TOYOTA COROLLA 2021 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2021Pages: 688, velikost PDF: 34.86 MB
Page 241 of 688

239
3
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
3-5.Otevírání a zavírání oken
Elektricky ovládaná okna mohou být
otevírána a zavírá na použitím ná-
sledujících spínačů.
Ovládáním spínače se okna pohy-
bují následujícím způsobem:
1 Zavírání
2 Jednodotykové zavírání*
3Otevírání
4 Jednodotykové otevírání*
*: Pro zastavení okna v mezipoloze
ovládejte spínač v opačném směru.
■Elektricky ovládaná okna je možno ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Ovládání elektricky ovládaných
oken po vypnutí motoru
Elektricky ovládaná okna mohou být
ovládána přibližně 45 sekund poté, co je
spínač motoru přepnut do PŘÍSLUŠEN- STVÍ nebo VYPNUTO. Nemohou však
být ovládána, jakmile se otevřou některé
přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi okno a rám okna sevřen nějaký předmět, kd yž se okno zavírá,
pohyb okna se zastaví a okno se mírně
pootevře.
■Funkce ochrany proti zachycení
Pokud se mezi dveře a okno zachytí ně- jaký předmět, když se okno otevírá, po-
hyb okna se zastaví.
■Když nelze otevřít nebo zavřít okna
Když funkce ochrany proti sevření nebo
funkce ochrany proti zachycení funguje neobvykle a okno dve ří nemůže být ote-
vřeno nebo zavřeno, proveďte následu-
jící činnosti pomocí spínače elektricky ovládaného okna na příslušných dveřích.
●Zastavte vozidlo. Když je spínač mo-
toru v ZAPNUTO, během 4 sekund od
aktivace funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti zachycení
ovládejte nepřetržitě spínač elektricky
ovládaných oken ve směru jednodoty- kového zavírání nebo jednodotykové-
ho otevírání tak, aby se okno dveří
mohlo otevřít a zavřít.
●Pokud okno dveří n emůže být otevře- no a zavřeno i když byly provedeny
výše uvedené činnosti, proveďte ná-
sledující postup pro inicializaci funkce.
1 Přepněte spínač motoru do ZAP-
NUTO.
2 Zatáhněte a držte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo- tykového zavírán í a úplně zavřete
okno dveří.
3 Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli , znovu zatáhněte
spínač ve směru jednodotykového zavírání a držte ho tam přibližně 6 se-
kund nebo déle.
4 Stiskněte a podržte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového otevírání. Poté, co se okno úplně otevře, pokračujte v držení
spínače další 1 sekundu nebo déle.
5 Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli, znovu zatlačte spí-
nač ve směru jednodotykového
otevření a držte ho tam přibližně 4 sekundy nebo déle.
6 Zatáhněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového zavírání znovu. Poté, co se
okno úplně zavře, p okračujte v drže- ní spínače další 1 sekundu nebo déle.
Elektricky ovládaná okna
Otevírání a zavírání elektric-
ky ovládaných oken
Page 242 of 688

2403-5. Otevírání a zavírání oken
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Pokud spínač uvolníte, když se okno po-
hybuje, začněte znovu od začátku. Pokud se okno vrací a nemůže být úplně
zavřeno nebo otevř eno, nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy-
kání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Elektricky ovládaná okna mo- hou být otevřena a zavřena použitím
klíče.* ( S.178)
Vozidla se systémem Smart Entry & Start: Elektricky ovládaná okna mo-
hou být otevřena a zavřena použitím
mechanické ho klíče.* (S.627)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá- tového dálkového ovládání.*
( S.177)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.654)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Nedodr-
žení těchto pokynů může vést ke smr- telnému nebo k vážnému zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání
elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spolucestujících. Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat elektric ky ovládaná okna. Děti a ostatní cestující mohou být
částmi těla zachyce ni v elektricky
ovládaných oknech. Když jedete s dětmi, doporučujeme vám použít
spínač bloko vání oken. (S.241)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby žádní cestující ne měli žádnou část
těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč
a ovládáte elektricky ovládaná okna, ovládejte elektricky ovládaná okna
poté, co se ujistíte, že se žádný
z cestujících nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v okně. Nenechá-
vejte také děti ovládat okno pomocí
bezdrátového dálkového ovládání, klíče nebo mechanického klíče. Děti
a ostatní cestující mohou být zachy-
ceni v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-
nač motoru, vezměte klíč a opusťte vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ovládání, z důvodu
neukázněnosti atd., které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyst e úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-
sí fungovat, pokud je něco sevřeno těsně před úplným dovřením okna.
Dejte pozor, aby nedošlo k sevření
žádné části vaše ho těla v okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla nebo oděv, abyste úmysl- ně aktivovali funkci ochrany proti za-
chycení.
Page 243 of 688

241
3
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Tento spínač použ ijte, abyste zabrá-
nili dětem nahodile o tevírat nebo za-
vírat okno spolujezdce.
Stiskněte spínač.
Indikátor se rozsví tí a okna spolu-
cestujících budou zablokována.
Okna spolucestující ch mohou být ote-
vřena a zavřena pomocí spínačů řidiče, i když je zapnutý blokovací spínač.
■Elektricky ovládaná okna je možno
ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Když je odpojen akumulátor
Spínač blokování oke n je vypnut. Pokud
je to potřeba, stiskněte spínač blokování
oken po připojení akumulátoru.
*: Je-li ve výbavě
■Otevírání a zavírání
1 Otevření střešního okna*
Střešní okno se zastaví těsně před polo-
hou úplného otevření, aby se snížil hluk
větru. Pro úplné otevření střešního okna stiskněte spínač znovu.
2 Zavření střešního okna*
*: Pro zastavení střešního okna v mezi- poloze lehce stiskněte některou stra-
nu spínače střešního okna.
VÝSTRAHA
●Funkce ochrany proti zachycení ne-
musí fungovat, pokud se něco zachytí
těsně před úplným otevřením okna. Dejte pozor, abyste nezachytili žád-
nou část svého těla nebo oděvu
v okně.
Předcházení nahodilému
ovládání (spínač blokování
oken)
Střešní okno*
Pro otevření a zavření střešního
okna a pro jeho vyklopení a sklo-
pení použijte spínače na stropě.
Ovládání střešního okna
Page 244 of 688

2423-5. Otevírání a zavírání oken
COROLLA_TMMT_EE_CZ
■Vyklápění a sklápění
1 Vyklopení střešního okna*
2Sklopení střešního okna*
*: Pro zastavení střešního okna v mezi- poloze lehce stiskněte některou stra-
nu spínače střešního okna.
■Střešní okno je možno ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Ovládání střešního okna po vypnutí
motoru
Střešní okno může být ovládáno přibliž- ně 45 sekund poté, c o je spínač motoru
přepnut do PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo VY-
PNUTO. Nemůže však být ovládáno, jak- mile se otevřou kterékoliv přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi střešním oknem a jeho
rámem detekován nějaký předmět, když se střešní okno zaví rá nebo sklápí, po-
hyb se zastaví a stř ešní okno se mírně
pootevře.
■Sluneční clona
Sluneční clona může být vytažena nebo
zatažena manuálně. Když se však
otevře střešní okno, sluneční clona se vytáhne automaticky.
■Ovládání střešního okna s vazbou
na zamykání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry & Start: Střešní okno může být otevře-
no a zavřeno použitím klíče.* ( S.178)
Vozidla se systémem Smart Entry & Start: Střešní okno může být otevře-
no a zavřeno použitím mechanického
klíče.* ( S.627)
●Střešní okno může být otevřeno a za- vřeno použitím bezdrátového dálkové-
ho ovládání.* ( S.177)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se střešní okno nezavírá nor-
málně
Proveďte následující postup:
●Pokud se střešní okno zavře a pak se znovu mírně otevře.
1 Zastavte vozidlo.
2 Stiskněte a držte spínač "CLOSE".*1
Střešní okno se zavře, znovu se otevře
a pozastaví se na přibližně 10 sekund.*2 Pak se opět zavře, vyklopí se a pozasta-
ví na přibližně 1 sekundu. Nakonec se
sklopí, otevře a zavře.
3 Zkontrolujte střešní okno, abyste se ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí-
nač uvolněte.
●Pokud se střešní okn o sklopí, ale pak
se opět vyklopí
1 Zastavte vozidlo.
2 Stiskněte a držte spínač "UP"*1, až
se střešní okno pohne do polohy vy- klopení, a zastaví se.
3 Uvolněte jednou spínač "UP" a pak
stiskněte a držte spínač "UP" znovu.*1
Střešní okno se pozastaví na přibližně
10 sekund ve vyklopené poloze.*2 Pak se mírně seřídí a zastaví se na přibližně
1 sekundu. Nakonec se sklopí, otevře
a zavře.
Page 245 of 688

243
3
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
4 Zkontrolujte střešní okno, abyste se
ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí- nač uvolněte.*1: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro- veden znovu od začátku.*2: Pokud je spínač uvolněn po výše
uvedené 10sekundové pauze, auto- matická činnost bude zrušena. V tom
případě stiskněte a držte spínač
"CLOSE" nebo "UP", a střešní okno se vyklopí a pozastaví se na přibližně
1 sekundu. Pak se sklopí, otevře
a zavře. Zkontrolu jte střešní okno, abyste se ujistili, že je úplně zavřeno
a pak spínač uvolněte.
Pokud se střešní okno po provedení výše uvedeného postupu úplně neza-
vře, nechte vozidlo zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. ( S.654)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Otevírání střešního okna
●Během jízdy nedovolte žádným ces-
tujícím vystrkovat ruce nebo hlavy
ven z vozidla.
●Nesedejte na horní část střešního
okna.
■Otevírání a zavírání střešního
okna
●Řidič odpovídá za otevírání a zavírá-
ní střešního okna.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá- dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat střešní okno. Děti a ostatní
cestující mohou být částmi těla za- chyceni ve střešním okně.
●Při ovládání střeš ního okna dbejte na to, aby žádní c estující neměli
žádnou část těla na takových mís-
tech, kde by mohli být zachyceni střešním oknem.
Page 246 of 688

2443-5. Otevírání a zavírání oken
COROLLA_TMMT_EE_CZ
VÝSTRAHA
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč
a ovládáte střešní okno, ovládejte střešní okno poté, co se ujistíte, že
se žádný z cestují cích nemůže kte-
roukoliv částí těla zachytit ve střeš- ním okně. Nenecháv ejte také děti
ovládat střešní okno pomocí bezdrá-
tového dálkového ovládání, klíče
nebo mechanického klíče. Děti a ostatní cestující mohou být zachy-
ceni ve střešním okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-
nač motoru, vezměte klíč a opusťte
vozidlo spolu s dětmi. Může dojít k neúmyslnému ovládání, z důvodu
neukázněnosti atd. , které by mohlo
vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyste úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-
sí fungovat, pokud se něco zachytí těsně před úplným zavřením střešní-
ho okna. Funkce o chrany proti se-
vření také nebude f ungovat, když je stisknut spínač střešního okna.
Dbejte na to, aby se nezachytily
vaše prsty atd.
Page 247 of 688

4
245
4
Jízda
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Jízda
.4-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ...............246
Náklad a zavazadla ..........253
Tažení přívěsu (pro motor
M15A-FKS) .....................254
Tažení přívěsu (kromě motoru
M15A-FKS) .....................260
4-2. Jízdní postupy
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla bez systému Smart
Entry & Start) ..................260
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla se systémem Smart
Entry & Start) ..................262
Multidrive ..........................267
Manuální převodovka .......271
Páčka směrových světel ...273
Parkovací brzda................274
Elektrická parkovací
brzda ..............................275
Přidržení brzdy .................278
4-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů ............280
AHB (Automatická dálková
světla) .............................283
Spínač mlhových světel ....286
Stěrače a ostřikovače čelního
skla .................................287
4-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže ............................290
4-5. Používání podpůrných
jízdních systémů
Toyota Safety Sense.........292PCS (Předkolizní systém) ..305
LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích) ..........312
LDA (Upozornění při opouštění
jízdního pruhu s ovládáním
řízení) .............................321
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem ....329
Adaptivní tempomat ..........340
Tempomat .........................350
Omezovač rychlosti ..........353
RSA (Asistent dopravních
značek) ...........................356
BSM (Sledování slepého
úhlu)................................360
Parkovací asistent ............376
Funkce RCTA (Upozornění
na dopravu za vozem) ....384
PKSB (Brzda usnadňující
parkování).......................390
Funkce PKSB (statické
objekty) ...........................395
Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu)...................401
S-IPA (Systém jednoduchého
inteligentního parkovacího
asistenta) ........................405
Spínač volby jízdního
režimu .............................430
Systém GPF (Filtr pevných
částic) .............................430
Asistenční jízdní systémy ..431
4-6. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu v zimě ....436
Page 248 of 688

2464-1. Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
4-1.Před jízdou
■Startování motoru
S.260, 262
■Jízda
Multidrive
1Se sešlápnutým brzdovým pedá-
lem přesuňte řadicí páku do D.
(S.267)
2Uvolněte parkovací brzdu.
(S.274, 275)
3Pozvolna uvolněte brzdový pedál
a jemně sešlápněte plynový pe-
dál, aby vozidlo zrychlilo.
Manuální převodovka
1Při sešlápnutém spojkovém pe-
dálu přesuňte řadicí páku do 1.
(S.271)
2Uvolněte parkovací brzdu.
(S.274, 275)
3Pozvolna uvolňujte spojkový pe-
dál. Ve stejném okamžiku jemně
sešlapujte plynový pedál, aby
vozidlo zrychlilo.
■Zastavení
Multidrive
1S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál.
2Pokud je to nezbytné, zabrzděte
parkovací brzdu.
Pokud má být vozidlo zastaveno na del-
ší dobu, přesuňte řadicí páku do P.
(S.267)
Manuální převodovka
1Při sešlápnutém spojkovém pe-
dálu sešlápněte brzdový pedál.
2Pokud je to nezbytné, zabrzděte
parkovací brzdu.
Pokud má být vozidlo zastaveno na del-
ší dobu, přesuňte řadicí páku do N.
(S.271)
■Zaparkování vozidla
Multidrive
1S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál, abyste vozidlo
úplně zastavili.
2Zabrzděte parkovací brzdu
(S.274, 275) a přesuňte řadicí
páku do P. (S.267)
Zkontrolujte, že indikátor parkovací brz-
dy svítí.
3Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Přepněte spínač motoru
do VYPNUTO, abyste vypnuli
motor.
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Stiskněte spínač motoru,
abyste vypnuli motor.
4Pomalu uvolněte brzdový pedál.
5Zamkněte dveře, přičemž se
ujistěte, že máte u sebe klíč.
Pokud parkujete ve svahu, podložte kola
podle potřeby.
Manuální převodovka
1Při sešlápnutém spojkovém pe-
dálu sešlápněte brzdový pedál.
2Zabrzděte parkovací brzdu.
(S.274, 275)
Zkontrolujte, zda indikátor parkovací
brzdy svítí.
Jízda s vozidlem
Pro zajištění bezpečné jízdy by
měly být dodržovány následu-
jící postupy:
Jízdní postup
Page 249 of 688

247
4
4-1. Před jízdou
Jízda
COROLLA_TMMT_EE_CZ
3 Přesuňte řadicí páku do N.
( S.271)
Když parkujete na kopci, přesuňte řadicí
páku do 1 nebo R a podložte kola, po-
kud je to potřeba.
4 Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Přepněte spínač motoru
do VYPNUTO, abyste vypnuli
motor.
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Stiskněte spínač motoru,
abyste vypnuli motor.
5 Pomalu uvolněte brzdový pedál.
6 Zamkněte dveře, přičemž se
ujistěte, že máte u sebe klíč.
■Rozjezd do prudkého kopce
Multidrive
1 Ujistěte se, že je zabrzděna par-
kovací brzda a p řesuňte řadicí
páku do D.
2 Jemně sešlápněte plynový pedál.
3 Uvolněte parkovací brzdu.
Manuální převodovka
1 Ujistěte se, že je zabrzděna par-
kovací brzda a p řesuňte řadicí
páku do 1.
2 V tom samém okamžiku, kdy po-
zvolna uvolňujete spojkový pe-
dál, lehce sešl ápněte plynový
pedál.
3 Uvolněte parkovací brzdu.
■Jízda v dešti
●Když prší, jeďte opatrně, protože se
sníží viditelnost, okna se mohou zaml- žit a vozovka bude kluzká.
●Když začíná pršet, jeďte opatrně, pro-tože povrch vozo vky bude obzvlášť
kluzký.
●Nejezděte vysokými rychlostmi, když
jedete na dálnici v dešti, protože mezi
vozovkou a pneumatikami může být vrstva vody, což může bránit správné
činnosti řízení a brzd.
■Otáčky motoru během jízdy (vozi-
dla s Multidrive)
Za následujících podmínek mohou být
otáčky motoru běhe m jízdy vysoké.
K tomu dojde z dův odu automatického řazení nahoru nebo dolů tak, aby odpo-
vídalo jízdním podmínkám. Neznamená
to náhlou akceleraci.
●Vozidlo vyhodnotilo, že jede do kopce
nebo z kopce
●Když je uvolněn plynový pedál
●Když je sešlápnut brzdový pedál při
zvoleném režimu Sport
■Omezení výkonu motoru (Brake
Override System)
●Když jsou současně sešlápnuty pedá-
ly plynu a brzdy, výkon motoru může
být omezen.
●Vozidla s displeje m monitoru jízdy:
Když je tento Brake Override System v činnosti, rozsvítí se výstražná kont-
rolka.
Vozidla s multiinformačním displejem: Když je tento systém v činnosti, na
multiinformačním displeji se zobrazí
výstražné hlášení.
Page 250 of 688
![TOYOTA COROLLA 2021 Návod na použití (in Czech) 2484-1. Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
■Omezení náhlého rozjezdu
(Drive-Start Con trol [vozidla s Multidrive])
●Když je provedena následující neob-
vyklá činnost, výkon motoru m TOYOTA COROLLA 2021 Návod na použití (in Czech) 2484-1. Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
■Omezení náhlého rozjezdu
(Drive-Start Con trol [vozidla s Multidrive])
●Když je provedena následující neob-
vyklá činnost, výkon motoru m](/img/14/59877/w960_59877-249.png)
2484-1. Před jízdou
COROLLA_TMMT_EE_CZ
■Omezení náhlého rozjezdu
(Drive-Start Con trol [vozidla s Multidrive])
●Když je provedena následující neob-
vyklá činnost, výkon motoru může být
omezen. • Vozidla s displejem monitoru jízdy:
Když je řadicí páka přesunuta z R do
D, D do R, N do R, P do D* nebo P do R* (D včetně M) při sešlápnutém ply-
novém pedálu, výstražná kontrolka se
rozsvítí. Pokud výst ražná kontrolka svítí, proveďte příslušná nápravná
opatření. ( S.588)
• Vozidla s multiinformačním displejem: Když je řadicí páka přesunuta z R do
D, D do R, N do R, P do D* nebo P do
R* (D včetně M) při sešlápnutém ply- novém pedálu, na m ultiinformačním
displeji se zobrazí výstražné hlášení.
Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí výstražné hláš ení, přečtěte si
hlášení a postupujte podle pokynů.
• Pokud je plynový pedál sešlápnut pří- liš, když vozidlo couvá.
●Jakmile je aktivováno Drive-Start Con-
trol, vaše vozidlo může mít problém
vyjet z bláta nebo čerstvého sněhu. V takovém případě deaktivujte TRC
( S.432), abyste zrušili Drive-Start
Control, čímž bu de vozidlo schopno vyjet z bláta nebo čerstvého sněhu.
■Záběh nového vozidla
Abyste prodloužili životnost vozidla, do-
poručujeme vám dodržovat následující pokyny:
●Pro prvních 300 km:
Vyhněte se náhlým zastavením.
●Pro prvních 800 km:
Netáhněte přívěs.
●Pro prvních 1 000 km:
• Nejezděte příliš rychle.
• Vyhněte se náhlým zrychlením. • Nejezděte trvale na nízký převodový
stupeň.
• Nejezděte delší dobu stálou rychlostí.
■Provoz vozidla v zahraničí
Dodržujte příslušné registrační předpisy pro vozidlo a ověřte dostupnost správ-
ného paliva. ( S.643)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Když startujete vozidlo (vozidla
s Multidrive)
Držte vždy nohu na brzdovém pedálu,
když vozidlo stojí s běžícím motorem.
Tím zabráníte popojíždění vozidla.
■Během jízdy s vozidlem
●Nejezděte, pokud nejste dobře se-
známeni s umístěním brzdového a plynového pedálu, abyste nesešlá-
pli nesprávný pedál.
• Neúmyslné sešlápnutí plynového
pedálu místo brzdového pedálu
bude mít za následek náhlé zrychle- ní, což může vést k nehodě.
• Při couvání můžete o točit tělem tak,
že jenom s obtížemi dosáhnete na pedály. Ujistěte se, že můžete pedá-
ly řádně ovládat.
• Ujistěte se, že se díte ve správné jízdní poloze, i k dyž vozidlem pouze
popojíždíte. To vám umožní řádně
sešlápnout pedály brzdy a plynu.
• Sešlapujte brzdový pedál pravou no-
hou. Sešlápnutí brzdového pedálu
levou nohou může v naléhavém pří- padě způsobit zpožděnou reakci,
což může vést k nehodě.
●Nezastavujte s vozidlem blízko hoř- lavých materiálů ani přes ně nepře-
jíždějte.
Výfukový systém a výfukové plyny mohou být extrém ně horké. Tyto
horké součásti mohou způsobit po-
žár, pokud je pob líž nějaký hořlavý materiál.