TOYOTA COROLLA 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2022Pages: 678, veľkosť PDF: 32.87 MB
Page 31 of 678

1
29
Bezpečnosť a zabezpečenie
1
Bezpečnosť
a zabezpečenie
.1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou ........................30
Pre bezpečnú jazdu ............31
Bezpečnostné pásy ............33
SRS airbagy .......................38
Opatrenia týkajúce sa
výfukových plynov ............46
1-2. Bezpečnosť detí
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov .............47
Jazda s deťmi .....................49
Detské zádržné systémy ....50
1-3. Asistencia v prípade núdze
eCall ...................................67
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra
motora ..............................77
Systém dvojitého
zamykania ........................78
Alarm ..................................79
Page 32 of 678

301-1. Pre bezpečné používanie
1-1.Pre bezpečné používanie
Používajte iba podlahové rohože ur-
čené priamo pre vozidlá rovnakého
modelu a modelového roka, ako je
vaše vozidlo. Upevnite ich bezpeč-
ne na miesto na koberec.
1 Vložte upevňovacie príchytky do
ok v podlahovej rohoži.
2 Otočte horný gombík každej upev-
ňovacej príchytky, aby ste zaistili
podlahovú rohož na mieste.
Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích pr íchytiek sa môže
líšiť od tých vyobrazených.
Pred jazdou
Aby ste zaistili bezpečnosť
jazdy, pred rozjazdom dodržuj-
te nasledujúce.
Podlahová rohož
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posu-
nutie podlahovej rohože vodiča, a to môže prekážať činnosti pedálov po-
čas jazdy. Mohlo by dôjsť k neočaká-
vanému zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byť ťažké vozidlo zastaviť. To
by mohlo viesť k nehode s následka-
mi smrteľných alebo vážnych zranení.
■Keď inštalujete podlahovú rohož
vodiča
●Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pr e vozidlá odliš-
ného modelového roka, aj keď to sú
originálne podlahové rohože Toyota.
●Používajte iba podlahové rohože
určené pre sedadlo vodiča.
●Vždy pripevnite podlahovú rohož
bezpečne použitím dodaných upev- ňovacích príchytiek (klipov).
●Nepoužívajte dve alebo viac podla-hových rohoží položených jednu na
druhú.
●Nepokladajte podlahovú rohož
spodnou stranou hore alebo vrch-
nou stranou dolu.
■Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňo-
vacích príchytiek (klipov). Dajte ob- zvlášť pozor, aby s te túto kontrolu
vykonali po čistení podlahy.
Page 33 of 678

31
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak, aby
ste sa nemuseli pri riadení naklá-
ňať dopredu. ( S.130)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zoš liapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S.130)
Zaistite opierku hlavy v takej po-
lohe, aby jej stred siahal k horné-
mu okraju vašich uší. ( S.132)
Pripútajte sa správne bezpeč-
nostnými pásmi. ( S.33)
VÝSTRAHA
●Pri vypnutom motore a radiacej
páke v P (Multidri ve) alebo N (ma-
nuálna prevodovka) úplne zošliap- nite každý pedál k podlahe, aby ste
sa uistili, že podlahová rohož ne-
prekáža chodu pedálu.
Pre bezpečnú jazdu
Pre bezpečnú jazdu nastavte
pred jazdou sedadlo a zrkadlo
do patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
Page 34 of 678

321-1. Pre bezpečné používanie
Uistite sa, že sú všetci cestujúci
pred jazdou pripútaní bezpečnost-
nými pásmi. ( S.33)
Pre pripútanie die ťaťa používajte
príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľké,
aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. ( S.50)
Uistite sa, že máte dobrý výhľad
smerom dozadu správnym nastave-
ním vnútorného a v onkajších spät-
ných zrkadiel. ( S.135, 137)
VÝSTRAHA
■Pre bezpečnú jazdu
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
●Nenastavujte počas jazdy polohu sedadla vodiča.
To by mohlo spôsob iť stratu kontro-
ly nad vozidlom.
●Neumiestňujte vankúš medzi vodi-
ča alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže brániť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účin-
nosť bezpečnost ného pásu a opier-
ky hlavy.
●Nepokladajte žiadne predmety pod
predné sedadlá. Predmety umiestnené pod predný-
mi sedadlami sa môžu zachytiť
v koľajniciach sedadiel a brániť ich zaisteniu na miest e. To môže viesť
k nehode a môže sa tiež poškodiť
nastavovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenú najvyššiu
rýchlosť, keď idete na verejných cestách.
●Keď idete na dlhé vzdialenosti, rob-te pravidelné prestávky skôr, ako sa
budete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítite počas jazdy unavení alebo ospa lí, nepremáhaj-
te sa, aby ste pokračovali v jazde,
a urobte si ihneď prestávku.
●Pri nastavovaní polohy sedadiel
dbajte na to, aby ste nezranili ostat- ných cestujúcich pohybom sedadla.
●Keď nastavujete polohu sedadla, nedávajte vaše ruky pod sedadlo
alebo do blízkosti pohyblivých častí,
aby ste sa nezran ili. Prsty alebo ruky môžu byť zachytené v mecha-
nizme sedadla.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov
Nastavenie zrkadiel
Page 35 of 678

33
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Bezpečnostné pásy
Uistite sa, že sú všetci cestujú-
ci pred jazdou pripútaní bez-
pečnostnými pásmi.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby
ste znížili riziko zranenia v prípade
náhleho zabrzdenia, náhleho zatoče- nia alebo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Používanie bezpečnostných pá-
sov
●Zaistite, aby boli všetci cestujúci
pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●Vždy sa riadne pripútajte bezpeč-
nostným pásom.
●Každý bezpečnost ný pás by mal
byť používaný iba jednou osobou.
Nepoužívajte bezpečnostný pás pre viacero osôb s účasne, vrátane
detí.
●Toyota odporúča, aby deti boli po-
sadené na zadné sedadlo a vždy
používali bezpečnostný pás a/alebo detský zádržný systém.
●Aby ste dosiahli správnu polohu se-denia, nenakláňajte operadlo viac
ako je nutné. Bez pečnostný pás je
najúčinnejší, keď cestujúci sedia vzpriamení a riadne opretí o ope-
radlo.
●Neumiestňujte ramenný pás pod
vašu ruku.
●Vždy umiestnite bezpečnostný pás
čo najnižšie a dotiahnite ho cez
boky.
■Te h o t n é ž e n y
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom.
( S.34)
Tehotné ženy by mali umiestniť bed- rový pás čo najnižšie cez boky, rovna-
ko ako ostatní cestujúci, mali by
vytiahnuť bezpečnostný pás úplne nad rameno a vyvaro vať sa kontaktu
pásu zo zaoblenou oblasťou brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne umiestnený, môže dôjsť pri náhlom
zabrzdení alebo kolízii ku smrti alebo
vážnemu zraneniu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.
■Nemocné osoby
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa
správne bezpečnostným pásom.
( S.34)
■Keď sú vo vozidle deti
S.63
■Poškodenie a opotrebovanie
bezpečnostných pásov
●Nepoškoďte bezpečnostné pásy
privretím pásu, jazýčka alebo prac-
ky dverami.
Page 36 of 678

341-1. Pre bezpečné používanie
Upravte si ramenný pás tak, aby
prechádzal úplne cez rameno,
ale neprišiel do kontaktu s krkom
alebo sa neskĺzol z ramena.
Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
Nastavte polohu operadla. Seďte
vzpriamene a buď te opretí o ope-
radlo.
Neprekrúcajte bezpečnostný pás.
■Použitie bezpečnostného pásu
deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle
sú určené hlavne pre osoby dospelého vzrastu.
●Pre pripútanie dieťaťa používajte prís-
lušný detský zádržn ý systém, kým ne-
bude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo
vozidle. ( S.50)
●Keď je dieťa dostatočne veľké na to,
aby mohlo riadne použiť bezpečnost- ný pás vo vozidle, postupujte podľa
pokynov, týkajúcich sa použitia bez-
pečnostných pásov. ( S.33)
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre
bezpečnostné pásy, k ontaktujte ktorého- koľvek autorizova ného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľah-
livý servis, ohľado m ich výmeny alebo montáže.
VÝSTRAHA
●Pravidelne kontrolujte systém bez-
pečnostných pásov. Kontrolujte
natrhnutie, predrenie pásov a uvoľ- nenie súčastí. Ne používajte poško-
dený bezpečnostný pás, kým
nebude vymenený. Poškodené bezpečnostné pásy nemôžu ochrá-
niť cestujúcich pred smrťou alebo
vážnym zranením.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli zais-
tené a aby pás nebol pretočený.
Ak bezpečnostný pás nefunguje správne, ihneď kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľ- vek spoľahlivý servis.
●Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skrutiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy,
ak nie je poškodenie viditeľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vybe-
rať, rozoberať alebo likvidovať bez- pečnostné pásy. Všetky nutné
opravy nechajte vykonať ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým s ervisom. Nepat-
ričné zaobchádzanie môže viesť k nesprávnej činnosti.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov
Page 37 of 678

35
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
1 Pre zapnutie bezpečnostného
pásu zatlačte jazýček do pracky,
až budete počuť cvaknutie.
2 Pre rozopnutie bezpečnostného
pásu stlačte uvoľňovacie tlačidlo
.
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zasta-
vení alebo náraze. Môže sa tiež zablo-
kovať, keď sa nakloní te rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnutie pásu,
takže sa môžete voľne pohybovať.
■Po použití zadného stredného bez-
pečnostného pásu
Uložte pracku bezpečnostného pásu do
vrecka.
■Bezpečnostný pás zadného se-
dadla
Ak je bezpečnostný pás mimo vodidlo, použite bezpečnostn ý pás potom, ako
ho pretiahnete vodidlom.
Zapnutie a rozopnutie bez-
pečnostného pásu
Page 38 of 678

361-1. Pre bezpečné používanie
1Zatlačte úchyt ramenného pásu
dolu pri stlačení uvoľňovacieho
tlačidla .
2 Zatlačte úchyt ramenného pásu
hore.
Pohybujte výškový úc hyt smerom hore
a dolu podľa potreby, až budete počuť
cvaknutie.
*: Ak je vo výbave
Vozidlá bez predných bočných
airbagov
Predpínače pomáhajú bezpečnost-
ným pásom rýchlo zadržať cestujú-
cich zatiahnutím pásu, keď je
vozidlo vystavené určitým typom sil-
nej čelnej kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, bočného ná-
razu, zadného nárazu alebo prevrátenia
vozidla.
Nastavenie výšky úchytu
ramenného pásu
(predné sedadlá)
VÝSTRAHA
■Nastaviteľný úchyt ramenného pásu
Vždy sa uistite, že ramenný pás je
umiestnený cez stre d vášho ramena. Pás by mal viesť m imo váš krk, ale
nemal by vám padať z ramena. Inak
by sa mohol znížiť stupeň ochrany pri
nehode a mohlo by d ôjsť ku smrteľ- ným alebo vážnym zraneniam v prí-
pade náhleho zastavenia, náhleho
zatočenia alebo nehody.
Predpínače bezpečnostných
pásov (predné sedadlá a von-
kajšie zadné sedadlá*)
Page 39 of 678

37
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Vozidlá s prednými bočnými air-
bagmi
Predpínače pomáhajú bezpečnost-
ným pásom rýchlo zadržať cestujú-
cich zatiahnutím pásov, keď je
vozidlo vystavené určitým typom sil-
nej čelnej alebo bočnej kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, slabšieho
bočného nárazu, zadného nárazu alebo
prevrátenia vozidla.
■Výmena pásu potom, ako bol akti- vovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolí zii vozidla sa pred-
pínače aktivujú pri prvej kolízii, ale ne- budú sa aktivovať pri druhej alebo
nasledujúcich kolíziách.
VÝSTRAHA
■Predpínače bezpečnostných pá-
sov
Ak bol predpínač ak tivovaný, rozsvieti
sa výstražná kontrolka SRS. V tom
prípade bezpečnostný pás nemôže byť opäť použitý a musí byť vymene-
ný u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Page 40 of 678

381-1. Pre bezpečné používanie
■Umiestnenie SRS airbagov
Čelné SRS airbagy
SRS airbag vodiča/airb ag spolujazdca vpredu
Pomáha chrániť hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu pred nárazom do sú-
častí interiéru
Kolenný SRS airbag (ak je vo výbave)
Pomáha chrániť vodiča
Bočné a hlavov é SRS airbagy
Predné bočné SRS airbagy (ak sú vo výbave)
Pomáhajú chrániť trupy cestujúcich na predných sedadlách
Hlavové SRS airbagy (ak sú vo výbave)
Pomáhajú chrániť predovšetkým hla vu cestujúcich na vonkajších sedadlách
SRS airbagy
SRS airbagy sa nafúknu, keď je vozidlo vystavené určitému typu sil-
ných nárazov, ktoré môžu vážne zraniť cestujúcich. Fungujú spol oč-
ne s bezpečnostnými pásmi, a by pomohli zmierniť riziko
smrteľného alebo vážneho zranenia.
Systém SRS airbagov