TOYOTA CAMRY 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2008, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2008Pages: 527, PDF Size: 6.54 MB
Page 201 of 527

199
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
NOTE
■
Montage d'un attelage de caravane/remorque
●Utilisez exclusivement la position recommandée par votre
concessionnaire Toyota. N'installez pas l'attelage de caravane/remorque
sur le pare-chocs; vous risqueriez de causer des dommages à la
carrosserie.
● L'utilisation d'attelages fixés à l'essieu est à proscrire, car le carter de
pont, les roulements de roues, les jantes ou les pneus risqueraient d'en
souffrir.
■ Freins
Toyota vous recommande d'utiliser une caravane/remorque dont les freins
sont conformes à toutes les réglementations fédérales, des états/provinces
et locales en vigueur.
■ Chaîne de sécurité
Une chaîne de sécurité doit donc toujours être utilisée entre le véhicule de
remorquage et la caravane/remorque. Laissez suffisamment de mou à la
chaîne pour les virages. La chaîne doit passer sous la barre d'attelage afin
d'éviter que celle-ci tombe sur le sol au cas où elle est endommagée ou
coupée. Pour connaître la procédure de montage correcte des chaînes de
sécurité, demandez conseil a votre concessionnaire Toyota.
■ Ne raccordez pas les feux de la caravane/remorque par épissure
directe
Un raccordement direct par épissure risquerait de détériorer le circuit
électrique de votre véhicule et de causer une panne.
Page 202 of 527

200 2-5. Informations relatives à la conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Conseils de conduite avec une caravane/remorqueLorsque vous tractez une caravane/remorque, les qualités
dynamiques de votre véhicule sont modifiées. Les accidents dans
lesquels sont impliqués un véhicule tractant une caravane/remorque
ont principalement 3 causes: erreur du conducteur, vitesse excessive
et chargement incorrect de la caravane/remorque. Tâchez de garder
à l'esprit les points suivants quand vous tractez une caravane/
remorque.
●Avant de prendre la route, vérifiez les feux de la caravane/
remorque et les raccordements entre celle-ci et le véhicule.
Vérifiez une nouvelle fois après avoir parcouru une courte
distance.
●Sur une aire dégagée de toute circulation, exercez-vous à tourner,
à vous arrêter et à reculer avec la caravane/remorque attelée,
jusqu'à ce que vous ayez votre véhicule en mains.
●Réussir une marche arrière avec une caravane/remorque attelée
est un exercice difficile qui demande une certaine pratique.
Saisissez le bas du volant de direction et tournez-le vers la gauche
pour déplacer la caravane/remorque vers la gauche. Tournez-le
vers la droite pour orienter la caravane/remorque vers la droite.
(Par rapport à une marche arrière sans caravane/remorque
attelée, il faut en général tourner dans le sens inverse.) Évitez les
changements de direction trop francs et trop prolongés. Faites-
vous guider par quelqu'un lorsque vous devez reculer, afin de
réduire les risques d'accident.
●Les distances d'arrêt s'accroissant avec une caravane/remorque
attelée, augmentez les distances de sécurité avec les véhicules
qui vous précèdent. Pour chaque tranche de 10 mph (16 km/h),
laissez au moins l'équivalent de la longueur d'un véhicule et d'une
caravane/remorque.
Page 203 of 527

201
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
●Evitez tout freinage brusque qui pourrait provoquer un dérapage,
un repliage en porte-feuille et une perte de contrôle du véhicule.
Ceci est tout particulièrement important sur des routes mouillées
ou glissantes.
●Evitez les secousses au démarrage ou les accélérations
soudaines.
●Évitez les coups de volant et les changements de direction trop
rapides, et ralentissez à l'approche des virages.
●Sachez que dans les virages, les roues de la caravane/remorque
passent plus à l'intérieur du virage que celles de la voiture.
Compensez ce phénomène en tournant plus large qu'en temps
normal.
●Les vents de travers et les chaussées accidentées auront des
effets néfastes sur le contrôle du véhicule et de la caravane/
remorque, laquelle se balancera. Régulièrement, regardez à
l'arrière afin de vous préparer à être doublé par un camion ou un
autocar, ce qui est susceptible d'entraîner un mouvement de
louvoiement du véhicule et de la caravane/remorque. Si ce
mouvement de louvoiement se produit, tenez fermement en mains
le volant de direction, réduisez votre vitesse immédiatement mais
progressivement, et tenez bien votre cap. N'accélérez jamais. Si
vous n'effectuez pas de corrections excessives avec le volant ou
avec les freins, le véhicule et la caravane/remorque se
stabiliseront.
●Redoublez de vigilance lorsque vous dépassez d'autres véhicules.
Le dépassement nécessite une distance considérable. Après avoir
doublé un véhicule, songez à la longueur de la caravane/remorque
et veillez à laisser suffisamment d'espace avant de changer de
voie de circulation.
●Afin de maintenir l'efficacité du frein moteur et les performances
électriques de recharge, n'utilisez pas l'overdrive (transmission
automatique) ou la 5
ème (boîte de vitesses manuelle).
Page 204 of 527

202 2-5. Informations relatives à la conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
●En raison de la charge supplémentaire que représente la
caravane/remorque, le moteur est susceptible de surchauffer par
temps chaud (températures supérieures à 85°F [30°C]), dans les
longues côtes ou à fort pourcentage. Si le thermomètre de liquide
de refroidissement moteur indique un surchauffe anormale, arrêtez
immédiatement la climatisation (si elle est en fonction) et arrêtez-
vous sur le côté de la route de manière à ne pas gêner la
circulation. (→P. 468)
●Lorsque vous stationnez, calez toujours les roues du véhicule et
de la caravane/remorque. Serrez vigoureusement le frein de
stationnement et mettez le levier de sélecteur sur “P” (transmission
automatique) ou engagez la première ou la marche arrière (boîte
de vitesses manuelle). Évitez de stationner en pente; si toutefois
vous ne pouvez pas faire autrement, prenez les précautions
suivantes:
Freinez et laissez le pied sur la pédale de frein.
Demandez à quelqu'un de placer des cales sous les roues du
véhicule et de la remorque.
Une fois les cales de roues en place, relâchez lentement la
pédale de frein, jusqu'à ce que les cales supportent la charge.
Serrez soigneusement le frein de stationnement.
Passez la première ou la marche arrière (boîte de vitesses
manuelle) ou sélectionnez la position “P” (transmission
automatique) et coupez le moteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 205 of 527

203
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
●Démarrage en côte ou en pente, après stationnement:
La transmission en position “P” (transmission automatique) ou
la pédale d'embrayage enfoncée (boîte de vitesses
manuelle), démarrez le moteur. Sur les véhicules équipés
d'une transmission automatique, maintenez votre pied sur la
pédale de frein.
Engagez un rapport de marche avant. Si vous devez reculer,
passez le sélecteur de vitesses sur la position “R”.
Desserrez le frein de stationnement (ainsi que la pédale de
frein de stationnement sur les véhicules équipés d'une
transmission automatique) puis démarrez lentement en avant
ou en arrière pour dégager les roues des cales. Arrêtez-vous
et serrez les freins.
Faites retirer et ranger les cales par une deuxième personne.
AT T E N T I O N
■Pour éviter tout accident
●Ne dépassez pas 45 mph (72 km/h) ou la vitesse de remorquage
maximale indiquée ou la plus faible de ces deux valeurs. Sachant que
l'instabilité (phénomène de louvoiement) de l'ensemble véhicule tracteur
et caravane/remorque augmente avec la vitesse, vous risquez de perdre
le contrôle si vous roulez à plus de 45 mph (72 km/h).
● Ralentissez et rétrogradez avant de descendre une forte déclivité ou une
longue route de montagne. Ne rétrogradez pas brusquement.
● Évitez de freiner trop souvent ou d'appuyer trop longtemps sur la pédale
de frein. Les freins chaufferaient et l'efficacité du freinage s'en trouverait
réduite.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 206 of 527

204
2-5. Informations relatives à la conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Remorquage (transmission automatique)
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages importants à votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule avec les quatre roues reposant sur le sol.
Votre véhicule n'a pas été conçu pour pouvoir être remorqué par un
camping-car (avec les 4 roues au sol).
Page 207 of 527

205
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
Remorquage (boîte de vitesses manuelle)
Remorquage de votre véhicule avec les 4 roues reposant sur le
solPour éviter tout endommagement de votre véhicule, effectuez les
opérations suivantes avant de procéder au remorquage. Mettez le sélecteur de vitesses au point mort.
Passez sur “ACC” (ACCESSOIRES). ( →P. 147)
Assurez-vous que le système audio et les autres appareils
électriques sont éteints.
Desserrez le frein de stationnement.
Après le remorquage, faites tourner le moteur au ralenti pendant
plus de 3 minutes avant de conduire le véhicule.
■Équipements et accessoires nécessaires
Des équipements et accessoires spéciaux sont nécessaires pour remorquer
le véhicule derrière un camping-car. Contactez le service après-vente du
constructeur de camping-car pour ce qui concerne les équipements
recommandés. Votre véhicule peut être remorqué par l'avant (avec les 4 roues
reposant sur le sol) derrière un camping-car.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 208 of 527

206 2-5. Informations relatives à la conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
NOTE
■Sens de remorquage
■ Pour éviter le blocage de la direction
Assurez-vous que le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC”
(ACCESSOIRES).
Ne remorquez pas le véhicule en
marche arrière.
Vous risquez d'endommager
gravement votre véhicule.
Page 209 of 527

207
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
Page 210 of 527

208
CAMRY_D_(L/O_0707)
3-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembuage ................. 210
Système de climatisation automatique ................... 210
Système de climatisation manuel ........................... 219
Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs ....................... 224
3-2. Utilisation du système audio ............................. 226
Types de systèmes audio .............................. 226
Utilisation de l'autoradio ...................... 229
Utilisation du lecteur de CD.................................. 235
Lecture des disques MP3 et WMA.................. 242
Utilisation optimale du système audio................ 250
Utilisation de l'adaptateur AUX ............................... 253
Utilisation des commandes audio au volant .............. 254 3-3. Utilisation du système
téléphonique mains
libres (pour téléphone
mobile) .......................... 257
Particularités du système téléphonique mains libres
(pour téléphone mobile)
(lecteur de CD avec
chargeur uniquement) .... 257
Utilisation du système
téléphonique mains
libres (pour téléphone
mobile) ........................... 262
Comment passer un appel téléphonique ........ 272
Configuration d'un téléphone mobile ........... 277
Configuration du système et sécurité ...................... 282
Utiliser le répertoire .......... 286