TOYOTA C-HR 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2023Pages: 498, PDF Size: 78.06 MB
Page 41 of 498

Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas
1. Kontrollera normerna för
bilbarnstolen.
Använd en bilbarnstol som
överensstämmer med UN(ECE) R44
*1
eller UN(ECE) R129*1, 2.
Följande godkännandemärke visas på
bilbarnstolar som följer standarden.
Kontrollera att det finns ett
godkännandemärke på bilbarnstolen.
Exempel på nummer på standarder
som visas
1Godkännandemärket UN(ECE)
R44*3
Viktklassen för barnet som är avsett
för ett godkännandemärke UN(ECE)
R44 indikeras.
2Godkännandemärket UN(ECE)
R129*3
Klassen som baseras på det aktuella
barnets längd, såväl som vikten för
ett godkännandemärke enligt
UN(ECE) R129 visas.
*1: UN(ECE) R44 och UN(ECE) R129 är
FN:s reglementen för bilbarnstolar.
*2: Bilbarnstolarna som nämns i
tabellen finns eventuellt inte utanför
EU-området.
*3: Märket som visas kan variera
beroende på produkten.2. Kontrollera bilbarnstolens kategori.
Kontrollera godkännandemärket för
bilbarnstolen för vilken av följande
kategorier den är lämplig.
Läs instruktionerna som medföljde
bilbarnstolen om du är osäker, eller
kontakta återförsäljaren av
bilbarnstolen.
• "universal"
• "semiuniversal"
• "begränsad"
• "fordonsspecifik"
Lämplighet för bilbarnstol på
respektive säte
Vänsterstyrda modeller
1 .2 Säkerhet för barn
39
1
Trygghet och säkerhet
Page 42 of 498

Högerstyrda modeller
Inaktivering av framsätespassa-
gerares krockkudde.
Modeller utan manuell i-/
urkopplingskontakt för krock-
kudde:
Placera aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol på framsätespassager-
arens plats.
Modeller med manuell i-/
urkopplingskontakt för krock-
kudde:
Aktivering av framsätes-
passagerarens krockkudde.
Använd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den ma-
nuella i-/urkopplingskontakten
till framsätespassagerarens
krockkudde är på.
Lämplig för bilbarnstol i katego-
rin "universal" för montering med
säkerhetsbälte.
Lämplig för rekommenderade
bilbarnstolar som anges i infor-
mationen om rekommenderade
bilbarnstolar
Lämplig för bilbarnstolssyste-
men i-Size och ISOFIX.
Inkluderar fäste med övre rem.
Ej lämplig för bilbarnstol.
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går.
Om passagerarsätet är försett med
funktion för höjdinställning ska det höjas
till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Om det finns ett utrymme
mellan bilbarnstolen och ryggstödet när
en framåtvänd bilbarnstol monteras ska
ryggstödets vinkel justeras tills
bilbarnstolen har god kontakt med
ryggstödet.
*3: Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt. Ställ
annars in nackskyddet i det översta läget.
*4: Använd bara en framåtvänd
bilbarnstol när manuella i-/
urkopplingskontakten är påslagen.
Modeller utan manuell i-/
urkopplingskontakt för krockkudde:
Använd bara framåtvänd bilbarnstol.
Modeller med manuell i-/
urkopplingskontakt: Använd bara en
framåtvänd bilbarnstol när den manuella
i-/urkopplingskontakten är på.
När vissa typer av bilbarnstolar monteras
i baksätet kan säkerhetsbältena
eventuellt inte användas på rätt sätt på
platserna bredvid bilbarnstolen utan att
de stör den eller påverkar
säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att
ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är
1 .2 Säkerhet för barn
40
Page 43 of 498

fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska
du flytta till en annan plats. Försummelse
kan leda till svåra eller livshotande
skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det varken stör barnet eller
bilbarnstolen.
• Vid montering av bilbarnstol med
stöd, om ryggstödet hindrar att
bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• Vid montering av bälteskudde, om
barnet sitter i helt upprätt läge på
bälteskudden ska ryggstödets vinkel
justeras till det mest bekväma läget.
Och om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
Detaljerad information om montering av bilbarnstolar
Sätets placering
Sittplatsens nummer
1
23
Utan ma-
nuell i-/
urkopp-
lingskontakt
för krock-
kudde
Manuell i-/
urkopplingskontakt till
framsätespassagerar-
ens krockkuddar
ON OFF
Vänster Höger
Sittplatsen lämplig för uni-
versal med säkerhetsbälte
(Ja/Nej)Ja
Endast
framåt-
vändJa
Endast
framåt-
vändJa
*Ja*Ja*
Sittplats för i-Size (Ja/Nej) Nej Nej Nej Ja Ja
Lämplig sittplats för monte-
ring i sidled (L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Lämplig för bakåtvänd mon-
tering (R1/R2X/R2/R3/Nej)Nej Nej NejR1, R2X,
R2R1, R2X,
R2
Lämplig för framåtvänd
montering (F2X/F2/F3/Nej)Nej Nej NejF2X, F2,
F3F2X, F2,
F3
Lämplig för bälteskudde
(B2/B3/nej)Nej Nej Nej B2, B3 B2, B3
*Samtliga universal-kategorier (grupp 0, 0+, I, II och III).
1 .2 Säkerhet för barn
41
1
Trygghet och säkerhet
Page 44 of 498

Toyota föreslår att sittplatserna2och3används. ISOFIX-bilbarnstolar är indelade i
olika "monteringar". Bilbarnstolen kan användas på sittplatserna för "montering" som
visas i tabellen ovan. Se följande tabell för att bekräfta typ av "montering".
Om din bilbarnstol inte har en typ av "montering" (eller om du inte hittar information i
tabellen nedan), se "fordonslistan" för din bilbarnstol för uppgifter om lämplighet, eller
kontakta leverantören av din bilbarnstol.
Vikt-
klasserBarnets viktStor-
leks-
klassAnord-
ningBeskrivning
0upp till 10 kgE R1 Bakåtvänt babyskydd
F L1 Vänstervänt liggande babyskydd
G L2 Högervänt liggande babyskydd
0+upp till 13 kgC R3 Bakåtvända bilbarnstolar i standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad
storlek
— R2XBakåtvända bilbarnstolar med reducerad
storlek
E R1 Bakåtvänt babyskydd
I9 till 18 kgA F3 Framåtvända bilbarnstolar med full höjd
BF2Framåtvända bilbarnstolar med reducerad
höjd
B1 F2XFramåtvända bilbarnstolar med reducerad
höjd
C R3 Bakåtvända bilbarnstolar i standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad
storlek
II15–25 kg
— B2, B3 Bälteskudde
III22–36 kg
Information om rekommenderade bilbarnstolar
Information om
rekommender-
ade bilbarnsto-
larStorlek RiktningMontering
Monteras med
nedre fästpunktMonteras med
säkerhetsbälte
MAXI COSI CA-
BRIOFIXUpp till 13 kg
.Endast bakåt-
vänt lägeEj tillämpligt Ja
BRITAX TRIFIX
2 i-SIZE76 till 105 cm
Endast framåt-
vänt lägeJa Ej tillämpligt
9 till 18 kg
TOYOTA KIDFIX
i-SIZE
*
100 till 150 cm
Endast framåt-
vänt lägeJa Nej
15 till 36 kg
TOYOTA MA XI
PLUS15 till 36 kg Endast framåt-
vänt lägeJa Nej
*: Säkerhetsbältet ska monteras genom SecureGuard.
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området och
Storbritannien.
1 .2 Säkerhet för barn
42
Page 45 of 498

• När du använder bilbarnstolen med
SecureGuard, se till att höftbältet förs
genom SecureGuard
Asom bilden
visar.
Lämpliga placeringar av bilbarnstol för
respektive sittplats (gäller Reunion)
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Lämplighet för placering av bilbarnstol
(→sid. 47) på respektive säte visar typen
av bilbarnstol som kan användas samt
möjliga placeringar för installation med
symboler. Kontrollera den valda
bilbarnstolen tillsammans med följande
[Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas].
Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas
1. Kontrollera normerna för
bilbarnstolen.
Använd en bilbarnstol som uppfyller
UN(ECE) R44
*1eller UN(ECE) R129*1,
2
.
Följande godkännandemärke visas på
bilbarnstolar som följer standarden.
Kontrollera att ett
godkännandemärke finns på
bilbarnstolen.Exempel på nummer på standarder
som visas
1Godkännandemärket UN(ECE)
R44*3
Viktklassen för barnet som är avsett
för ett godkännandemärke UN(ECE)
R44 indikeras.
2Godkännandemärket UN(ECE)
R129*3
Klassen som baseras på det aktuella
barnets längd, såväl som vikten för
ett godkännandemärke enligt
UN(ECE) R129 visas.
*1: UN(ECE) R44 och UN(ECE) R129 är
FN:s reglementen för bilbarnstolar.
*2: Bilbarnstolarna som nämns i
tabellen finns eventuellt inte utanför
EU-området.
*3: Märket som visas kan variera
beroende på produkten.
2. Kontrollera bilbarnstolens kategori.
Kontrollera godkännandemärket för
bilbarnstolen om vilken av följande
kategorier den är lämplig för.
Läs instruktionerna som medföljde
bilbarnstolen om du är osäker, eller
kontakta återförsäljaren av
bilbarnstolen.
1 .2 Säkerhet för barn
43
1
Trygghet och säkerhet
Page 46 of 498

• "universal"
• "semi-universal"
• "begränsad"
• "fordonsspecifik"
Lämplighet för bilbarnstol på
respektive säte
*1, 2, 3
1
*4
*3
2
*3
3
Lämplig för bilbarnstol i kate-
gorin "universal" för fäste med
säkerhetsbälte.
Lämplig för bilbarnstolar i-Size
och ISOFIX.
Inkluderar fäste med övre rem.
Ej lämplig för bilbarnstol.
Placera aldrig en bakåtvänd
bilbarnstol på framsätes-
passagerarens plats.
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går.
Om passagerarsätet är försett med
funktion för höjdinställning ska det höjas
till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Vid montering av
framåtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3: Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt. Ställ
annars in nackskyddet i det översta läget.
*4: Använd endast framåtvänd
bilbarnstol.
1 .2 Säkerhet för barn
44
Page 47 of 498

Detaljerad information om montering av bilbarnstolar
Sätets placering
Sittplatsens nummer
123
Sittplatsen lämplig för "universal" med
säkerhetsbälte ( ja/nej)Ja
Endast fram-
åtvändJa Ja
Sittplats för i-Size (Ja/Nej) Nej Ja Ja
Lämplig sittplats för montering i sidled
(L1/L2/Nej)Nej Nej Nej
Lämplig för bakåtvänd montering (R1/
R2X/R2/R3/Nej)Nej R1, R2X, R2 R1, R2X, R2
Lämplig för framåtvänt fäste (F2X/F2/F3/
Nej)Nej F2X, F2, F3 F2X, F2, F3
Lämplig montering av bälteskudde (B2/
B3/Nej)Nej B2, B3 B2, B3
ISOFIX-bilbarnstolar är indelade i olika "monteringar". Bilbarnstolen kan användas på
sittplatserna för "montering" som visas i tabellen ovan. Se följande tabell för att bekräfta
typ av "montering".
Om din bilbarnstol inte har någon typ av "montering" (eller om du inte hittar information i
tabellen nedan), se "fordonslistan" för din bilbarnstol för uppgifter om lämplighet, eller
kontakta leverantören av din bilbarnstol.
Fästanordning Beskrivning
F3 Framåtvända bilbarnstolar med full höjd
F2 Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
F2X Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
R3 Bakåtvända bilbarnstolar i standardstorlek
R2 Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad storlek
R2X Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad storlek
R1 Bakåtvänt babyskydd
L1 Vänstervänt liggande babyskydd
L2 Högervänt liggande babyskydd
B2 Bälteskudde
B3 Bälteskudde
När vissa typer av bilbarnstolar monteras
i baksätet kan säkerhetsbältena
eventuellt inte användas på rätt sätt på
platserna bredvid bilbarnstolen utan att
de stör den, eller påverkar
säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att
ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är
fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska
du flytta till en annan plats.Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det inte stör barnet eller
bilbarnstolen.
• Vid montering av bilbarnstol med
stöd, om ryggstödet hindrar att
bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.
1 .2 Säkerhet för barn
45
1
Trygghet och säkerhet
Page 48 of 498

• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• Vid montering av bälteskudde, om
barnet sitter i helt upprätt läge på
bälteskudden ska ryggstödets vinkel
justeras till det mest bekväma läget.
Och om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
Lämpliga placeringar av bilbarnstol
(gäller länder i Latinamerika
*)
*: Guadeloupe, Martinique och Franska
Guyana
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Lämplighet för placering av bilbarnstol
(→sid. 47) på respektive säte visar typen
av bilbarnstol som kan användas samt
möjliga placeringar för installation med
symboler. Den bilbarnstol som
rekommenderas för ditt barn kan även
väljas.
Kontrollera annars [Rekommenderade
bilbarnstolar och lämplighetstabell] med
rekommenderade bilbarnstolar.
(→Sid. 49)
Kontrollera den valda bilbarnstolen
tillsammans med följande [Innan
lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas].Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas
1. Kontrollera normerna för
bilbarnstolen.
Använd en bilbarnstol som uppfyller
UN(ECE) R44
*1eller UN(ECE) R129*1,
2
.
Följande godkännandemärke visas på
bilbarnstolar som följer standarden.
Kontrollera att ett
godkännandemärke finns på
bilbarnstolen.
Exempel på nummer på standarder
som visas
1Godkännandemärket UN(ECE)
R44*3
Viktklassen för barnet som är avsett
för ett godkännandemärke UN(ECE)
R44 indikeras.
2Godkännandemärket UN(ECE)
R129*3
Klassen som baseras på det aktuella
barnets längd, såväl som vikten för
ett godkännandemärke enligt
UN(ECE) R129 visas.
*1: UN(ECE) R44 och UN(ECE) R129 är
FN:s reglementen för bilbarnstolar.
*2: Bilbarnstolarna som nämns i
tabellen finns eventuellt inte utanför
EU-området.
1 .2 Säkerhet för barn
46
Page 49 of 498

*3: Märket som visas kan variera
beroende på produkten.
2. Kontrollera bilbarnstolens kategori.
Kontrollera godkännandemärket för
bilbarnstolen om vilken av följande
kategorier den är lämplig för.
Läs instruktionerna som medföljde
bilbarnstolen om du är osäker, eller
kontakta återförsäljaren av
bilbarnstolen.
• "universal"
• "semi-universal"
• "begränsad"
• "fordonsspecifik"
Lämplighet för bilbarnstol på
respektive säte
*1, 2, 3
1
*4
*3
2
*3
3
Lämplig för bilbarnstol i ka-
tegorin "universal" som
monteras med säkerhets-
bälte.
Lämplig för bilbarnstolar
som anges i lämplighetsta-
bell för rekommenderade
bilbarnstolar (→Sid. 49).
Lämplig för bilbarnstolar
i-Size och ISOFIX.
Inkluderar fäste med övre
rem.
Ej lämplig för bilbarnstol.
Använd aldrig en bakåtvänd
bilbarnstol i framsätet om
den manuella i-/
urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens
krockkudde är på.
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går.
Om passagerarsätet är försett med
funktion för höjdinställning ska det höjas
till det översta läget.
1 .2 Säkerhet för barn
47
1
Trygghet och säkerhet
Page 50 of 498

*2: Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Vid montering av
framåtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.*3: Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt. Ställ
annars in nackskyddet i det översta läget.
*4: Använd bara en framåtvänd
bilbarnstol på framsätet när den manuella
i-/urkopplingskontakten till krockkudden
är ON.
Detaljerad information om montering av bilbarnstolar
Sätets placering
Sittplatsens nummer
1
23Manuell i-/
urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens
krockkuddar
ON OFF
Sittplatsen lämplig för "universal" med
säkerhetsbälte ( ja/nej)Ja
Endast
framåtvändJa Ja Ja
Sittplats för i-Size (Ja/Nej) Nej Nej Ja Ja
Lämplig sittplats för montering i sidled
(L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej
Lämplig för bakåtvänd montering (R1/
R2X/R2/R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2R1, R2X,
R2
Lämplig för framåtvänt fäste (F2X/F2/
F3/Nej)Nej NejF2X, F2,
F3F2X, F2,
F3
Lämplig montering av bälteskudde
(B2/B3/Nej)Nej Nej B2, B3 B2, B3
ISOFIX-bilbarnstolar är indelade i olika "monteringar". Bilbarnstolen kan användas på
sittplatserna för "montering" som visas i tabellen ovan. Se följande tabell för att bekräfta
typ av "montering".
Om din bilbarnstol inte har någon typ av "montering" (eller om du inte hittar information i
tabellen nedan), se "fordonslistan" för din bilbarnstol för uppgifter om lämplighet, eller
kontakta leverantören av din bilbarnstol.
Fästanordning Beskrivning
F3 Framåtvända bilbarnstolar med full höjd
F2 Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
F2X Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
R3 Bakåtvända bilbarnstolar i standardstorlek
R2 Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad storlek
R2X Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad storlek
R1 Bakåtvänt babyskydd
L1 Vänstervänt liggande babyskydd
L2 Högervänt liggande babyskydd
B2 Bälteskudde
B3 Bälteskudde
1 .2 Säkerhet för barn
48