TOYOTA COROLLA 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2020Pages: 722, PDF Size: 106.44 MB
Page 631 of 722

629
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
nFigyelmeztető üzenetek
Az alábbiakban megmagyarázott figyel-
meztető üzenetek a működtetési körül-
mények és a gépjármű specifikációi
alapján eltérhetnek a ténylegesen meg-
jelenő üzenetektől.
nFigyelmeztető hangjelzés
Figyelmeztető hangjelzés hallható, és
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
lSzükséghelyzeti defektjavító kész-
lettel felszerelt gépjárművek: Ha a
gumiabroncsok nyomásának beállí-
tását követően is világítani kezd a
gumiabroncsnyomásra figyelmezte-
tő lámpa, valószínűleg defektes va-
lamelyik gumiabroncs. Ellenőrizze
a gumiabroncsoka t. Ha az egyik
gumiabroncs defektet kap, javítsa
meg a szükséghelyzeti defektjavító
készlet segítségével.
lKerülje a hirtelen manővereket és
fékezést.
Ha a gépjármű gumiabroncsa tönk-
remegy, elvesztheti a kormány vagy
a fékek feletti uralmát.
nHa durrdefektre vagy hirtelen le-
vegővesztésre kerülne sor
Előfordulhat, hogy a gumiabroncs-
nyomásra figyelmeztető rendszer
nem lép azonnal működésbe.
FIGYELEM
nA gumiabroncsnyomásra figyel-
meztető rendszer megfelelő mű-
ködése érdekében
Ne használjon má s műszaki adatok-
kal rendelkező vagy más gyártó által
gyártott gumiabroncsokat, ellenkező
esetben a gumiabroncsnyomásra fi-
gyelmeztető rendszer nem fog megfe-
lelően működni.
Ha figyelmeztet ő üzenet
jelenik meg (többfunkci-
ós információs kijelz ővel
felszerelt gépjár m űvek)
A többfunkciós információs ki-
jelző figyelmeztet a rendsze-
rek meghibásodására, a nem
megfelelően végrehajtott mű-
veletekre, és tájékoztató üze-
neteket jelenít meg a szüksé-
ges karbantartással kapcsolat-
ban. Ha üzenet jelenik meg, ak-
kor hajtsa végre az annak meg-
felelő korrekciós eljárást.
Ha a megfelelő műveletek vég-
rehajtása után is megjelenne fi-
gyelmeztető üzenet, vegye fel a
kapcsolatot bárme ly hivatalos
Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbíz-
ható szakemberrel.
Továbbá, ha a figyelmeztető
üzenet megjelenésékor kigyul-
lad vagy villog egy figyelmez-
tető lámpa, a f igyelmeztető
lámpának megfelelő korrekci-
ós eljárást hajtsa végre.
( → 617. o.)
Page 632 of 722

6308-2. Teendők szükséghelyzetben
Elképzelhető, hogy a hangjelzés nem
hallható, ha a gépj árművel hangos he-
lyen tartózkodik, vagy ha az audiorend-
szer hangereje magas.
nHa az „Engine Oil Level Low Add or
Replace” (Moto rolajszint alacsony.
Töltse fel vagy cserélje le) üzenet
jelenik meg (M15A-FKS motor)
A motorolajszint ala csony. Ellenőrizze a
motorolajszintet, és szükség esetén tölt-
se fel.
Ez az üzenet jelenhet meg, ha a gépjár-
művel lejtőn áll meg. Álljon a gépjármű-
vel vízszintes felületre, és ellenőrizze,
hogy az üzenet ismét megjelenik-e.
nHa az „Engine Stopped Steering
Power Low” (Motor leállt, kormány-
zási erő alacsony) üzenet jelenik
meg
Ez az üzenet akkor je lenik meg, ha me-
net közben leállítja a motort.
Amennyiben a kormá nykerék kezelése
a szokásosnál nehezebb, határozottan
fogja meg a kormán ykereket, és a szo-
kásosnál nagyobb e rővel működtesse.
nHa az „Auto Power OFF to
Conserve Battery” (Automatikus ki-
kapcsolás akkumulátor-kímélés
céljából) üzenet jelenik meg
Az automatikus kikapcsoló funkció ki-
kapcsolta a feszültségellátást. Követke-
ző alkalommal, amikor beindítja a mo-
tort, növelje finoman a motor fordulat-
számát, és tartsa ezen a szinten kb. 5
percig az akkumulátor feltöltése céljá-
ból.
nHa a „Headlight System
Malfunction Visit Your Dealer”
(Fényszórórendszer hiba, Keresse
fel márkakereskedőjét) üzenet jele-
nik meg
Előfordulhat, hogy az alábbi rendszerek
meghibásodtak. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivata los Toyota márka-
kereskedéssel, szerv izzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
lA LED-es fényszórórendszer (felsze-
reltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
nHa az első kamera meghibásodásá-
ra utaló üzenet jelenik meg
A következő rendszerek kerülhetnek fel-
függesztésre az üzenetben jelzett prob-
léma megoldásáig. ( →318. o., 617. o.)
lPCS (ütközés előtti rendszer) (felsze-
reltségtől függően)
lLTA (sávkövető asszi sztens) (felsze-
reltségtől függően)
lLDA (sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer kormányvezérléssel) (felsze-
reltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
lRSA (útjelzés-assziszt ens) (felszerelt-
ségtől függően)
lTeljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
lRadarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
nHa a „Radar Cruise Control
Unavailable See Owner’s Manual”
(Radarvezérlésű tempomat nem el-
érhető Tekintse meg a kezelési út-
mutatót) üzenet jel enik meg (felsze-
reltségtől függően)
A teljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű , adaptív tempomat,
vagy a radarvezérlésű, adaptív tempo-
mat felfüggesztésre került ideiglenesen,
vagy az üzenetben je lzett probléma
megoldásáig. (okok és végrehajtandó
műveletek: →318. o.)
nHa a „Radar Cruise Control
Unavailable” (Radarvezérlésű tem-
pomat nem elérhető ) üzenet jelenik
meg (felszerelt ségtől függően)
Átmenetileg nem ha sználható a teljes
sebességtartományba n működő, radar-
vezérlésű, adaptív t empomat vagy a ra-
darvezérlésű, adaptív tempomat. Hasz-
nálja a rendszert, ha újra elérhetővé vá-
lik.
Page 633 of 722

631
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
nHa a megjelenő üzenet azt jelzi,
hogy keresse fel Toyota márkake-
reskedőjét
A többfunkciós információs kijelzőn
megjelenő rendszer vagy alkatrész
meghibásodott. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivata los Toyota márka-
kereskedéssel, szerv izzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
nHa a megjelenő üzenet azt jelzi,
hogy nézze meg a Kezelési útmuta-
tót
lHa az „Engine Cool ant Temp high”
(Magas motor-hűtőfolyadék hőmér-
séklet) üzenet megjelenik, kövesse az
utasításokat. ( →669. o.)
lHa az „Exhaust Filte r Full” (Kipufogó-
gáz-szűrő megtelt) üzenet megjelenik,
kövesse az uta sításokat. (→456. o.)
lHa a „Smart Entry & Start System
Malfunction” (Intelligens nyitási és in-
dítórendszer meghibásodása) üzenet
megjelenik a többfunkciós információs
kijelzőn, az meghibásodásra utalhat.
Azonnal ellenőriztesse a gépjárművet
hivatalos Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
lHa az alábbi üzenetek közül bárme-
lyik megjelenik a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn, az meghibásodásra
utalhat. Azonnal álljon meg a gépjár-
művel és lépjen kap csolatba hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szerviz-
zel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
• „Braking Power Low” (Alacsony fék- erő)
• „Charging System Malfunction” (Töl- tésrendszer meghibásodás)
• „Oil Pressure Low” (Alacsony
olajnyomásszint)
FIGYELEM
nA „High Power Consumption
Partial Limit on AC/Heater
Operation” (Magas energiafo-
gyasztás, részlegesen korláto-
zott légkondicionáló/fűtés) gyak-
ran megjelenik
Előfordulhat, hogy a töltési rendszer
meghibásodott, vagy az akkumulátor
elromlott. Azonnal ellenőriztesse a
gépjárművet hivatalos Toyota márka-
kereskedéssel, sze rvizzel vagy más,
megbízható s zakemberrel.
Page 634 of 722

6328-2. Teendők szükséghelyzetben
Álljon meg a gépjárművel bizton-
ságos helyen, szilá rd, sík felüle-
ten.
Működtesse a rögzítőféket.
Kapcsolja a sebességváltó kart
P (Multidrive) vagy N helyzetbe
(kézi kapcsolású sebességvál-
tó).
Állítsa le a motort.
Kapcsolja be a vészvillogókat.
Ellenőrizze a gumiabroncs-sérü-
lés mértékét.
A gumiabroncsból ne távolítsa el a
szeget vagy a csavart. Az áthatoló
tárgy eltávolítása kitágíthatja a nyí-
lást, és lehetetlenné teheti a szük-
séghelyzeti defektj avító készlettel
történő javítást.
Ha defektet kap (szük-
séghelyzeti defektjavító
készlettel felszerelt gép-
jár művek)
Az Ön járműve nem pótkerék-
kel, hanem szükséghelyzeti de-
fektjavító készlettel lett felsze-
relve.
A szeg vagy csavar gumiab-
roncson való áthatolása okozta
defekt ideiglenesen javítható a
szükséghelyzeti defektjavító
készlettel. (A készlet egy pa-
lack tömítőanyagot tartalmaz.
A tömítőanyag csak egy alka-
lomra, egy gumiabroncs ideig-
lenes javítására elegendő, a
defektet okozó szeg vagy csa-
var eltávolítása nélkül.) A sérü-
léstől függően előfordulhat,
hogy ezzel a készlettel nem ja-
vítható meg a gumiabroncs.
( → 632. o.)
A gumiabroncs ideiglenes
megjavítását követően javíttas-
sa vagy cseréltesse ki a gumi-
abroncsot bármely hivatalos
Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más, megbíz-
ható szakembernél. A szükség-
helyzeti defektjavító készlettel
végzett javítások csak átmene-
ti intézkedésnek tekintendők.
Mihamarabb javíttassa meg és
cseréltesse ki a gumiabron-
csot.
VIGYÁZAT!
nHa defektet kap
Ne haladjon tovább defektes gumiab-
ronccsal.
A defektes gumiabr onccsal való hala-
dás még rövid távon is a gumiabroncs
és a keréktárcsa javíthatatlan károso-
dását okozhatja, ami balesethez ve-
zethet.
A gumiabroncs megjavítása
előtt
Page 635 of 722

633
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
nA következő esetekben a gumiab-
roncs szükséghelyzeti defektjavító
készlettel nem javítható
A következő esetekben a gumiabroncs
szükséghelyzeti defektjavító készlettel
nem javítható. Fordul jon hivatalos Toyo-
ta márkakereskedéshez, szervizhez
vagy más, megbízható szakemberhez.
lHa a gumiabroncs a túl alacsony nyo-
mással való használ at miatt károso-
dott
lHa a gumiabroncs futófelületen kívüli
részén, pl. az oldalfalán repedések,
sérülések találhatók
lHa a gumiabroncs láthatóan elvált a
keréktárcsától
lHa a futófelületen lá tható sérülés vagy
vágás hossza legalább 4 mm (0,16
in.)
lHa a keréktárcsa is sérült
lHa két vagy több gumiabroncs lyukas
lHa 2 vagy több éles tárgy, pl. szeg
vagy csavar hatolt át ugyanazon a gu-
miabroncson
lHa a tömítőanyag szavatossága lejárt
Szükséghelyzeti defektjavító készlet
Vonószem
Szükséghelyzeti defektjavító készlet és a szerszámok helye
Page 636 of 722

6348-2. Teendők szükséghelyzetben
Palack („A” típus)Matrica
Fúvóka
Palack („B” típus)
Matrica
Fúvóka
Kompresszor („A” típus)Tömlő Kompresszorkapcsoló
Gumiabroncsnyomás-mérő
Nyomáskioldó gomb
Elektromos csatlakozó
Kompresszor („B” típus)
Tömlő
Elektromos csatlakozó
Gumiabroncsnyomás-mérő
Nyomáskioldó gomb
Kompresszorkapcsoló
nMegjegyzés a szükséghelyzeti
defektjavító készlet ellenőrzésére
vonatkozóan
Alkalomadtán ellenőrizze a tömítő-
anyag szavatossági idejét.
A szavatossági idő a palackon látható.
Ne használjon olyan tömítőanyagot,
amelynek szavatossági ideje már lejárt.
Ellenkező esetben el őfordulhat, hogy a
szükséghelyzeti defek tjavító készlettel
végzett javítás nem lesz megfelelő.
nSzükséghelyzeti defektjavító kész-
let
lA defektjavító ké szlet a gumiabroncs
levegővel történő felfújására használ-
ható.
lA tömítőanyag életta rtama korlátozott.
A lejárat dátuma a palackon látható. A
tömítőanyagot a szavatossági idő le-
járta előtt ki kell cserélni újra. A cseré-
Szükséghelyzeti defektjaví-
tó készlet részei
Page 637 of 722

635
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
vel kapcsolatban f
orduljon hivatalos
Toyota márkakeresk edéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakem-
berhez.
lA szükséghelyzeti defektjavító kész-
letben lévő tömítő anyag egyetlen gu-
miabroncs egyszeri javítására elegen-
dő. Ha a tömítőany agot felhasználta
és pótolni kell, vásároljon új palackot
bármely hivatalos Toyota márkakeres-
kedésben, szervizben vagy más,
megbízható szakembernél. A komp-
resszor újra használható.
lA tömítőfolyadék akkor használható,
ha a külső hőmérséklet -30 °C (-22
°F) és 60 °C (140 °F) között van.
lA javítókészlet kizár ólag a gépjárműre
eredetileg felszerelt méretű és típusú
gumiabroncsokhoz készült. Ne hasz-
nálja az eredetitől e ltérő méretű gumi-
abroncsokhoz vagy bármilyen más
célra.
lHa a tömítőfolyadék a ruhájára kerül,
foltot hagyhat.
lHa a tömítőanyag rátapad a karosszé-
riára, foltot hagyhat, ha haladéktalanul
el nem távolítja. Azonnal törölje le
nedves kendővel.
lA javítókészlet használata során han-
gos működési zaj ha llható. Ez nem je-
lent meghibásodást.
lNe használja a gumiabroncsnyomás
ellenőrzésére vagy beállítására.
1 Távolítsa el a csomagtérszőnye-
get.
2 Vegye ki a szükséghelyzeti de-
fektjavító készletet. ( →633. o.)
VIGYÁZAT!
nElővigyázatosság vezetés köz-
ben
lTárolja a javítóké szletet a csomag-
térben.
Hirtelen fékezés vagy baleset ese-
tén sérülést okozhat.
lA javítókészlet k izárólag az Ön
gépjárművéhez használható.
Ne használja a jav ítókészletet más
gépjárműveken, az ugyanis halált
vagy súlyos sérülé st okozó baleset-
hez vezethet.
lNe használja a javítókészletet az
eredetitől eltérő méretű gumiabron-
csokhoz vagy bármilyen más célra.
Ha a gumiabroncsot nem javítja
meg teljesen, halál t vagy súlyos sé-
rülést okozó bales et következhet
be.
nTömítőanyag alkalmazására vo-
natkozó biztonsági figyelmezte-
tések
lA tömítőanyag lenyelése egészség-
károsodást okozhat. Ha ez mégis
bekövetkezik, igyon rá annyi vizet,
amennyit tud, majd azonnal fordul-
jon orvoshoz.
lA szembe kerülő vagy bőrre tapadó
tömítőanyagot azonnal le kell mosni
vízzel. Ha a kellemetlen érzés to-
vábbra is fennáll, forduljon orvos-
hoz.
A szükséghelyzeti defektja-
vító készlet kivétele a gép-
járműből
Page 638 of 722

6368-2. Teendők szükséghelyzetben
„A” típus
1 Vegye ki a defektjavító készle-
tet.
2 Ragassza a defektjavító készlet-
hez tartozó matricát olyan hely-
re, ahol könnyen látható a veze-
tőülésről.
3 Vegye le a szelepsapkát a de-
fektes kerék szelepéről. 4
Vegye le a fúvóka kupakját.
5 Csatlakoztassa a fúvókát a sze-
lephez.
Csavarja a fúvóka végét az óramutató
járásával megegyező irányba, amíg le-
het.
A palacknak függőlegesen kell állnia,
anélkül, hogy érintkezne a talajjal. Ha a
palack nem függőlegesen áll, gurítsa a
gépjárművet olyan helyzetbe, hogy a
szelep megfelelően helyezkedjen el.
6 Vegye le a palack kupakját.
Szükséghelyzeti javítás me-
nete
Page 639 of 722

637
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
7
Húzza ki a tömlőt a komp-
resszorból.
8 Csatlakoztassa a palackot a
kompresszorhoz.
Csavarja a fúvóka v égét az óramutató
járásával megegyező irányba, amíg le-
het.
9 Győződjön meg arról, hogy a
kompresszorkapcsoló ki van-e
kapcsolva. 10
Vegye ki az elektromos csatla-
kozót a komp resszorból.
11 Csatlakoztassa az elektromos
csatlakozót a csatlakozóaljzat-
hoz. ( →547. o.)
12 Nézze meg, mennyi az előírt gu-
miabroncsnyomás.A megfelelő gumiabroncsnyomás a
címkén látható. ( →684. o.)
Balkormányos gépjárművek
Page 640 of 722

6388-2. Teendők szükséghelyzetben
Jobbkormányos gépjárművek
13 Indítsa el a gépjármű motorját.
14 A tömítőanyag betöltéséhez és
a gumiabroncs felfújásához kap-
csolja be a kompresszor kap-
csolóját. 15
Fújja fel a gumiabroncsot az elő-
írt értékre.
A tömítőanyag befecskendező-
dik, és a nyomás hirtelen meg-
emelkedik, majd fokozatosan
csökken.
A gumiabroncs-nyomásmérő a
kapcsoló bekapcsolása után kb.
1 perccel (alacsony hőmérsékle-
ten 5 perccel) mutatja a gumiab-
roncsnyomás tényleges értékét.
Fújja fel a gumiabroncsot az elő-
írt nyomásértékre.
Ha a gumiabroncsnyomás a
felfúvás után 35 perccel a kap-
csoló bekapcsolt állapotában
még mindig alacsonyabb az elő-
írt értéknél, akkor a gumiabroncs
sérülése túl nagy ahhoz, hogy
meg lehessen javítani. Kapcsolja
ki a kompresszor kapcsolóját, és