσιου συστήματος συγκράτησης παι-
διών της Toyota, καθώς αυτό είναι ασφαλέστερο
για το συγκεκρι-
μένο όχημα. Τα γνήσια συστήματα συγκράτησης παιδιών της
To y o t a είναι ειδικά κατασκευασμένα για οχήματα Toyota. Μπο-
ρείτε να τα προμηθευτείτε από έναν αντιπρόσωπο της Toyota.
Πίνακας περιεχομένων
Page 74 of 836

721-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών κατηγορίας
«universal» (γενικής χρήσης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για τα συστήματα συγκράτησης παιδιών που
αναφέρονται στον πίνακα προτεινόμενων συστημάτων
συγκράτησης παιδιών και συμβατότητας (→Σελ. 76).
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο άγκιστρου ιμάντα πρόσδε-
σης.
Μη κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Οχήματα χωρίς διακόπτη χειροκίνητης ενεργοποίησης-
απενεργοποίησης αερόσακων:
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα σύστημα συγκράτησης παι-
διών που βλέπει προς τα πίσω στο κάθισμα του συνοδη-
γού.
Οχήματα με διακόπτη χειροκίνητης ενεργοποίησης-απε-
νεργοποίησης αερόσακων:
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε στο κάθισμα συνοδηγού ένα
σύστημα συγκράτησης παιδιών που βλέπει προς τα πίσω,
όταν ο διακόπτης
χειροκίνητης ενεργοποίησης-απενεργο-
ποίησης αερόσακων είναι ενεργός.
Page 77 of 836

751-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφο-
ρετικές «βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να
χρησιμοποιηθεί στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέ-
ρεται στον παραπάνω πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης»,
επιβεβαιώστε τον παρακάτω πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν έχει τύπο «βάσης»
(ήεάν δεν μπορείτε να
βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω
πίνακα), ανατρέξτε στη «λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκρά-
τησης παιδιών για τις πληροφορίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον
αντιπρόσωπο του παιδικού καθίσματος.
ΒάσηΠεριγραφή
F3Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, πλήρους ύψους
F2Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
F2XΣυστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
R3Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
R2Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
R2XΣυστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
R1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς τα πίσω
L1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς το πλάι αριστερά (πορτ-
μπεμπέ)
L2Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς το πλάι δεξιά (πορτ-μπε-
μπέ)
B2Παιδικό κάθισμα
B3Παιδικό κάθισμα
Page 82 of 836

801-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E■
Συμβατότητα της κάθε θέσης καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών κατηγορίας
«universal» (γενικής χρήσης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο άγκιστρου ιμάντα πρόσδε-
σης.
Μη κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα σύστημα συγκράτησης παι-
διών που βλέπει προς τα πίσω στο κάθισμα του συνοδη-
γού.
Page 84 of 836

821-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E■
Λεπτομερείς πληροφορίες για την εγκατάσταση συστημάτων
παιδικών καθισμάτων
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφο-
ρετικές «βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να
χρησιμοποιηθεί στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέ-
ρεται στον παραπάνω πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης»,
επιβεβαιώστε τον παρακάτω πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν
έχει τύπο «βάσης» (ή
εάν δεν μπορείτε να βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα),
ανατρέξτε στη «λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκράτησης
παιδιών για τις πληροφορίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον αντιπρό-
σωπο του παιδικού καθίσματος.
Θέση καθίσματος
Αριθμός θέσης καθίσματος
Θέση καθίσματος κατάλληλη για
τύπο γενικής χρήσης με ζώ ν η
ασφαλείας (Ναι/Όχι)
Ναι
Όταν βλέπει
προς τα
εμπρός
μόνο
ΝαιΝαι
Θέση καθίσματος i-Size
(Ναι/Όχι)ΌχιΝαιΝαι
Θέση καθίσματος κατάλληλη για
πλευρική βάση (L1/L2/Όχι)ΌχιΌχιΌχι
Κατάλληλη βάση που βλέπει
προς τα πίσω
(R1/R2X/R2/R3/Όχι)
ΌχιR1, R2X,
R2R1, R2X,
R2
Κατάλληλη βάση που βλέπει
προς τα μπροστά
(F2X/F2/F3/Όχι)
ΌχιF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Κατάλληλη βάση παιδικού καθί-
σματος
(B2/B3/Όχι)
ΌχιB2, B3B2, B3
Page 89 of 836

871-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E■
Συμβατότητα της κάθε θέσης καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών κατηγορίας
«universal» (γενικής χρήσης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για τα συστήματα συγκράτησης παιδιών που
αναφέρονται στον πίνακα προτεινόμενων συστημάτων
συγκράτησης παιδιών και συμβατότητας (→Σελ. 91).
Κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο άγκιστρου ιμάντα πρόσδε-
σης.
Μη κατάλληλη για σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε στο κάθισμα συνοδηγού ένα
σύστημα συγκράτησης παιδιών που βλέπει προς τα πίσω,
όταν ο διακόπτης χειροκίνητης ενεργοποίησης-απενεργο-
ποίησης αερόσακων είναι ενεργός.
Page 92 of 836

901-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφο-
ρετικές «βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να
χρησιμοποιηθεί στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέ-
ρεται στον παραπάνω πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης»,
επιβεβαιώστε τον παρακάτω πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν έχει τύπο «βάσης» (ή
εάν δεν μπορείτε να
βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα),
ανατρέξτε στη «λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκράτησης
παιδιών για τις πληροφορίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον αντιπρό-
σωπο του παιδικού καθίσματος.
ΒάσηΠεριγραφή
F3Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, πλήρους ύψους
F2Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
F2XΣυστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
R3Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
R2Συστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
R2XΣυστήματα συγκράτησης παιδιών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
R1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς τα πίσω
L1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς το πλάι αριστερά (πορτ-
μπεμπέ)
L2Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς το πλάι δεξιά (πορτ-μπε-
μπέ)
B2Παιδικό κάθισμα
B3Παιδικό κάθισμα
Page 95 of 836

931-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται στο
σύστημα συγκράτησης παιδιών σχετικά με την τοποθέτηση του
συστήματος συγκράτησης παιδιών.
Μέθοδος εγκατάστασης συστήματος συγκράτησης παιδιών
Μέθοδος εγκατάστασηςΣελίδα
Προσάρτηση ζώνης
ασφαλείαςΣελ. 94
Προσάρτηση κάτω
άγκιστρου
ISOFIXΣελ. 97
Προσάρτηση άγκι-
στρου ιμάντα πρόσ-
δεσης
Σελ. 99
Page 99 of 836

971-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E■
Κάτω άγκιστρα ISOFIX (σύστημα συγκράτησης παιδιών
ISOFIX)
Κάτω άγκιστρα παρέχονται για
τα εξωτερικά πίσω καθίσματα.
(Στα καθίσματα υπάρχουν
σημάδια που δείχνουν τη θέση
των άγκιστρων.)
■Εγκατάσταση με κάτω άγκιστρο ISOFIX (σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών ISOFIX)
Εγκαταστήστε το σύστημα συγκράτησης παιδιών σύμφωνα με το
συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο λειτουργίας.
Εάν το διαθέσιμο σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν ανήκει στην
κατηγορία «universal» (γενικής χρήσης) (ή οι απαραίτητες πληρο-
φορίες δεν βρίσκονται στον πίνακα), ανατρέξτε στη «Vehicle list»
(Λίστα οχημάτων) που παρέχεται από τον κατασκευαστή του
συστήματος συγκράτησης
παιδιών για τις διάφορες πιθανές θέσεις
εγκατάστασης ή ελέγξτε τη συμβατότητα ρωτώντας τον αντιπρό-
σωπο του παιδικού καθίσματος. (→Σελ. 70, 71, 79, 80, 86, 87)
Εάν το προσκέφαλο παρεμποδίζει την εγκατάσταση του συστή-
ματος συγκράτησης παιδιών και εφόσον μπορεί να αφαιρεθεί,
αφαιρέστε το. Διαφορετικά, τοποθετήστε το προσκέφαλο στην
ανώτατη θέση. (→Σελ. 270)
Σύστημα συγκράτησης παιδιών στερεωμένο με κάτω άγκιστρο
ISOFIX
1
Page 100 of 836

981-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Αφαιρέστε τα καλύμματα των
αγκίστρων και εγκαταστήστε
το σύστημα συγκράτησης
παιδιών στο κάθισμα.
Οι ράβδοι τοποθετούνται πίσω
από τα καλύμματα των αγκί-
στρων.
Αφού εγκαταστήσετε το σύστημα συγκράτησης παιδιών, κουνή-
στε το εμπρός και πίσω για να βεβαιωθείτε ότι έχει στερεωθεί
καλά. (→Σελ. 96)
■Κατά τη χρήση MIDI 2 (για χώρες της Λατινικής Αμερικής*)
Προσαρμόστε το πόδι στήριξης και τους συνδέσμους ISOFIX ως εξής:
*: Γουαδελούπη, Μαρτινίκα και Γαλ. Γουιάνα
2
Ασφαλίστε τους συνδέσμους ISOFIX
όπου εμφανίζεται ο αριθμός 2.
Ασφαλίστε το πόδι στήριξης όπου
υπάρχουν 6 οπές.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά την εγκατάσταση συστήματος συγκράτησης παιδιών
Τη ρ ε ί τ ε τα ακόλουθα μέτρα προφύλαξης.
Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός.
●Ποτέ μην ρυθμίζετε το κάθισμα μετά την ασφάλιση του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.
●Όταν χρησιμοποιείτε τα κάτω άγκιστρα, φροντίστε ώστε να μην υπάρχουν
ξένα αντικείμενα γύρω από αυτά και βεβαιωθείτε ότι η ζώ ν η
ασφαλείας δεν
έχει πιαστεί πίσω από το σύστημα συγκράτησης παιδιών.
●Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες εγκατάστασης που δίνονται από τον κατα-
σκευαστή του συστήματος συγκράτησης παιδιών.
3