ECU TOYOTA CAMRY 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2022Pages: 700, PDF Size: 20.79 MB
Page 64 of 700

621-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Quando instalar um sistema de segurança para crianças no 
banco do passageiro da frente
Para segurança da criança, instale o sistema de segurança para 
crianças num banco traseiro. Se for inevitável instalar o sistema de 
segurança para crianças no banco do passageiro da frente, ajuste 
o banco do passageiro conforme se segue e instale o sistema de 
segurança para crianças.
lMova o banco para a posi-
ção mais recuada possível. 
Se o banco poder ser ajus-
tado em altura, coloque-o na 
posição mais elevada.
lAjuste o ângulo do encosto 
do banco para a posição 
mais elevada.
Quando instalar um sistema 
de segurança para crianças 
virado para a frente, se exis-
tir uma folga entre o sistema 
de segurança para crianças 
e o encosto do banco, ajuste 
o ângulo do banco até obter 
uma boa margem de con-
tacto.
lSe o encosto de cabeça interferir com a instalação do sistema 
de segurança para crianças e se for possível removê-lo, faça-o.
Caso contrário, coloque o encosto de cabeça na posição mais 
elevada possível.
lNão adequado para sistemas de segurança para crianças com 
perna de apoio.
Quando utilizar um sistema de segurança para crianças 
Page 103 of 700

1011-4. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
Existe um ventilador de entrada 
de ar por baixo do lado direito do 
banco traseiro que tem por obje-
tivo arrefecer a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração). Se o 
ventilador ficar bloqueado, o car-
regamento/descarga da bateria 
do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) pode ficar limitado.
Quando o sensor de impacto deteta um determinado nível de 
impacto, o sistema de corte de emergência bloqueia a corrente de 
alta voltagem e para a bomba de combustível para minimizar o risco 
de eletrocussão e de fuga de combustível. Se o sistema de corte de 
emergência for ativado, não será possível voltar a colocar o veículo 
em funcionamento. Para voltar a colocar o sistema híbrido em funcio-
namento, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se ocorrer uma avaria no sistema híbrido ou se tentar executar uma 
operação incorreta, automaticamente será apresentada uma mensa-
gem.
Se for apresentada uma mensa-
gem de aviso no mostrador de 
informações múltiplas, leia a men-
sagem e siga as instruções.
(P. 510)
Ventilador de entrada de ar da bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração)
Sistema de corte de emergência 
Mensagem de aviso do sistema híbrido 
Page 110 of 700

1081-5. Sistema antirroubo
CAMRY_HV_EE
O alarme utiliza luz e som para dar o alerta quando é detetada uma 
intrusão.
O alarme dispara nas seguintes situações desde que já esteja ati-
vado:
lSe destrancar ou abrir uma porta ou a mala de outra forma que não 
utilizando a função de entrada ou o comando remoto. (As portas 
voltam a trancar automaticamente.)
lSe abrir o capot.
Feche as portas, a mala e o capot 
e tranque todas as portas utili-
zando a função de entrada ou o 
comando remoto. O sistema será 
ativado automaticamente 30 
segundos depois. 
Quando o sistema for ativado, a 
luz do indicador deixa de estar per-
manentemente acesa para come-
çar a piscar.
Execute uma das seguintes alternativas para desativar ou parar o 
alarme:
lDestranque as portas ou abra a mala utilizando a função de 
entrada ou o comando remoto.
lColoque o sistema híbrido em funcionamento. (O alarme é desati-
vado ou parado alguns segundos depois.)
Alar me
: Se equipado
O alarme
Ativar o sistema de alarme
Desativar ou parar o alarme 
Page 123 of 700

1212. Agrupamento de instrumentos
CAMRY_HV_EE
2
Agrupamento de instrumentos
nVelocidade do motor
Nos veículos híbridos, a velocidade do motor é controlada com precisão a fim 
de melhorar a economia de combustível e reduzir as emissões de escape, etc. 
Por vezes, a velocidade do motor que é exibida pode ser diferente mesmo 
quando o funcionamento do veículo e as condições de condução são os mes-
mos.
nMostrador da temperatura exterior
Nas situações que se seguem a temperatura exterior apresentada pode não 
ser a correta ou o mostrador pode demorar mais tempo que o normal a atuali-
zar:
lQuando o veículo estiver parado ou a circular a uma velocidade baixa (infe-
rior a 25 km/h)
lQuando a temperatura exterior mudar rapidamente (quando entra/sai de 
uma garagem ou túnel, etc.)
lSe a indicação “” ou “E” for exibida, o sistema pode estar avariado
Leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
nVisualização do indicador de combustível e da autonomia de condução
A visualização do indicador de combustível e da indicação da autonomia de 
condução estão associados. Se o indicador de combustível e a indicação da 
autonomia de condução não forem atualizados após o reabastecimento de 
uma pequena quantidade, podem ser atualizados através da execução do 
seguinte procedimento:
Pare o veículo numa superfície nivelada.
Aguarde até que o combustível estabilize no depósito.
Pressione o interruptor ODO/TRIP para mudar a visualização  do conta-
quilómetros e do medidor de distâncias para o conta-quilómetros.
Desligue o interruptor Power.
Enquanto pressiona e mantém pressionado o interruptor ODO/TRIP, colo-
que o interruptor Power no modo IGNIÇÃO LIGADA.
Continue a pressionar o interruptor ODO/TRIP durante aproximadamente 5 
segundos. Liberte o interruptor quando o conta-quilómetros começar a pis-
car.
A atualização estará completa quando o conta-quilómetros piscar durante 
aproximadamente 5 segundos e depois volta ao mostrador normal.
AT E N Ç Ã O
nPara evitar danos no motor e respetivos componentes
Se o indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor estiver 
na zona vermelha (H), o motor pode estar a sobreaquecer. Neste caso, 
pare o veículo imediatamente num local seguro e verifique o motor depois 
de este ter arrefecido completamente. (P. 559)
1
2
3
4
5 
Page 164 of 700

1623-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
nAlterar a função de destrancamento das portas
É possível determinar quais as portas que serão destrancadas pela função 
de entrada utilizando o comando remoto. 
Desligue o interruptor Power.
Quando a luz do indicador na superfície da chave não estiver acesa, pres-
sione e mantenha premido   ou   durante, cerca de, 5 segundos 
enquanto pressiona e mantêm premido  . 
Esta configuração altera sempre que executar uma operação, tal como indi-
cado abaixo. (Quando alterar a configuração continuamente, liberte as 
teclas, aguarde, pelo menos, 5 segundos e repita o passo  .)
Veículos com alarme: Para impedir o acionamento inadvertido do alarme, 
destranque as portas utilizando o comando remoto e abra e feche a porta 
uma vez depois de ter alterado as configurações. (Se não abrir uma porta no 
espaço de 30 segundos depois de pressionar  , as portas trancam nova-
mente e o alarme será ativado automaticamente.) 
No caso do alarme ser acionado, pare-o imediatamente. (P. 108)
1
2
2
Mostrador de infor-
mações múltiplasFunção de destrancamentoSinal sonoro
(Veículos com 
volante à esquerda)
Se segurar o manípulo da 
porta do condutor destranca 
apenas a porta do condutor. 
Exterior: Soa 3 vezes
Interior: Sibila uma vez
(Veículos com 
volante à direita)
Se segurar o manípulo da 
porta do passageiro da 
frente destranca todas as 
portas.
Se segurar um manípulo de 
umas das portas da frente 
destranca todas as portas.Exterior: Soa 2 vezes
Interior: Sibila uma vez 
Page 175 of 700

1733-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componente
nNotas sobre a função de entrada
lMesmo quando a chave eletrónica está dentro da área de alcance efetivo 
(áreas de deteção), o sistema pode não funcionar devidamente nos seguin-
tes casos:
• Se a chave eletrónica estiver demasiado perto do vidro ou do manípulo 
exterior da porta, perto do solo, ou num local elevado quando trancar ou 
destrancar as portas.
• Se a chave eletrónica estiver perto do piso ou num local elevado ou 
demasiado perto do centro do para-choques traseiro com a mala aberta.
• Se a chave eletrónica estiver no painel de instrumentos, chapeleira ou 
piso, nas bolsas das portas ou no porta-luvas, quando colocar o sistema 
híbrido em funcionamento ou alterar os modos do interruptor Power.
lNão deixe a chave eletrónica em cima do painel de instrumentos ou junto 
às bolsas das portas quando sair do veículo. Dependendo das condições 
de receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada pela antena no 
exterior do habitáculo, o que lhe permite trancar a porta pelo exterior e, 
eventualmente, trancar a chave eletrónica dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver dentro da área de deteção, as portas 
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa. Contudo, só 
será possível destrancar o veículo utilizando as portas que detetam a chave 
eletrónica.
lMesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, é possível 
colocar o sistema híbrido em funcionamento desde que a chave eletrónica 
esteja junto do vidro.
lQuando a chave eletrónica estiver dentro da área de deteção, as portas 
podem destrancar ou trancar se uma grande quantidade de água for proje-
tada sobre o manípulo da porta, tal como chuva ou durante a lavagem do 
veículo. (As portas trancam automaticamente, cerca de, 30 segundos 
depois, se, entretanto, não as abrir nem fechar.)
lSe utilizar o comando remoto para trancar as portas quando a chave eletró-
nica estiver perto do veículo, a porta pode não destrancar com a função de 
entrada. (Utilize o comando remoto para destrancar as portas.)
lSe tocar no sensor de trancamento da porta com luvas pode atrasar ou 
impedir a sua ativação. Tire as luvas e toque novamente no sensor para 
trancar ou destrancar.
lQuando trancar utilizando o sensor de trancamento das portas, os sinais de 
reconhecimento serão apresentados até duas vezes consecutivas. Depois 
disso, não há mais nenhum sinal de reconhecimento.
*
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver 
dentro da área de deteção, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. 
Neste caso, siga estes procedimentos corretivos quando lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a 2 m de distância, ou mais, do veículo. 
(Tenha cuidado para que não lhe roubem a chave.)
• Ative o modo de poupança da pilha da chave eletrónica para desativar o 
sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (P. 171) 
Page 184 of 700

1823-3. Ajustar os bancos
CAMRY_HV_EEn
Selecionar a posição memorizada
Confirme se a alavanca de velocidades está em P.
Coloque o interruptor Power no modo IGNIÇÃO LIGADA.
Pressione uma das teclas 
para a posição de condução 
que pretende selecionar até 
soar o sinal sonoro.
nParar a meio a operação de seleção da posição memorizada 
Execute qualquer das seguintes operações:
lPrima a tecla “SET”.
lPrima a tecla 1 ou 2.
lAcione qualquer um dos interruptores de ajuste do banco (cancela apenas 
a seleção da posição do banco).
lAcione o interruptor do controlo do volante regulável e telescópico (cancela 
apenas a seleção da posição do volante).
nPosições dos bancos que podem ser memorizadas (P. 176)
Pode memorizar todas as posições ajustadas exceto a posição ajustada pelo 
interruptor do apoio lombar.
nFuncionamento da memorização da posição de condução após desligar 
o interruptor Power
As posições memorizadas do banco podem ser ativadas até 180 segundos 
após a porta do condutor ter sido aberta e mais 60 segundos após ter sido 
novamente fechada.
nA fim de utilizar corretamente a função de memorização da posição de 
condução 
Se o banco já se encontra na posição mais afastada possível e for acionado 
na mesma direção, a posição gravada pode ser ligeiramente diferente 
quando for selecionada.
nQuando a posição do banco registado não pode ser selecionada
A posição do banco pode não ser selecionada em algumas situações em que 
a posição do mesmo está registado num determinado alcance. Para deta-
lhes, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua confiança.
1
2
3 
Page 185 of 700

1833-3. Ajustar os bancos
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componente
Todas as chaves eletrónicas podem memorizar a sua posição de con-
dução preferida.
nProcedimento de registo
Grave a sua posição de condução na tecla 1, ou 2 antes de execu-
tar o seguinte: 
Tenha na sua posse apenas a chave na qual pretende registar e 
depois feche a porta do condutor.
Se estiverem no veículo 2 ou mais chaves, a posição de condução 
não pode ser gravada corretamente.
Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em P.
Coloque o interruptor Power no modo IGNIÇÃO LIGADA.
Selecione a posição de condução que pretende memorizar.
Enquanto prime a tecla de 
seleção, prima e mantenha o 
interruptor de trancamento 
da porta (tranque ou destran-
que) até soar o sinal sonoro.
Se a posição de condução não 
puder ser registada, o sinal 
sonoro soa continuamente 
durante 3 segundos, aproxima-
damente.
n
Procedimento de seleção
Certifique-se que as portas estão trancadas antes de selecionar 
a posição de condução. Na posse da chave eletrónica na qual foi 
registada a posição de condução, destranque e abra a porta do 
condutor usando o sistema de chave inteligente para entrada e 
arranque ou o comando remoto.
A posição de condução move-se para a posição memorizada (volante 
da direção não incluído). 
Se a posição de condução for uma posição que já foi memorizada, o 
banco e os espelhos retrovisores exteriores não se movem.
Coloque o interruptor Power no modo ACESSÓRIO OU IGNI-
ÇÃO LIGADA.
O banco e o volante da direção movem-se para a posição memorizada.
Seleção da memorização
1
2
3
4
1
2 
Page 198 of 700

1963-5. Abertura e fecho dos vidros
CAMRY_HV_EEnFunção de proteção antientalamento
Se um objeto ficar preso entre a porta e o vidro enquanto este estiver a abrir, 
o movimento do vidro é interrompido.
nQuando não for possível abrir nem fechar os vidros
Quando a função de proteção antientalamento não estiver a funcionar nor-
malmente e não for possível abrir nem fechar o vidro, execute os procedi-
mentos que se seguem utilizando o interruptor do vidro elétrico da respetiva 
porta.
lPare o veículo. Com o interruptor Power no modo IGNIÇÃO LIGADA, nos 4 
segundos após a ativação da função de proteção antientalamento, pres-
sione continuamente o interruptor do vidro elétrico na posição de fecho com 
um toque para o fechar ou na posição de abertura com um toque para o 
abrir.
lSe, mesmo depois de terem sido realizados os procedimentos acima indi-
cados, não for possível abrir nem fechar o vidro, inicialize a função.
Coloque o interruptor Power no modo IGNIÇÃO LIGADA.
Puxe continuamente o interruptor do vidro elétrico na posição de fechar 
com um toque e feche completamente o vidro.
Liberte o interruptor do vidro elétrico durante um momento, volte a puxá-
lo na direção de fechar com um toque e mantenha-o nessa posição 
durante, cerca de, 6 segundos ou mais.
Prima e mantenha premido o interruptor do vidro elétrico na posição de 
abrir com um toque. Mantenha o interruptor nessa posição durante 1 
segundo ou mais após o vidro ter aberto completamente.
Liberte o interruptor do vidro elétrico durante um momento, volte a puxá-
-lo na direção de abrir com um toque e mantenha-o assim durante, cerca 
de, 4 segundos ou mais.
Volte a puxar continuamente o interruptor do vidro na posição de fechar 
com um toque. Após o vidro ter fechado completamente, mantenha o 
interruptor na mesma posição durante 1 segundo ou mais.
Se libertar o interruptor enquanto o vidro estiver em movimento, reinicie o 
processo.
Se o movimento do vidro for invertido e não for possível fechá-lo ou abri-lo 
completamente, leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que 
este proceda a uma inspeção.
1
2
3
4
5
6 
Page 203 of 700

2014-1. Antes de conduzir
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Quando as seguintes operações incomuns realizadas com o pedal do 
acelerador forem executadas, a potência do sistema híbrido pode ser 
restringida.
lQuando a alavanca de velocidades for engrenada em R
*.
lQuando a alavanca de velocidades é engrenada de P ou R para 
uma posição de avanço, tal como D
*.
Enquanto este sistema estiver em funcionamento será exibida uma 
mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas e no 
mostrador projetado (se equipado). Leia a mensagem e siga as ins-
truções.
*Dependendo da situação, a posição da alavanca pode não alterar.
nQuando arrancar numa subida
O controlo de assistência ao arranque em subidas é ativado. (P. 316)
nPara uma condução eficiente a nível de combustível
Tenha em mente que os veículos híbridos são semelhantes aos veículos 
convencionais, pelo que é necessário evitar determinadas ações, tais como 
acelerações súbitas. (P. 374)
nDeslizar em roda livre (Controlo de Deslizamento Automático)
Quando o modo Eco estiver selecionado e mediante determinadas condi-
ções, o Controlo de Deslizamento Automático entra em funcionamento e per-
mite que o veículo deslize em roda livre, melhorando a economia de 
combustível. (P. 373)
nCondução à chuva
lConduza com cuidado sempre que estiver a chover, uma vez que a visibili-
dade será reduzida, os vidros podem embaciar e a estrada pode estar 
escorregadia.
lConduza com cuidado quando começa a chover, uma vez que a superfície 
da estrada tornar-se-á particularmente escorregadia.
lSe conduzir numa autoestrada com chuva, evite velocidades elevadas uma 
vez que se pode formar uma camada de água entre os pneus e o piso, 
comprometendo o bom funcionamento da direção e dos travões.
nRestrição à potência do sistema híbrido (Sistema de Sobreposição de 
Travagem)
lQuando pressiona os pedais do acelerador e do travão ao mesmo tempo, a 
potência do sistema híbrido pode ser limitada.
lEnquanto este sistema estiver em funcionamento será exibida uma mensa-
gem de aviso no mostrador de informações múltiplas e no mostrador proje-
tado (se equipado).
Restrição ao arranque súbito (Controlo de Aceleração Repentina 
[DSC])