ESP TOYOTA COROLLA 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2016Pages: 640, PDF Size: 15.42 MB
Page 42 of 640

421-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Persoanele cu anumite afecţiuni
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de siguranţă în mod corect. (→P. 3 8 )
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de siguranţă
se răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate suferi alte
traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
În cazul în care catarama nu poate fi desfăcută, folosiţi o foarfecă şi tăiaţi
centura.
■Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă (scaunele din faţă)
Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va
aprinde. În acest caz, centura de siguranţă nu va mai putea fi utilizată, ci va
trebui înlocuită la orice dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier service
specializat.
■Ancora centurii diagonale reglabilă (scaunele din faţă)
Poziţionaţi întotdeauna centura diagonală peste centrul umărului. Centura nu
trebuie să alunece de pe umăr şi nu trebuie poziţionată lângă gât.
Nerespectarea acestor recomandă
ri poate reduce eficienţa centurii în caz de
accident şi poate duce la răniri grave sau mortale în caz de oprire bruscă, viraj
brusc sau accident. (→P. 39)
■Deteriorarea şi uzarea centurii de siguranţă
●Nu permiteţi deteriorarea centurilor de siguranţă prin prinderea în portieră a
centurii, a clemei de fixare sau a cataramei.
●Ve r i f i c aţi periodic sistemul centurilor de siguranţă. Verificaţi să nu existe
tăieturi, zone destrămate sau componente slăbite. Nu utilizaţi o centură de
siguranţă deteriorată până când aceasta nu este înlocuită. Centurile de
siguranţă deteriorate nu pot proteja un pasager de răniri grave sau mortale.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema acesteia sunt blocate şi că centura de
siguranţă nu este răsucită.
Dacă centura de siguranţă nu funcţionează corect, contactaţi imediat
dealerul autorizat Toyota sau un atelier service specializat.
●Înlocuiţi ansamblul scaunelor, inclusiv centurile de siguranţă, dac
ă
autoturismul a fost implicat într-un accident grav, chiar dacă nu prezintă
deteriorări evidente.
●Nu încercaţi să instalaţi, demontaţi, modificaţi, dezasamblaţi sau eliminaţi ca
deşeu centurile de siguranţă. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru efectuarea oricăror reparaţii necesare.
Manipularea necorespunzătoare poate conduce la o funcţionare incorectă.
Page 45 of 640

451-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Şoferul şi toţi pasagerii trebuie să poarte centurile de siguranţă
corespunzător.
Airbagurile SRS sunt echipamente suplimentare care trebuie folosite
împreună cu centurile de siguranţă.
●Airbagul SRS pentru şofer se declanşează cu o forţă foarte mare şi poate
cauza rănirea gravă sau mortală a şoferului, în special dacă acesta se află
prea aproape de airbag.
Deoarece zona de risc la umflarea airbagului pentru şofer o reprezintă
primii 50 - 75 mm (2 - 3 in.), pentru siguranţă, şoferul trebuie să se
poziţioneze la o distanţă de 250 mm (10 in.) faţă de airbag. Această
distanţă se măsoară de la centrul volanului până la stern. Dacă distanţa
este mai mică
de 250 mm (10 in.), vă puteţi schimba poziţia de conducere
în mai multe moduri:
• Deplasaţi complet scaunul spre înapoi, într-o poziţie din care să
ajungeţi cu uşurinţă la pedale.
• Înclinaţi puţin spătarul scaunului.
Deşi designul scaunelor diverselor modele este diferit, mulţi şoferi pot
să se poziţioneze la distanţa de 250 mm (10 in.) faţă de airbag, chiar
dacă scaunul este tras la maximum spre înainte, prin simpla înclinare a
spătarului. Dacă vederea înainte este obstrucţionată la înclinarea
spătarului, înălţaţi-vă folosind o pernă tare şi stabilă sau înălţaţi scaunul
dacă autoturismul este dotat cu această funcţie.
•Dacă volanul este reglabil, atunci coborâţi-l. Astfel, airbagul va fi
îndreptat spre torace, şi nu spre cap sau gât.
Scaunul trebuie reglat conform recomandărilor de mai sus, păstrând însă
controlul asupra pedalelor
şi volanului şi vizibilitatea asupra comenzilor
tabloului de bord.
●Airbagul SRS frontal pentru pasager se declanşează cu o forţă foarte mare
şi poate cauza rănirea gravă sau mortală a acestuia, în special dacă acesta
se află prea aproape de airbag. Pasagerul din faţă trebuie să stea cât mai
departe de airbag, cu spătarul scaunului reglat în poziţie verticală.
●Aşezarea şi/sau asigurarea incorectă a sugarilor şi a copiilor poate duce la
rănirea gravă sau mortală a acestora în momentul declanşării airbagurilor.
Sugarul sau copilul care este prea mic pentru a folosi centura de siguranţă
trebuie asigurat corect într-un scaun pentru copii. Toyota recomandă
insistent ca toţi sugarii şi copiii să fie aşezaţi pe un loc din spate şi asiguraţi
corect. Scaunele din spate sunt locuri mai sigure pentru sugari şi copii decât
scaunul pasagerului din faţă. (→P. 58)
Page 48 of 640

481-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu atârnaţi umeraşe sau alte obiecte dure de cârligele pentru haine. Toate
aceste obiecte pot fi proiectate spre ocupanţii autoturismului şi îi pot răni grav
sau mortal în cazul declanşării airbagurilor SRS perdea.
●În cazul în care capacul de vinilin este aşezat în zona de acţiune a airbagului
la nivelul genunchilor şoferului, capacul trebuie demontat.
●Nu utilizaţi accesorii pentru scaune care acoperă zonele de declanşare a
airbagurilor SRS, deoarece acestea pot împiedica umflarea airbagurilor.
Aceste accesorii pot împiedica activarea corectă a airbagurilor laterale, pot
duce la dezactivarea sistemului sau la declanşarea accidentală a
airbagurilor laterale, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a
ocupanţilor.
●Nu loviţi şi nu apăsaţi puternic zonele care conţin componentele airbagurilor
SRS.
Aceste acţiuni pot provoca defectarea airbagurilor SRS.
●Nu atingeţi părţile componente imediat după declanşarea airbagurilor SRS,
deoarece acestea pot fi fierbinţi.
●Dacă aerul devine greu de respirat după declanşarea airbagurilor SRS,
deschideţi o portier
ă sau un geam pentru a intra aer curat sau părăsiţi
autoturismul dacă o puteţi face în deplină siguranţă. Pentru a preveni iritaţia
pielii, îndepărtaţi cât mai repede prin spălare orice reziduu.
●Dacă se deteriorează sau se fisurează zonele de depozitare ale airbagurilor
SRS, cum ar fi partea centrală a volanului şi capitonajul stâlpilor din faţă şi
din spate, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru a le înlocui.
Page 50 of 640

501-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
■Dacă se declanşează (se umflă) airbagurile SRS
●Airbagurile SRS pot provoca uşoare vânătăi, arsuri, echimoze etc., ce sunt
produse de gazele fierbinţi ca urmare a declanşării (umflării) acestora cu mare
viteză.
●Se va auzi un zgomot puternic şi va fi eliminat un praf alb.
●Componentele modulului electronic al airbagului (butucul volanului, capacul
airbagului şi dispozitivul de umflare), scaunele din faţă, porţiuni din stâlpii din
faţă şi din spate, precum şi bordura plafonului pot fi fierbinţi câteva minute. S-
ar putea ca şi airbagul să fie fierbinte.
●Parbrizul se poate fisura.
■Condiţii de declanşare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS frontale)
●Airbagurile SRS frontale se vor declanşa dacă gravitatea impactului frontal
depăşeşte nivelul pragului proiectat (nivel de forţă corespunzător unui impact
frontal al autoturismului la o viteză de aproximativ 20 - 30 km/h (12 - 18 mph)
cu un obstacol fix care nu se deplasează sau nu se deformează).
To t uşi, această viteză limită va fi considerabil mai mare în următoarele
situaţii:
•Dacă autoturismul loveşte un obiect, cum ar fi un autovehicul parcat sau
un stâlp, care se poate deplasa sau deforma la impact
•Dacă autoturismul este implicat într-o coliziune cu intrare sub un vehicul
mai înalt, cum ar fi o coliziune în care botul autoturismului intră sub
platforma unui camion
●În funcţie de tipul impactului, s-ar putea să se activeze numai sistemele de
pretensionare a centurilor de siguranţă.
■Condiţii de declanşare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS laterale şi
perdea)
●Airbagurile SRS laterale şi perdea se vor declanşa dacă impactul depăşeşte
nivelul pragului proiectat (nivel care corespunde unei forţe de impact produse
de coliziunea unui autoturism de aproximativ 1500 kg [3300 lb.] cu cabina unui
autovehicul din direcţie perpendiculară pe orientarea autoturismului, la o
viteză de aproximativ 20 - 30 km/h [12 - 18 mph]).
●Airbagurile SRS perdea se vor declanşa de asemenea în cazul unui impact
frontal sever.
Page 53 of 640

531-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)■Când trebuie să vă adresaţi unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat
În următoarele cazuri, autoturismul va necesita verificare şi/sau reparaţii.
Adresaţi-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
●S-a declanşat oricare dintre airbagurile SRS.
●Partea din faţă a autoturismului este ava-
riată sau deformată, respectiv a fost
implicată într-un accident insuficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
SRS frontale.
●Zona portierelor este avariată sau defor-
mată sau autoturismul a fost implicat într-
un accident care nu a fost suficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
SRS laterale şi perdea.
●Partea centrală a volanului, planşa de
bord de lângă airbagul frontal pentru
pasager sau zona inferioară a tabloului de
bord este zgâriată, fisurată sau prezintă
alt tip de deteriorare.
●Suprafeţele scaunelor dotate cu airbaguri
laterale sunt zgâriate, fisurate sau
deteriorate în alt mod.
Page 57 of 640

571-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
●Se recomandă aşezarea copiilor pe locurile din spate pentru a se
preveni contactul accidental al acestora cu maneta schimbătorului de
viteze, maneta ştergătoarelor etc.
●Utilizaţi sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranţa
copiilor sau butonul de blocare a geamurilor pentru a preveni
deschiderea de către copii a portierei în timpul mersului sau
acţionarea accidentală a geamurilor acţionate electric.
●Nu lăsaţi copiii mici să acţioneze echipamente care le-ar putea prinde
sau strivi părţi ale corpului, cum ar fi geamurile acţionate electric,
capota, portbagajul, scaunele etc.
Infor maţii referitoare la siguranţă pentru
copii
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie atunci când în
autoturism se află copii.
Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile
de siguranţă ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru
copii adecvat pentru acesta.
AV E R T I Z A R E
Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi în autoturism şi nu lăsaţi cheia la
îndemâna copiilor.
Copiii pot să pornească autoturismul sau să comute maneta schimbătorului
de viteze în poziţia neutră. Există de asemenea pericolul de rănire a copiilor
dacă aceştia se joacă acţionând geamurile sau alte funcţii ale autoturismului.
În plus, creşterea sau scăderea excesivă a temperaturii în autoturism poate
fi fatală pentru copii.
Page 58 of 640

581-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Studiile au demonstrat că instalarea unui scaun pentru copii pe unul din
locurile din spate este o metodă mai sigură decât instalarea acestuia pe
scaunul pasagerului din faţă.
●Alegeţi un scaun pentru copii adecvat autoturismului dumneavoastră
şi corespunzător vârstei şi mărimii copilului.
●Pentru detalii referitoare la instalare, urmaţi instrucţiunile furnizate
împreună cu scaunul pentru copii.
În acest manual sunt prezentate instrucţiunile generale de instalare.
(→P. 67)
●Dacă în ţara dumneavoastră există reglementări specifice privind
scaunele pentru copii, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru înlocuirea sau instalarea
scaunului pentru copii.
●To y o t a vă recomandă să utilizaţi un scaun pentru copii care este
conform cu norma CEE Nr. 44.
Scaunele pentru copii
Toyota recomandă insistent utilizarea scaunului pentru copii.
De reţinut
Page 61 of 640

611-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
U: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal” omologate pentru
această grupă de greutate.
UF: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal” orientate cu faţa
în sensul de mers omologate pentru această grupă de greutate.
L1: Compatibil cu scaune „TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS cu
FIXARE CU CENTURA DE SIGURANŢĂ, PLATFORMĂ DE
BAZĂ” (0 - 13 kg [0 - 28 Ib.]) omologate pentru această grupă de
greutate.
L2: Compatibil cu scaune „TOYOTA KIDFIX” (15 - 36 kg [34 - 79 Ib.])
omologate pentru această grupă de greutate.
X: Poziţii incompatibile cu această grupă de greutate.
*1: Reglaţi spătarul din faţă în poziţie verticală. Deplasaţi complet spre înapoi
perna scaunului din faţă.
Demontaţi tetiera dacă aceasta interferează cu scaunul pentru copii.
Respectaţi următoarele proceduri
• Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu bază de susţinere
Dacă scaunul pentru copii interferează cu spătarul la prinderea
scaunului pentru copii în baza de susţinere, reglaţi spătarul spre înapoi
până când nu mai există interferenţă.
• Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu faţa în sensul de mers
Dacă ancora centurii diagonale este în faţa ghidajului centurii de
siguranţă a scaunului pentru copii, deplasaţi perna scaunului spre
înainte.
• Pentru instalarea unui scaun Junior
În cazul în care copilul din scaunul pentru copii este într-o poziţie perfect
verticală, reglaţi spătarul în cea mai confortabilă poziţie.
Dacă ancora centurii diagonale este în faţa ghidajului centurii de siguranţă
a scaunului pentru copii, deplasaţi perna scaunului spre în faţă.
*2: Demontaţi tetiera dacă aceasta interferează cu scaunul pentru copii.
S-ar putea ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele menţionate în tabel,
dar compatibilitatea scaunului trebuie atent verificată în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu ajutorul vânzătorului produsului.
Page 64 of 640

641-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă
Dacă trebuie să instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă,
procedaţi astfel:
●Demontaţi tetiera.
●Deplasaţi scaunul cât mai în spate posibil.
Dacă scaunul pentru copii nu poate fi instalat corespunzător din cauza
componentelor din habitaclu care-l pot lovi şi aşa mai departe, reglaţi
poziţia scaunului din faţă şi înclinarea spătarului acestuia.
■Selectarea unui scaun pentru copii adecvat
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de siguranţă
ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru copii adecvat pentru acesta.
●Dacă un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci
trebuie aşezat pe unul din locurile din spate, asigurat cu centura de siguranţă
a autoturismului. (→P. 38) ●Reglaţi spătarul în poziţie perfect
verticală.
Dacă scaunul pentru copii interferează
cu spătarul la prinderea scaunului
pentru copii în baza de susţinere, reglaţi
spătarul spre înapoi până când nu mai
există interferenţă
.
În cazul în care ancora centurii diago-
nale este în faţa ghidajului centurii de
siguranţă a scaunului pentru copii,
deplasaţi perna scaunului spre înainte.
Page 65 of 640

651-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Utilizarea scaunului pentru copii
S-ar putea ca utilizarea unui scaun pentru copii impropriu pentru acest
autoturism să nu vă permită asigurarea corectă a sugarului sau a copilului.
Aceasta poate cauza rănirea gravă sau mortală (în caz de accident sau de
frânare bruscă).
■Măsuri de precauţie referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind o centură de siguranţă sau un scaun
pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea copilului în
braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident, copilul poate
fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele autoturismului şi
persoana care-l ţine.
●Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii adecvat pentru
mărimea acestuia, instalat pe locurile din spate. Conform statisticilor, copilul
instalat pe un loc din spate şi asigurat corect este mai protejat decât cel care
stă pe scaunul din faţă.
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă atunci când comutatorul pentru
activarea/dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „ON” (activat).
(→P. 55)
În cazul unui accident, forţa rezultată din umflarea rapidă
a airbagului frontal
pentru pasager poate provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
●Scaunul pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers poate fi instalat pe
scaunul pasagerului din faţă numai când acest lucru este inevitabil. Un scaun
pentru copii care necesită o chingă superioară nu va fi utilizat pe scaunul
pasagerului din faţă atât timp cât pe acesta nu există ancoră pentru chinga
superioară. Reglaţi spătarul cât mai vertical posibil şi deplasaţi întotdeauna
scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul frontal pentru pasager
se poate declanşa cu o viteză şi o forţă considerabile. În caz contrar, copilul
poate suferi răniri grave sau mortale.
●Nu permiteţi copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să-
şi sprijine capul sau altă parte a corpului de portieră sau de zona scaunului,
de stâlpul din faţă sau din spate, respectiv de bordura plafonului, deoarece
acestea sunt zonele de acţiune a airbagurilor SRS laterale şi perdea. Este
foarte periculos dacă se declanşează airbagurile SRS laterale şi perdea,
impactul putând provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.