sensor TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019Pages: 696, PDF Dimensioni: 119.36 MB
Page 192 of 696

192
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
lungo la corsa o azionarlo di nuovo, utiliz- zare il sensore piede, il radiocomando a distanza ( P.190) o l'interruttore del portel-
lone posteriore elettrico ( P. 1 9 0 ) .
■Luce vano bagagli
●La luce vano bagagli si accende quando il
portellone posteriore viene aperto.
●Se la luce vano bagagli rimane accesa
quando l'interruttore motore viene portato in posizione off, si spegnerà automatica-mente dopo 20 minuti.
■Condizioni di funzionamento del portel-
lone posteriore elettrico
Se le seguenti condizioni sono soddisfatte con il funzionamento del portellone poste-riore elettrico attivato ( P.666), il portellone
posteriore elettrico può essere aperto e chiuso automaticamente.
●Quando il portellone posteriore è sbloccato
●Quando l'interruttore motore è su ON,
deve essere soddisfatta una delle condi- zioni seguenti oltre alle condizioni sopra riportate:
• Il freno di stazionamento è inserito. • Il pedale freno è stato premuto.• La leva del cambio è in posizione P
(Multidrive) o N (cambio manuale).
■Condizioni di funzionamento sensore piede
●Quando l'impostazione di funzionamento del sensore piede è attivata e l'interruttore motore è in posizione off
●Quando una chiave elettronica viene por-tata entro il raggio d'azione
■Funzionamento del portellone poste-
riore elettrico
●Quando il sistema del portellone posteriore
elettrico è disattivato, il portellone poste- riore elettrico non è operativo ma può comunque essere aperto e chiuso manual-
mente.
●Quando il portellone posteriore elettrico si
apre, se viene ostruito l'operazione viene interrotta.
■Funzione chiusura e blocco
Quando il portellone posteriore elettrico è
aperto, questa funzione lo chiude e quindi blocca tutte le porte contemporaneamente. Quando le procedure seguenti vengono ese-
guite e non vi sono chiavi elettroniche per il veicolo al suo interno, tutte le porte si bloc-cano quando il portellone posteriore elettrico
si chiude completamente.
1 Chiudere tutte le porte tranne il portellone posteriore elettrico.
2 Avendo con sé una chiave elettronica,
premere l'interruttore sulla parte
inferiore del portellone posteriore elet- trico ( P.190).
Suonerà un cicalino dal suono diverso da
quello della normale operazione di chiusura del portellone posteriore elettrico e in seguito il portellone posteriore elettrico inizierà a
chiudersi automaticamente. Quando il portel- lone posteriore elettrico è chiuso, tutte le porte si bloccano contemporaneamente e i
segnali di funzionamento indicano che tutte le porte sono state bloccate.
Veicoli con doppio sistema di bloccaggio: Il doppio sistema di bloccaggio non funziona in
questo momento.
■Situazioni in cui la funzione chiusura e blocco potrebbe non operare corretta-mente
Nelle seguenti situazioni, la funzione chiu-
sura e blocco potrebbe non operare corretta- mente:
●Se l'interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico
( P.190) viene premuto dalla mano che
regge una chiave elettronica
●Se l'interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico
( P.190) viene premuto quando la chiave
elettronica è dentro una borsa, ecc. pog-
giata per terra
●Se l'interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico
( P.190) viene premuto mentre la chiave
elettronica non è nelle vicinanze del vei-
colo.
Page 193 of 696

193
3
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Prevenzione dell'azionamento acciden- tale del sensore piede
Quando una chiave elettronica si trova nell'area di rilevamento del funzionamento, il
sensore piede può azionarsi accidental- mente. Fare quindi attenzione nelle situazioni seguenti:
●Quando una grande quantità di acqua investe la parte centrale inferiore del
paraurti posteriore, ad esempio durante il lavaggio del veicolo o in caso di pioggia battente
●Quando si elimina lo sporco dalla parte centrale inferiore del paraurti posteriore
●Quando un piccolo animale o un piccolo oggetto, quale un pallone, si sposta sotto
la parte centrale inferiore del paraurti posteriore
●Quando si sposta un oggetto da sotto la parte centrale inferiore del paraurti poste-riore
●Se vi è una persona seduta sul paraurti posteriore che agita le gambe
●Se le gambe o un'altra parte del corpo di una persona entrano in contatto con la
parte centrale inferiore del paraurti poste- riore durante il passaggio vicino al veicolo
●Quando il veicolo viene parcheggiato vicino a una sorgente di rumorosità elet-trica che influisce sulla sensibilità del sen-
sore piede, ad esempio in un parcheggio a pagamento, una stazione di servizio, una strada riscaldata elettricamente o una luce
fluorescente
●Quando un veicolo è nelle vicinanze di tra-
smettitori televisivi, centrali elettriche, sta- zioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infrastrutture che generano forti onde radio
o rumorosità elettrica
●Quando il veicolo viene parcheggiato in un
luogo in cui oggetti come piante si trovano vicino alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore
●Quando vi sono bagagli, ecc. vicino alla parte centrale inferiore del paraurti poste-
riore
●Se accessori o un copriauto vengono
applicati/rimossi vicino al paraurti poste-
riore
●Quando il veicolo viene trainato
Per evitare l'azionamento accidentale, disatti-
vare l'impostazione di funzionamento del sensore piede.
■Situazioni in cui il sensore piede potrebbe non funzionare correttamente
Nelle seguenti situazioni, il sensore piede
potrebbe non funzionare correttamente:
●Quando un piede resta sotto la parte cen-
trale inferiore del paraurti posteriore
●Se la parte centrale inferiore del paraurti
posteriore viene urtata fortemente con un piede o toccata per un certo tempoSe la parte centrale inferiore del paraurti
posteriore è stata toccata per qualche istante, attendere per breve tempo prima di tentare di nuovo di azionare il sensore
piede.
●Quando ci si trova troppo vicino alla parte
centrale inferiore del paraurti posteriore
●Quando una sorgente di onde radio
esterna interferisce con le comunicazioni tra la chiave elettronica e il veicolo ( P.200)
●Quando il veicolo viene parcheggiato vicino a una sorgente di rumorosità elet-
trica che influisce sulla sensibilità del sen- sore piede, ad esempio in un parcheggio a pagamento, una stazione di servizio, una
strada riscaldata elettricamente o una luce fluorescente
●Quando un veicolo è nelle vicinanze di tra-smettitori televisivi, centrali elettriche, sta-zioni radio, maxischermi, aeroporti o altre
infrastrutture che generano forti onde radio o rumorosità elettrica
●Quando una grande quantità di acqua investe la parte centrale inferiore del paraurti posteriore, ad esempio durante il
lavaggio del veicolo o in caso di pioggia battente
●Quando fango, neve, ghiaccio, ecc. sono attaccati alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore
●Quando il veicolo resta parcheggiato per un certo tempo vicino a oggetti che pos-
sono muoversi e venire a contatto con il
Page 194 of 696

194
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
paraurti posteriore, ad esempio piante
●Quando un accessorio viene installato
sulla parte centrale inferiore del paraurti posteriore
Se è stato installato un accessorio, disatti-
vare l'impostazione di funzionamento del
sensore piede.*
*: Se è stato installato un accessorio origi-
nale Toyota, a seconda dell’accessorio, il
sensore piede potr ebbe ancora essere
azionabile. Per informazioni, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
■Quando si ricollega la batteria
Per attivare il corretto funzionamento del por- tellone posteriore elettrico, chiudere il portel-
lone posteriore manualmente.
■Funzione di protezione antibloccaggio
I sensori sono installati sui lati destro e sini- stro del portellone posteriore elettrico. Quando il portellone si sta chiudendo auto-
maticamente e i sensori vengono premuti a causa della pressione di un oggetto, ecc., la funzione di protezione antibloccaggio si
attiva.
Da quella posizione il portellone si sposta automaticamente un poco nella direzione
opposta, quindi la funzione si interrompe.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz-
zate. ( P. 6 6 6 )
AVVISO
■Portellone posteriore elettrico:
Adottare le seguenti precauzioni durante
l'azionamento del portellone posteriore elettrico.La mancata osservanza potrebbe provo-
care lesioni gravi o mortali.
●Controllare che l'area circostante sia sicura e accertarsi che non vi siano
ostacoli o altro che possano causare l'intrappolamento degli effetti personali.
●Se qualcuno si trova nelle vicinanze,
accertarsi della sua incolumità e infor- marlo che il portellone posteriore sta per essere aperto o chiuso.
●Se il sistema del portellone posteriore elettrico viene disattivato tramite l'inter-ruttore principale mentre il portellone
posteriore è in funzionamento automa- tico, il funzionamento automatico si arresta. Il portellone posteriore deve
quindi essere azionato manualmente. Prestare particolare attenzione quando ci si trova in pendenza, poiché il portel-
lone posteriore potrebbe aprirsi o chiu- dersi in modo inaspettato.
●Se le condizioni di funzionamento del portellone posteriore elettrico non sussi-stono più, potrebbe attivarsi un cicalino
e il portellone posteriore potrebbe arre- starsi durante l'apertura o la chiusura. Il portellone posteriore deve quindi essere
azionato manualmente. Prestare parti- colare attenzione quando ci si trova in pendenza, poiché il portellone poste-
riore potrebbe aprirsi o chiudersi improvvisamente.
●Se il veicolo si trova in pendenza, il por-
tellone posteriore potrebbe richiudersi improvvisamente dopo essere stato aperto. Assicurarsi che il portellone
posteriore sia completamente aperto e sicuro.
Page 195 of 696

195
3
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
AVVISO
●Nelle seguenti situazioni, il portellone
posteriore elettrico potrebbe rilevare un'anomalia e interrompere il funziona-mento automatico. In questo caso, il
portellone posteriore deve essere azio- nato manualmente. Prestare particolare attenzione quando ci si trova in pen-
denza, poiché il portellone posteriore potrebbe aprirsi o chiudersi improvvisa-mente.
• Quando il portellone posteriore entra in contatto con un ostacolo
• Quando la tensione della batteria subi-
sce un brusco calo, ad esempio quando l'interruttore motore viene portato su ON o quando il motore viene avviato
durante il funzionamento automatico
●Se si installa un oggetto pesante sul portellone posteriore, il portellone poste-
riore elettrico potrebbe non funzionare, causando un malfunzionamento, oppure potrebbe richiudersi improvvisa-
mente dopo essere stato aperto, cau- sando l'intrappolamento e lesioni alle mani, alla testa o al collo delle persone
presenti. Se si installa un componente accessorio sul portellone posteriore,
rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Funzione di protezione antibloccag-gio
Adottare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza potrebbe provo-
care lesioni gravi o mortali.
●Non utilizzare mai alcuna parte del corpo per attivare intenzionalmente la
funzione di protezione antibloccaggio.
●La funzione di protezione antibloccaggio potrebbe non funzionare se qualcosa
rimane intrappolato poco prima della chiusura completa del portellone poste-riore. Prestare attenzione al fine di evi-
tare che le dita o altro rimangano intrappolati.
●La funzione di protezione antibloccaggio potrebbe non funzionare in base alla
forma dell'oggetto rimasto intrappolato. Prestare attenzione al fine di evitare che le dita o altro rimangano intrappolati.
■Sensore piede
Adottare le seguenti precauzioni durante l'azionamento del portellone posteriore elettrico.
La mancata osservanza potrebbe provo- care lesioni gravi o mortali.
●Controllare che l'area circostante sia
sicura e accertarsi che non vi siano ostacoli o altro che possano causare l'intrappolamento degli effetti personali.
●Quando si avvicina il piede alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore e lo si allontana, prestare attenzione a
non toccare i terminali di scarico finché non si siano sufficientemente raffred-dati, poiché il contatto con terminali di
scarico ad alta temperatura può provo- care ustioni.
●Non azionare il sensore piede se vi è
poco spazio sotto il paraurti posteriore.
NOTA
■Alberini del portellone posteriore
Il portellone posteriore è munito di alberini che lo mantengono in posizione.
Adottare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza potrebbe provo-care il danneggiamento e il conseguente
malfunzionamento dell'alberino del portel- lone posteriore.
Page 196 of 696

196
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
NOTA
●Non applicare oggetti estranei come eti-
chette, fogli di plastica o adesivi sull'asta dell'alberino.
●Non toccare l'asta dell'alberino con guanti o altri oggetti in tessuto.
●Non applicare accessori pesanti sul por-
tellone posteriore. Per l'applicazione di un accessorio, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile, per informazioni dettagliate.
●Non mettere la mano su uno dei due
alberini né esercitare su di esso forze laterali.
■Per evitare danni al portellone poste-
riore elettrico
●Accertarsi che tra il portellone posteriore e il telaio non vi sia del ghiaccio che
possa impedire il movimento del portel- lone posteriore. L'azionamento del por-tellone posteriore quando è presente un
carico eccessivo sul portellone potrebbe causare un malfunzionamento.
●Non esercitare forza eccessiva sul por-
tellone posteriore mentre questo è in funzione.
●Fare attenzione a non danneggiare i
sensori (installati sui bordi destro e sini- stro del portellone posteriore elettrico) con un coltello o un altro oggetto appun-
tito. Se un sensore viene scollegato, il portellone posteriore elettrico non si chiuderà automaticamente.
■Funzione chiusura e blocco
Quando si chiude il portellone posteriore elettrico con la funzione chiusura e blocco,
prima che l'operazione inizi suona un cica- lino dal suono diverso da quello della nor-male operazione di chiusura del portellone
posteriore elettrico.
Per verificare se l'operazione ha avuto ini- zio correttamente, accertarsi che sia stato
emesso un cicalino dal suono diverso da quello della normale operazione di chiu-sura del portellone posteriore elettrico.
Inoltre, quando il portellone posteriore elettrico è del tutto chiuso e bloccato, i segnali di funzionamento indicano che
tutte le porte sono state bloccate.
Prima di allontanarsi dal veicolo, accertarsi che i segnali di funzionamento si siano
attivati e che tutte le porte siano bloccate.
■Precauzioni relative al sensore piede
Il sensore piede è situato sotto la parte centrale inferiore del paraurti posteriore.
Osservare le seguenti indicazioni al fine di garantire il corretto funzionamento del por-tellone posteriore elettrico:
●Mantenere sempre pulita la parte cen-trale inferiore del paraurti posteriore.
Se la parte centrale inferiore del paraurti posteriore è sporca o coperta di neve, il
sensore piede potrebbe non funzionare. In tal caso, rimuovere lo sporco o la neve, spostare il veicolo dalla posizione attuale e
verificare se il sensore piede funziona.
Se non funziona, fare ispezionare il vei- colo da un qualsiasi concessionario auto-rizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra
officina affidabile.
●Non applicare trattamenti superficiali con effetto antipioggia (idrofilo), o altri
trattamenti superficiali, sulla parte cen- trale inferiore del paraurti posteriore.
Page 197 of 696

197
3
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
La posizione di apertura del portellone
posteriore elettrico può essere regolata.
1 Arrestare il portellone posteriore
nella posizione desiderata.
( P.190)
2 Premere e tenere premuto l'interrut-
tore del portellone posteriore elet-
trico per 2 secondi.
• Quando la posizione viene impo-
stata, un cicalino suona 4 volte.
• Alla successiva apertura del portel-
lone posteriore elettrico, questo si
fermerà nella posizione impostata.
■Ripristino della posizione di apertura
predefinita del portellone posteriore
Premere e tenere premuto l'interruttore del portellone posteriore elettrico per 7 secondi.
Un cicalino suonerà 4 volte, seguirà una pausa e dopo suonerà altre 2 volte. Alla suc-
cessiva apertura del portellone posteriore elettrico, questo si fermerà nella posizione predefinita.
NOTA
●Non parcheggiare il veicolo vicino a
oggetti che possono muoversi e venire in contatto con la parte centrale inferiore del paraurti posteriore, ad esempio
piante.
Se il veicolo resta parcheggiato per un certo tempo vicino a oggetti che possono muoversi e venire in contatto con la parte
centrale inferiore del paraurti posteriore, ad esempio piante, il sensore piede potrebbe non funzionare. In tal caso, spo-
stare il veicolo dalla posizione attuale e verificare se il sensore piede funziona. Se non funziona, fare ispezionare il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
●Non sottoporre il sensore piede o la zona circostante a un forte impatto.
Se il sensore piede o la zona circostante sono stati sottoposti a un forte impatto, il
sensore piede potrebbe non funzionare correttamente. Se il sensore piede non funziona nelle seguenti situazioni, fare
ispezionare il veicolo da un qualsiasi con- cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
• Il sensore piede o la zona circostante sono stati sottoposti a un forte impatto.
• La parte centrale inferiore del paraurti
posteriore è graffiata o danneggiata.
●Non smontare il paraurti posteriore.
●Non applicare adesivi sul paraurti poste-
riore.
●Non verniciare il paraurti posteriore.
●Se si installa un oggetto pesante sul
portellone posteriore elettrico, disatti- vare il sensore piede.
Regolazione della posizione di
apertura del portellone poste-
riore (veicoli con portellone
posteriore elettrico)
Page 201 of 696

201
3
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
●Quando altre chiavi con telecomando (che emettono onde radio) vengono utilizzate nelle vicinanze
●Quando si trasporta la chiave elettronica insieme ai seguenti dispositivi che emet-
tono onde radio • Un'altra chiave elettronica o una chiave con telecomando che emette onde radio
• Personal computer o palmari (PDA) • Lettori audio digitali• Videogiochi portatili
●Se il lunotto è dotato di rivestimento oscu-rante con contenuti metallici o se vi sono
fissati oggetti metallici
●Quando la chiave elettronica si trova nelle
vicinanze di un caricabatterie o di disposi- tivi elettronici
●Quando il veicolo è parcheggiato in un par-cheggio a pagamento in cui vengono emesse onde radio
Se le porte non possono essere bloc-
cate/sbloccate dal sistema di apertura/avvia- mento intelligente, bloccarle/sbloccarle eseguendo una delle operazioni seguenti:
●Avvicinare la chiave elettronica alla mani-glia di una delle porte anteriori e azionare
la funzione di apertura.
●Utilizzare il radiocomando a distanza.
Se le porte non possono essere bloc-
cate/sbloccate con i suddetti metodi, utiliz- zare la chiave meccanica. ( P. 6 4 3 )
Se non è possibile avviare il motore utiliz- zando il sistema di apertura/avviamento intel-
ligente, fare riferimento a P.643.
■Nota per la funzione di apertura
●Anche quando la chiave elettronica si trova
entro il raggio d'azione effettivo (aree di rilevamento), il sistema potrebbe non fun-zionare in maniera adeguata nei seguenti
casi: • La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla maniglia esterna della
porta, vicina al suolo o posizionata in alto quando le porte vengono aperte o chiuse con la chiave.
• La chiave elettronica è sulla plancia, sulla copertura bagagli, sul pavimento, nei por-taoggetti laterali o nel vano portaoggetti
quando il motore viene avviato o si cambia
la modalità dell'interruttore motore.
●Non lasciare la chiave elettronica sulla
plancia o vicino ai portaoggetti laterali quando si scende dal veicolo. In funzione delle condizioni di ricezione delle onde
radio, potrebbe essere rilevata dall'antenna esterna all'abitacolo e la porta potrebbe diventare bloccabile dall'esterno,
con il rischio che la chiave elettronica resti chiusa all'interno del veicolo.
●Finché la chiave elettronica si trova entro il raggio d'azione effettivo, le porte possono essere bloccate o sbloccate da chiunque.
Tuttavia, solo le porte che rilevano la chiave elettronica possono essere utiliz-zate per aprire il veicolo.
●Anche se la chiave elettronica non si trova all'interno del veicolo, potrebbe essere
possibile avviare il motore se la chiave elettronica si trova vicino al finestrino.
●Le porte potrebbero sbloccarsi o bloccarsi se una grande quantità di acqua bagna la maniglia della porta, come in caso di piog-
gia o all'autolavaggio, quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d'azione effettivo. (Le porte si bloccheranno auto-
maticamente dopo circa 30 secondi se non vengono aperte e chiuse).
●Se si usa il radiocomando a distanza per bloccare le porte quando la chiave elettro-nica è vicina al veicolo, potrebbe sussi-
stere la possibilità che la porta non venga sbloccata dalla funzione di apertura. (Usare il radiocomando a distanza per
sbloccare le porte).
●Toccando il sensore di bloccaggio o sbloc-
caggio porte mentre si indossano guanti è possibile inibire l'operazione di bloccaggio o sbloccaggio.
●Alcuni modelli: Quando le porte vengono bloccate per mezzo del sensore della ser-
ratura, i segnali di riconoscimento ver- ranno emessi fino a due volte consecutive. Dopodiché, non verranno emessi segnali
di riconoscimento.
●Se la maniglia della porta si bagna mentre
la chiave elettronica si trova entro il raggio d'azione effettivo, la porta potrebbe bloc-carsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal
caso, svolgere le seguenti procedure cor-
Page 202 of 696

202
COROLLA_TMUK_EL
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
rettive per lavare il veicolo: • Posizionare la chiave elettronica in un luogo a 2 m o più di distanza dal veicolo.
(Assicurarsi che la chiave non venga rubata).• Impostare la chiave elettronica sulla moda-
lità di risparmio batteria per disattivare il sistema di apertura/avviamento intelli-gente. ( P.200)
●Se la chiave elettronica è all'interno del veicolo e la maniglia di una porta si bagna
durante il lavaggio, sul display multifun- zione potrebbe essere visualizzato un messaggio e all'esterno del veicolo suo-
nerà un cicalino. Per disattivare l'allarme, bloccare tutte le porte.
●Il sensore della serratura potrebbe non funzionare correttamente se entra in con-tatto con ghiaccio, neve, fango, ecc. Pulire
il sensore della serratura e ritentare l'ope- razione.
●Un azionamento improvviso della maniglia o un azionamento della maniglia immedia-tamente dopo essere entrati nel raggio
d'azione effettivo potrebbero impedire lo sbloccaggio delle porte. Toccare il sensore di sbloccaggio della porta e controllare che
le porte siano sbloccate prima di agire nuo- vamente sulla maniglia.
●Se un'altra chiave elettronica si trova nell'area di rilevamento, lo sbloccaggio delle porte potrebbe richiedere un tempo
leggermente più lungo dopo aver afferrato la maniglia della porta.
■Quando il veicolo non viene guidato per lunghi periodi
●Al fine di prevenire il furto del veicolo, non lasciare la chiave elettronica a una
distanza inferiore a 2 m dal veicolo.
●Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente può essere disattivato in anticipo. ( P.666)
●Impostare la chiave elettronica sulla moda- lità di risparmio batteria contribuisce a ridurre l'esaurimento della batteria della
chiave. ( P.200)
■Per far funzionare correttamente il sistema
Accertarsi di avere con sé la chiave elettro-
nica quando si aziona il sistema. Non portare la chiave elettronica troppo vicino al veicolo quando si aziona il sistema dall'esterno del
veicolo. In funzione della posizione e di come si tiene la chiave elettronica, quest'ultima potrebbe
non essere rilevata correttamente e conse- guentemente il sistema potrebbe non funzio-nare correttamente. (L'allarme potrebbe
disattivarsi accidentalmente o la funzione di prevenzione del bloc caggio porte potrebbe non funzionare).
■Se il sistema di apertura/avviamento
intelligente non funziona correttamente
●Bloccaggio e sbloccaggio delle porte:
P.643
●Avviamento del motore: P.643
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz-
zate. ( P.666)
■Se il sistema di apertura/avviamento intelligente è stato disattivato in un'impostazione personalizzata
●Bloccaggio e sbloccaggio delle porte: Usare il radiocomando a distanza o la
chiave meccanica. ( P.181, 643)
●Avviamento del motore e cambiamento di
modalità dell'interruttore motore: P.643
●Arresto del motore: P.272
Page 241 of 696

241
3
COROLLA_TMUK_EL
3-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
■Per evitare errori del sensore (veicoli con specchietto retrovisore interno dotato di dispositivo antiabbaglia-
mento automatico)
Per garantire il corretto funzionamento dei sensori, non toccarli né coprirli.
1 Per selezionare lo specchietto da
regolare, ruotare l'interruttore.
Sinistra
Destra
Specchietti retrovisori
esterni
La posizione dello specchietto
retrovisore può essere regolata in
modo da ottenere un riscontro
sufficiente della visuale poste-
riore.
AVVISO
■Punti importanti durante la guida
Adottare le seguenti precauzioni durante
la guida. La mancata osservanza potrebbe provo-care la perdita di controllo del veicolo e
causare un incidente, con conseguente lesioni gravi o mortali.
●Non regolare gli specchietti durante la
guida.
●Non guidare con gli specchietti ripiegati.
●Gli specchietti dei lati guidatore e pas-
seggero devono essere aperti e ade- guatamente regolati prima di mettersi
alla guida.
Procedura di regolazione
Page 251 of 696

4
251
COROLLA_TMUK_EL
4
Guida
Guida
.4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo ................... 253
Carico e bagaglio................... 261
Traino di un rimorchio ............ 262
4-2. Procedure di guida
Interruttore motore (accensione)
(veicoli senza sistema di aper-
tura/avviamento intelligente)
............................................ 269
Interruttore motore (accensione)
(veicoli con sistema di aper-
tura/avviamento intelligente)
............................................ 270
Multidrive (cambio a variazione
continua) ............................. 275
Cambio manuale ................... 278
Leva indicatori di direzione .... 281
Freno di stazionamento ......... 282
Mantenimento dei freni .......... 285
4-3. Utilizzo delle luci e dei tergicri-
stalli
Interruttore fari ....................... 288
Abbaglianti automatici ........... 291
AHS (Sistema abbaglianti adattivi)
............................................ 294
Interruttore antinebbia ........... 297
Tergi-lavacristalli del parabrezza
............................................ 298
Tergi-lavacristalli del lunotto .. 302
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del serbatoio
carburante ........................... 304
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto
alla guida
Toyota Safety Sense .............. 306
PCS (Sistema pre-collisione)
............................................. 317
LTA (Sistema di tracciamento della
corsia) .................................. 324
LDA (Allarme di allontanamento
dalla corsia con controllo sterzo)
............................................. 334
Regolatore della velocità di cro-
ciera a radar dinamico con set-
tore di velocità...................... 342
Regolatore della velocità di cro-
ciera a radar dinamico ......... 353
Regolatore della velocità di cro-
ciera ..................................... 363
Limitatore di velocità .............. 366
RSA (Assistente segnaletica stra-
dale) ..................................... 368
Sistema Stop & Start .............. 372
BSM (Monitor punto cieco)..... 380
Sensore parcheggio assistito
Toyota .................................. 388
Funzione RCTA (Allarme traffico in
attraversamento posteriore)
............................................. 396
PKSB (Freno di supporto al par-
cheggio) ............................... 401
Funzione freno di supporto al par-
cheggio (oggetti statici) ........ 407
Funzione freno di supporto al par-
cheggio (veicoli in attraversa-
mento posteriore)................. 413