sensor TOYOTA COROLLA 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2016Pages: 643, PDF Size: 18.12 MB
Page 5 of 643

3
1
8 7
6
5
4
3
2
9
4-1. Antes de iniciar a condução
Condução do veículo .........174
Carga e bagagem ..............187
Reboque de atrelado .........188
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........196
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........199
Caixa de velocidades
Multidrive .........................209
Caixa de velocidades
manual multimodo ...........213
Caixa de velocidades
manual .............................218
Alavanca do sinal de
mudança de direção ........222
Travão de estacionamento..223
4-3. Funcionamento das luzes e
do limpa-vidros
Interruptor dos faróis..........224
Interruptor da luz de
nevoeiro ...........................230
Lava e limpa-para-brisas ...2324-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível
.. 237
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 240
PCS (Sistema de
Segurança Pré-colisão) .. 246
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem) ........ 259
Luz Automática de
Máximos.......................... 264
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito) ..... 268
4-6. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Sistema Stop & Start ......... 274
Controlo da velocidade
de cruzeiro ...................... 286
Limitador de velocidade .... 290
Sensor de assistência ao
estacionamento Toyota... 293
IPA Simples (Sistema
Inteligente de Assistência
ao Estacionamento) ........ 299
Sistema do filtro de
partículas diesel .............. 313
Sistemas de assistência
à condução ..................... 314
Controlo de assistência ao
arranque em subidas ...... 321
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno ....................... 323
4Condução
Page 46 of 643

441-1. Para uma utilização segura
Os principais componentes do sistema dos airbags do SRS estão
ilustrados na figura acima. O sistema dos airbags do SRS é contro-
lado pelo conjunto do sensor do airbag. Quando o airbag é ativado,
ocorre uma reação química nos deflagradores que enche instantane-
amente os airbags com um gás não tóxico com o objetivo de ajudar a
deter o movimento dos ocupantes.
Componentes do sistema de airbag do SRS
Luz de aviso do SRS
Sensores de impacto lateral
(traseira)
Airbags de cortina
Airbag do condutor
Airbags laterais
Sensores de impacto lateral
(frente)
Pré-tensores dos cintos de
segurança e limitadores de
força Airbags de joelhos do
condutor
Conjunto do sensor do airbag
Sensor de impacto frontal
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
Airbag do passageiro da
frente
Indicador “PASSENGER AIR
BAG”1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 92 of 643

902. Agrupamento de instrumentos
*1: Estas luzes acendem quando o interruptor do motor é colocado na
posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) para indicar que está a ser efetuada
uma verificação do sistema. As luzes apagar-se-ão depois do motor entrar
em funcionamento ou após alguns segundos. Poderá existir uma avaria
num sistema se a luz respetiva não acender ou não apagar. Leve o seu
veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado, para ser
inspecionado.
*2: Veículos com mostrador de informações múltiplas: Uma vez que estas
luzes são exibidas no mostrador de informações múltiplas estas não acen-
dem quando uma verificação do sistema, como descrito em *
1 acima, está
a ser efetuada.
*3: Se equipado
*4: A luz pisca para indicar que o sistema está a funcionar.
*5: A luz não acende quando o sistema está desativado.
*6: Esta luz acende no painel central.
*7: Quando a temperatura exterior é de aproximadamente 3ºC ou inferior, o
indicador pisca durante 10 segundos aproximadamente e depois fica fixo.
*8: A luz acende quando desliga o sistema.
*1, 8Indicador VSC OFF
(P. 315)*3Indicador do sensor de
assistência ao estacio-
namento Toyota
(P. 293)
*3Indicador do
IPA-Simples
(P. 299)*6Indicador de segurança
(P. 77)
*1, 3, 8Luz de aviso PCS
(P. 246)*1, 2, 3, 5Luz do Indicador de
Condução Eco
(P. 99, 109)
*1, 8 Indicador “TRC OFF”
(P. 315)*3, 7Indicador de temperatu-
ra exterior baixa
(P. 92)
*1, 6Indicador “PASSEN-
GER AIR BAG” (P. 55)
Page 109 of 643

1072. Agrupamento de instrumentos
2
Agrupamento de instrumentos
uMostrador de configuração
n Sensibilidade do aviso do LDA (Aviso de Saída de Faixa
de Rodagem) (se equipado)
A sensibilidade do LDA pode ser configurada para 2 níveis diferentes.
n Sensor de assistência ao estacionamento Toyota
(se equipado)
Selecione para ativar/desativar o sensor de assistência ao estacio-
namento Toyota.
n RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
(se equipado)
Selecione para ativar/desativar o sistema RSA.
n Controlo da luminosidade do medidor
Selecione para ajustar a luminosidade dos medidores quando em
modo noturno
*.
*: Modo noturno: P. 1 1 0
n
Outras configurações
Selecione para alterar as seguintes configurações:
l Configurar o RSA (Reconhecimento de Sinais de Trân-
sito) (se equipado)
• Método de notificação (excesso de velocidade/outros avisos)
Selecione para alterar o método de notificação dos seguintes
avisos para ausência de notificação/apenas visual/visual e
sonoro.
Aviso de excesso de velocidade:
Avisa o condutor se o veículo exceder a velocidade exibida no
sinal de limite de velocidade no mostrador de informações
múltiplas.
Outros avisos:
Avisa o condutor se o sistema determinar que o veículo está a
ultrapassar quando há um sinal de proibição de ultrapassa-
gem exibido no mostrador de informações múltiplas.
• Nível de notificação de excesso de velocidade
Selecione para definir o limite de velocidade a partir do qual o
aviso de excesso de velocidade começa a funcionar, quando
um sinal de limite de velocidade é exibido no mostrador de
informações múltiplas.
l Configurar o sistema Stop & Start (se equipado)
A quantidade de tempo que o sistema Stop & Start funciona
quando o interruptor A/C do sistema de ar condicionado está
ligado pode ser configurada para 2 níveis diferentes.
Page 129 of 643

127
3
Funcionamento de cada componente
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
uSistema de chave inteligente para entrada e arranque
(se equipado)
Tenha a chave eletrónica na sua posse para ativar esta função.
Agarre o manípulo para
destrancar todas as portas.
Certifique-se que toca o sensor
que se encontra na parte de trás
do manípulo.
As portas não podem ser
destrancadas nos 3 segundos
seguintes após terem sido tran-
cadas.
Toque no sensor de tranca-
mento (o entalhe na parte
lateral do manípulo da porta)
para trancar todas as portas.
Verifique se a porta está devidamente trancada.
uComando remoto
Após pressionar a tecla de trancamento, verifique se a porta está devi-
damente trancada.
Por tas
Destrancar e trancar as portas a partir do exterior (apenas
manípulos da porta da frente)
1
2
Veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranqueVeículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque
Tranca todas as portas Destranca todas as portas
12
Page 131 of 643

1293-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
nQuando a porta não pode ser trancada pelo sensor de trancamento na
parte superior do manípulo da porta (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
nSinal sonoro de aviso da porta (veículos com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
Se tiver sido feita uma tentativa para trancar as portas e uma porta não esti-
ver devidamente fechada, soa um sinal sonoro de aviso de forma contínua.
Feche completamente a porta para parar o sinal sonoro de aviso e tranque o
veículo novamente.
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar corretamente
Utilize a chave para trancar e destrancar as portas. (P. 575)
Substitua a pilha da chave por uma nova se esta estiver gasta. (P. 480) Se a porta não trancar mesmo tocando a
área superior do sensor, tente utilizar a
palma da sua mão para tocar o sensor de
trancamento.
Page 146 of 643

1443-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nNotas para trancamento das portas
lAo tocar no sensor de trancamento da porta com luvas pode atrasar ou
impedir a operação de trancamento. Tire as luvas e volte a tocar o sensor
de trancamento da porta.
lQuando a operação de trancamento é executada usando o sensor de tran-
camento, são mostrados sinais de reconhecimento até duas vezes conse-
cutivas. Depois disso, não serão dados sinais de reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
no alcance efetivo, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Neste
caso, siga os seguintes procedimentos de correção para lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a 2 m ou mais do veículo. (Tenha atenção à
possibilidade de furto da chave.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança de energia da pilha
para desativar o sistema de chave inteligente para entrada e arranque.
(P. 141)
lVeículos com mostrador do monitor de condução: Se a chave eletrónica
estiver dentro do veículo e o manípulo duma porta ficar molhado durante a
lavagem do veículo, pode soar um sinal sonoro no exterior do veículo. Para
desligar o alarme, tranque todas as portas.
lVeículos com mostrador de informações múltiplas: Se a chave eletrónica
estiver dentro do veículo e o manípulo duma porta ficar molhado durante a
lavagem do veículo, pode ser exibida uma mensagem no mostrador de
informações múltiplas e soar um sinal sonoro no exterior do veículo. Para
desligar o alarme, tranque todas as portas.
lO sensor de trancamento pode não funcionar corretamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc. Limpe o sensor de trancamento e tente
acioná-lo novamente.
lAs unhas podem arranhar a porta durante o funcionamento do manípulo.
Tenha cuidado para não se magoar nem danificar a superfície da porta.
Page 166 of 643

1643-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Veículos com espelho retrovisor interior com antiencandeamento
automático
Respondendo ao nível de claridade proveniente dos faróis dos veícu-
los que circulam atrás, a luz refletida é reduzida automaticamente.
Alterar o modo da função de
antiencandeamento automático
Ligar/Desligar
Quando a função de antiencande-
amento automático está no modo
ON, o indicador acende.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: A função será colocada no
modo ON de cada vez que o inter-
ruptor do motor for colocado na
posição “ON”.
Se pressionar a tecla desliga a função. (O indicador também desliga.)
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: A
função será colocada no modo ON de cada vez que o interruptor do motor
for colocado no modo “IGNITION ON”.
Se pressionar a tecla desliga a função. (O indicador também desliga.)
nPara evitar erro do sensor (veículos com espelho retrovisor interior com
antiencandeamento automático)
Indicador
Para assegurar que os sensores funcio-
nam devidamente, não lhes toque nem os
cubra.
Page 175 of 643

173
4Condução
4-1. Antes de iniciar a condução
Condução do veículo ......... 174
Carga e bagagem .............. 187
Reboque de atrelado ......... 188
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ......... 196
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ......... 199
Caixa de velocidades
Multidrive ......................... 209
Caixa de velocidades
manual multimodo ........... 213
Caixa de velocidades
manual ............................. 218
Alavanca do sinal de
mudança de direção ........ 222
Travão de estacionamento. 223
4-3. Funcionamento das luzes e
do limpa-vidros
Interruptor dos faróis ......... 224
Interruptor da luz de
nevoeiro ........................... 230
Lava e limpa-para-brisas ... 232
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível.. 2374-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 240
PCS (Sistema de
Segurança Pré-colisão) ... 246
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem) ......... 259
Luz Automática de
Máximos .......................... 264
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito)...... 268
4-6. Utilização dos sistemas
de apoio à condução
Sistema Stop & Start ........ 274
Controlo da velocidade
de cruzeiro ....................... 286
Limitador de velocidade ..... 290
Sensor de assistência ao
estacionamento Toyota ... 293
IPA Simples (Sistema
Inteligente de Assistência
ao Estacionamento)......... 299
Sistema do filtro de
partículas diesel .............. 313
Sistemas de assistência à
condução ......................... 314
Controlo de assistência
ao arranque em subidas . 321
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno ........................ 323
Page 229 of 643

2274-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
O nível dos faróis pode ser ajustado de acordo com o número de pas-
sageiros e as condições de carga do veículo.
Eleva o nível dos faróis
Baixa o nível dos faróis
nOrientações para a regulação do botão
nSistema de iluminação para circulação diurna
Para que o seu veículo seja mais visível aos outros condutores durante a
condução diurna, as luzes para circulação diurna acendem-se automatica-
mente sempre que coloca o motor em funcionamento e liberta o travão de
estacionamento com o interruptor dos faróis na posição (Iluminação
mais brilhante do que as luzes de mínimos.) As luzes para circulação diurna
não foram concebidas para serem utilizadas à noite.
nSensor de controlo dos faróis (se equipado)
Botão de ajuste manual do nível dos faróis (veículos com faróis
de halogéneo)
1
2
Ocupantes e condições da cargaPosição do
interruptor
OcupantesCondições da carga
CondutorNenhuma0
Condutor e passageiro
da frenteNenhuma0
Todos os bancos
ocupadosNenhuma1.5
Todos os bancos
ocupadosCarga máxima de
bagagem3
CondutorCarga máxima de
bagagem4
O sensor pode não funcionar corretamen-
te se estiver um objeto no sensor, ou algo
que bloqueie o sensor for afixado no
para-brisas.
Os exemplos aqui referidos interferem
com o sensor que deteta o nível de luz
ambiente o que pode causar uma avaria
no sistema automático dos faróis.