TOYOTA CAMRY HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: CAMRY HYBRID, Model: TOYOTA CAMRY HYBRID 2021Pages: 708, PDF Size: 21.39 MB
Page 481 of 708

4795-4. Autres équipements intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
Le système de commande sans fil HomeLink® de votre véhicule a 3
boutons que vous pouv ez programmer pour comm ander 3 dispositifs
différents. Reportez-vous aux mé thodes de programmation aux pages
suivantes pour déterminer la mé thode appropriée au dispositif.
Témoin indicateur HomeLink
®
Témoins d'actionnement de
porte de garage
Boutons
■Avant la programmation de HomeLink®
● Lors de la programmation, il est possible que les portes de
garage, portails ou autres dispos itifs se mettent à fonctionner.
Pour cette raison, veillez à ce que les personnes et les objets
soient à l'écart de la porte de garage ou d'autres dispositifs afin
d'éviter toute blessure ou autres dangers éventuels.
● Il est recommandé de placer une nouvelle pile dans la télécom-
mande pour que la programmation soit plus précise.
● Les moteurs des mécanismes d'ouverture de portes de garage
fabriqués après 1995 peuvent être équipés avec une protection à
code aléatoire. Si c'est le ca s, vous pouvez avoir besoin d'un
escabeau ou d'un autre dispositif sûr et robuste, afin d'atteindre
le bouton “learn” ou “smart” sur le moteur du mécanisme d'ouver-
ture de porte de garage.
Mécanisme d'ouver ture de porte de garage
: Sur modèles équipés
Le mécanisme d'ouverture de por te de garage peut être pro-
grammé pour actionner des portes de garage, barrières, portails
d'entrée, serrures de porte, systèmes d'éclairage domestique,
systèmes de sécurité, et autres dispositifs.
HomeLink®
1
2
3
Page 482 of 708

4805-4. Autres équipements intérieurs
CAMRY_HV_D■
Programmation de HomeLink®
Les étapes à doivent être effectuées en moins de 60
secondes, ou le témoin indicateur arrête de clignoter et la program-
mation ne peut pas être terminée.
Appuyez sur et relâchez le bouton HomeLink
® que vous souhai-
tez programmer et vérifiez que le témoin indicateur HomeLink®
clignote en orange.
Pointez la télécommande du
dispositif sur le rétroviseur à
une distance de 1 à 3 in. (25
à 75 mm) des boutons
HomeLink
®.
Gardez un œil sur le témoin
indicateur HomeLink® pendant
la programmation.
Programmez un dispositif.
Programmation d'un dispositif autre qu'un portail d'entrée
(pour les propriétaires aux États-Unis)
Maintenez le bouton de la télécommande appuyé jusqu'à ce que
témoin indicateur HomeLink
® passe d'un clignotement lent en
orange à un clignotement rapide en vert (code aléatoire) ou soit
allumé en continu en vert (code fixe), puis relâchez le bouton.
Programmation d'un portail d'entrée (pour les utilisateurs rési-
dant aux États-Unis)/Programma tion d'un dispositif commer-
cialisé au Canada
Appuyez sur et relâchez le bouton de la télécommande à 2
secondes d’intervalle, à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le
témoin indicateur HomeLink
® passe d’un clignotement lent en
orange à un clignotement rapide en vert (code aléatoire) ou soit
allumé en continu en vert (code fixe).
13
1
2
3
Page 483 of 708

4815-4. Autres équipements intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
Pour vérifier si l'émetteur HomeLink® fonctionne, appuyez sur le
bouton nouvellement programmé et observez le témoin indica-
teur:
● Le témoin indicateur s'allume: La programmation d'un dispositif à
code est terminée. La porte de garage ou autre dispositif doit
fonctionner lorsque vous a ppuyez sur un bouton HomeLink
® et
que vous le relâchez.
● Le témoin indicateur clignote rapidement: Le moteur du méca-
nisme d'ouverture de la porte de garage ou autre dispositif est
doté d'un code aléatoire. Pour effectuer la programmation, main-
tenez le bouton HomeLink
® fermement appuyé pendant 2
secondes puis relâchez-le.
● Si la porte de garage ou autre di spositif ne fonctionne pas, pro-
cédez à la “Programmation d'un système à code aléatoire”.
Répétez les étapes ci-dessus pour programmer un autre disposi-
tif pour les boutons HomeLink
® restants.
■Programmation d'un système à code aléatoire
Au moins 2 personnes sont nécessaires pour effectuer une pro-
grammation à code aléatoire.
Localisez le bouton “learn”
ou “smart” sur le moteur du
mécanisme d'ouverture de la
porte de garage dans le
garage.
Ce bouton se situe normale-
ment à l'emplacement où le
câble de l'antenne suspendue
est connecté à l'appareil. Le
nom et la couleur de ce bouton
peuvent varier selon le fabri-
cant. Reportez-vous au manuel
du propriétaire qui vous a été
fourni avec le moteur du méca-
nisme d'ouverture de la porte de
garage pour plus de détails à ce
sujet.
4
5
1
Page 484 of 708

4825-4. Autres équipements intérieurs
CAMRY_HV_D
Appuyez et relâchez le bou-
ton “learn” ou “smart”.
Effectuez dans un délai
de 30 secondes après avoir
effectué .
Maintenez le bouton
HomeLink
® souhaité (situé à
l'intérieur du véhicule)
appuyé pendant 2 secondes,
puis relâchez-le. Répétez
cette séquence (appuyez/
maintenez/relâchez) jusqu'à
3 fois pour terminer la pro-
grammation.
Si le moteur du mécanisme d'ou verture de la porte de garage est
actionné lorsque vous appuyez sur le bouton HomeLink
®, le
moteur du mécanisme d'ouverture de la porte de garage recon-
naît le signal HomeLink
®.
■Activation de la transmission bidirectionnelle avec une porte
de garage (seulement disponi ble pour les dispositifs compa-
tibles)
Lorsque la transmission bidirectionnelle est activée, elle vous per-
met de vérifier l'état de l'ouvertur e et de la fermeture de la porte
d'un garage grâce à des témoins présents dans votre véhicule.
La transmission bidirectionnelle est disponible uniquement si le
moteur du mécanisme d'ouverture de la porte de garage utilisé est
un dispositif compatible . (Pour vérifier la compatibilité du dispositif,
reportez-vous au site www.HomeLink.com.)
2
3
2
3
Page 485 of 708

4835-4. Autres équipements intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
Dans les 5 secondes suivant la programmation du mécanisme
d'ouverture de la porte de garage, si le mécanisme d'ouverture
de la porte de garage est programmé pour HomeLink
®, les deux
témoins d'activation de porte de garage clignotent rapidement en
vert et le témoin situé sur le moteur du mécanisme d'ouverture
de porte de garage clignote deux fois, indiquant que la communi-
cation bidirectionnelle est activée.
Si les témoins ne clignotent pas, effectuez et pendant les 10
premiers appuis sur le bouton HomeLink
® une fois la programma-
tion terminée.
Appuyez sur un bouton HomeLink
® programmé pour actionner
une porte de garage.
Dans la minute suivant la pression sur le bouton HomeLink
®,
après que la manœuvre de la porte de garage se soit arrêtée,
appuyez sur le bouton “learn” ou “smart” sur le moteur du méca-
nisme d'ouverture de la porte de garage. Dans les 5 secondes
suivant l'établissement de la trans mission bidirectionnelle avec le
mécanisme d'ouverture de la porte de garage, les deux témoins
d'activation de porte de garage présents dans le véhicule cli-
gnotent rapidement en vert et le témoin situé sur le moteur du
mécanisme d'ouverture de la porte de garage clignote deux fois,
indiquant que la communication bidirectionnelle est activée.
■Reprogrammation d'un seul bouton HomeLink®
Lorsque la procédure suivante es t exécutée, les boutons sur les-
quels un dispositif a déjà été enregistré peuvent être écrasés:
D'une main, maintenez le bouton HomeLink
® souhaité appuyé.
Lorsque le témoin HomeLink
® commence à clignoter en orange,
maintenez le bouton HomeLink® appuyé et procédez à “Pro-
grammation de HomeLink®” (le témoin HomeLink® com-
mence à clignoter au bout de 20 secondes).
1
23
2
3
1
2
1
Page 486 of 708

4845-4. Autres équipements intérieurs
CAMRY_HV_D
Appuyez sur le bouton HomeLink® approprié. Le témoin indicateur
HomeLink® doit s'allumer.
L'état d'ouverture et de fermeture
de la porte de garage est indiqué
par les témoins. Ouverture
Fermeture
Cette fonction est disponible uni-
quement si le moteur du méca-
nisme d'ouverture de la porte de
garage utilisé est un dispositif com-
patible. (Pour vérifier la compatibi-
lité du dispositif, reportez-vous au
site www.HomeLink.com.)
Les témoins peuvent fonctionner à une distance d'environ 820 ft.
(250 m) de la porte de garage. Toutefois, en cas d'obstructions, tels
que des maisons ou des arbres, entre la porte de garage et le véhi-
cule, les signaux de rétroaction provenant de la porte de garage
risquent de ne pas être reçus. Af in de rappeler l'état précédent
d'activation de la porte, appuyez sur les boutons HomeLink
®
et ou et simultanément et relâ-
chez-les. L'état enregistré en der nier s'affiche pendant 3 secondes.
Fonctionnement de l'émetteur HomeLink®
Témoins d'actionnement de porte de garage
1
2
CouleurStatut
Orange (clignotant)En cours d'ouverture/de fermeture
Ve r tOuverture/fermeture terminée
Rouge (clignotant)Les signaux de rétroaction ne
peuvent pas être reçus
Page 487 of 708

4855-4. Autres équipements intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
Maintenez les 2 boutons exté-
rieurs appuyés pendant 10
secondes, jusqu'à ce que le
témoin indicateur HomeLink
® ne
soit plus allumé continuellement
en orange mais clignote rapide-
ment en vert.
Si vous vendez votre véhicule,
assurez-vous d'effacer les pro-
grammes enregistrés dans la
mémoire de HomeLink
®.
■ Codes enregistrés dans la mémoire de HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie
12 V est débranché.
● Si l'apprentissage a échoué lors de l'enregistrement d'un code différent
dans un bouton HomeLink
® qui possède déjà un code enregistré, alors le
code déjà enregistré ne sera pas effacé.
■ Avant la programmation
●Installez une pile neuve dans l'émetteur.
● Orientez le côté de l'émetteur contenant la pile à l'opposé de l'émetteur
HomeLink
®.
■ Certification du mécan isme d'ouverture de porte de garage
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
Effacement de la mémoire complète de l'émetteur HomeLink®
(ensemble des trois codes)
Page 488 of 708

4865-4. Autres équipements intérieurs
CAMRY_HV_D
Pour les véhicules commercialisés au Canada
■ Lorsque vous avez besoin d'une assistance
Consultez le site www.homelink.com/toyota ou appelez le 1-800-355-3515.
AVERTISSEMENT
■Lors de la programmation d'une porte de garage ou tout autre disposi-
tif télécommandé
Sachant que la porte de garage ou un autre dispositif peuvent être
actionnés, veillez à ce que les personnes et les objets soient hors de dan-
ger, pour prévenir tout accident.
■ Conformité aux normes de sécurité fédérales
N'utilisez l'émetteur compatible HomeLink
® avec aucun mécanisme
d'ouverture de porte de garage ni dispositif dépourvu de fonctions d'arrêt de
sécurité et d'inversion de sens de manœuvre comme exigé par les normes
de sécurité fédérales. Ceci comprend toute porte de garage incapable de
détecter une obstruction. Toute porte ou dispositif dépourvus de ces fonc-
tions de sécurité augmentent les risques de blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lors de l'utilisation ou de la progra mmation de l'émetteur HomeLink
®
N'autorisez jamais un enfant à actionner ou à jouer avec les boutons
HomeLink®.
Page 489 of 708

487
6Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D6-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l'extérieur du véhicule ..... 488
Nettoyage et protection de l'intérieur du véhicule ...... 492
6-2. Entretien Prescriptions d'entretien.... 496
Entretien général............... 499
Programmes d'entretien et de contrôle
antipollution (I/M) ............ 503 6-3. Entretien à faire
soi-même
Précautions concernant l'entretien à faire
soi-même ........................ 504
Capot ................................ 507
Positionnement du cric...... 509
Compartiment moteur ....... 510
Batterie 12 V ..................... 520
Pneus ................................ 524
Pression de gonflage des pneus ....................... 543
Roues................................ 547
Filtre de climatisation ........ 550
Nettoyage de la prise d'admission d'air et du
filtre de la batterie du
système hybride
(batterie de traction) ........ 552
Pile de la clé électronique .................... 558
Vérification et remplacement
des fusibles ..................... 561
Ampoules .......................... 564
Page 490 of 708

488
CAMRY_HV_D
6-1. Entretien et soin
●En opérant de haut en bas, mou illez abondamment la carrosserie,
les passages de roues et le soubas sement du véhicule pour élimi-
ner les accumulations de saleté et de poussière.
● Lavez la carrosserie du véhicule avec une éponge ou un chiffon
doux, comme une peau de chamois.
● Pour les taches tenaces, utilise z un shampoing spécial pour voi-
tures et rincez abondamment à l'eau claire.
● Essuyez toute l'eau.
● Lorsque vous constatez que l'effe t du traitement de protection
étanche commence à s'estomper, appliquez un produit lustrant sur
toute la surface du véhicule.
Si les gouttes d'eau ne perlent pas sur une surface propre, appliquez un
produit lustrant lorsque la carrosserie du véhicule est froide.
■ Stations de lavage automatique
●Rabattez les rétroviseurs avant de laver le véhicule. Commencez par laver
l'avant du véhicule. Veillez à déployer les rétroviseurs avant de prendre le
volant.
● Les brosses utilisées dans des stations de lavage automatique peuvent
rayer la surface du véhicule, des pièces (roues, etc.) et endommager la
peinture.
● Véhicules avec becquet arrière: Dans certaines stations de lavage automa-
tique, il peut arriver que le becquet arrière gêne le bon fonctionnement de la
machine. Ceci peut empêcher que le véhicule ne soit lavé correctement ou
causer des dommages au becquet arrière.
■ Stations de lavage haute pression
N'approchez pas l'embout de la buse à proximité des espaces autour des
portes et ou du périmètre des vitres, ni ne vaporisez ces surfaces de manière
continue car de l'eau risque d'entrer dans l'habitacle.
Nettoyage et protection de l'extérieur du véhi-
cule
Pour protéger le véhicule et le conserver dans son état d'origine,
suivez ces quelques recommandations: