AUX TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2021 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2021Pages: 694, tamaño PDF: 149.81 MB
Page 501 of 694

499
6
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
COROLLA HV_TMUK_ES
Cuando está montada la bandeja del
portaequipajes (si está instalada)
Para fijar la cubierta del portaequipajes,
enganche la manilla de la cubierta del
portaequipajes en el lado inferior de la
bandeja del portaequipajes, como se
muestra en la ilustración.
Cuando no está instalada la bandeja
del portaequipajes
Enganche la manilla de la cubierta del
portaequipajes en el borde superior de
la apertura del portón trasero, como se
muestra en la ilustración.
■Cubierta del portaequipajes (hatchback)
Motor M20A-FXS: Se pueden abrir tanto la parte izquierda como la parte derecha de la
cubierta del portaequipajes.
■Cubierta del portaequipajes (wagon)
Se puede dar la vuelta a la cubierta del por- taequipajes y se puede usar el lado interior,
el cual es fácil de limpiar.
Hatchback
Vehículos sin cubierta del portaequipa-
jes: Levante la esterilla del portaequi-
pajes.
ADVERTENCIA
■Al cambiar la posición de la cubierta
del portaequipajes de doble fondo
No cambie la posición de la cubierta del portaequipajes cuando haya equipaje
encima de ella.
Si lo hace, existe el riesgo de pillarse los dedos, etc.
AV I S O
■Cuando la cubierta del portaequipa-
jes está fijada
Asegúrese de no cerrar el portón trasero
cuando la cubierta del portaequipajes está enganchada en la bandeja del portaequi-
pajes o en el hueco del portón trasero. Si
lo hace, existe el riesgo de dañar las pie- zas interiores.
■Cuando se usa la parte interna de la
cubierta del portaequipajes (wagon)
Asegúrese de colocar con suavidad los objetos pesados y/o puntiagudos sobre la
cubierta del portaequipajes y de asegurar-
los para evitar que se muevan. De lo contrario, la superficie de la cubierta
del portaequipajes podría resultar dañada.
Caja auxiliar (si está instalada)
Page 528 of 694

5267-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA HV_TMUK_ES
1 Tire de la palanca de liberación de
bloqueo del capó.
El capó se abrirá ligeramente.
2 Tire de la palanca de enganche
auxiliar hacia la izquierda y levante
el capó.
ADVERTENCIA
■Gafas de seguridad
Utilice gafas de seguridad para evitar que
le caiga material o espray de líquidos, etc.
en los ojos.
AV I S O
■Si quita el filtro del depurador de aire
Si circula sin el filtro del depurador de aire,
podría producirse un desgaste excesivo del motor a causa de la suciedad en el
aire.
■Si el nivel de líquido es bajo o alto
Es normal que el nivel de líquido de frenos disminuya ligeramente con el desgaste de
las pastillas de freno o cuando el nivel de
líquido en el acumulador sea alto. Si es necesario rellenar el depósito con
frecuencia, puede ser indicación de un
problema grave.
Capó
Apertura del capó
Page 544 of 694

5427-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA HV_TMUK_ES
aviso de la presión de los neumáticos
que utiliza válvulas y transmisores de
aviso de la presión de los neumáticos
para detectar si la presión de inflado de
los neumáticos es baja antes de que
surjan problemas graves.
Si la presión de los neumáticos dismi-
nuye por debajo del nivel predetermi-
nado el conductor recibe una luz de
aviso. ( P.588)
■Comprobaciones rutinarias de la pre-
sión de inflado de los neumáticos
El sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos no sustituye las comprobaciones rutinarias de inflado de éstos. Procure com-
probar la presión de inflado de los neumáti-
cos como parte de su rutina de comprobaciones diarias del vehículo.
■Situaciones en que el sistema de aviso
de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente
●En los siguientes casos, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos podría no funcionar correctamente.
• Si no se utilizan ruedas originales de
To y o t a . • Se ha cambiado un neumático por uno que
no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es del tamaño especificado.
• Se han instalado cadenas para neumáti-
cos, etc. • Se ha instalado un neumático antipincha-
zos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que afecte a las señales de onda de radio.
• Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo,
sobre todo alrededor de las ruedas o en los alojamientos de éstas.
• Si la presión de inflado de los neumáticos
es extremadamente superior al nivel espe- cificado.
• Si se utilizan neumáticos sin las válvulas y
los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos.
• Si el código de identificación en las válvu-
las y los transmisores de aviso de la pre- sión de los neumáticos no está registrado
en el ordenador de aviso de la presión de los neumáticos.
●El rendimiento podría verse afectado en las siguientes situaciones.
• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica,
gasolinera, emisora de radio, pantalla gigante, aeropuerto u otra instalación que
genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico. • Cuando lleve consigo una radio portátil, un
teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
otro dispositivo de comunicación inalám-
brico.
●Cuando el vehículo está estacionado, se
puede extender el tiempo requerido para que se visualice o se apague el aviso.
●Cuando la presión de inflado de los neu-máticos disminuya rápidamente por ejem-
plo cuando reviente un neumático, podría
no funcionar el aviso.
■Advertencia del rendimiento del sis- tema de aviso de la presión de los neu-
máticos
El aviso proveniente del sistema de aviso de
la presión de los neumáticos cambiará en conformidad con las condiciones de conduc-
ción. Por esta razón, el sistema podría dar un
aviso incluso si la pr esión de los neumáticos no alcanza un nivel lo suficientemente bajo, o
si la presión es superior a la presión que
estaba ajustada cuando se inicializó el sis- tema.
Page 686 of 694

684Índice alfabético
COROLLA HV_TMUK_ES
O
Orificio de ventilación de admisión de
aire de la batería híbrida (batería de
tracción).............................................. 560
Orificio de ventilación de la batería
híbrida (batería de tracción) ............... 94
P
Palanca
Palanca de cambios .................. 262, 265
Palanca de enganche auxiliar ........... 526
Palanca de liberación de bloqueo del
capó ................................................ 526
Palanca del intermitente.................... 269
Palanca del limpiaparabrisas ............ 286
Palanca de cambios
Si la palanca de cambios se ha quedado
atascada en P ......................... 263, 266
Transmisión híbrida ................... 262, 265
Pantalla
Limitador de velocidad ...................... 335
Pantalla de visualización frontal ......... 134
Área del visualizador de información de
conducción...................................... 134
Área del visualizador del sistema de asis-
tencia a la conducción .................... 136
Área del visualizador del sistema de
navegación ..................................... 136
Indicador del sistema híbrido ............ 137
Pantalla emergente ........................... 136
Visualizador vinculado con el sistema de
navegación ..................................... 134
Parasol
Techo solar panorámico .................... 235
Parasol electrónico del techo
Función de protecci ón contra obstruccio-
nes .................................................. 236
Funcionamiento ................................. 235
PCS (Sistema de seguridad de precoli-
sión)
Función ............................................. 304
Luz de aviso...................................... 590
Peso ...................................................... 646
Pinchazo de neumático de emergencia
............................................................ 596
PKSB (Asistente del freno de estaciona-
miento) ............................................... 371
Mensaje de aviso .............................. 376
Portabebidas ........................................ 495
Portabotellas ........................................ 495
Portón trasero ...................................... 153
Precauciones en caso de accidente en
carretera ............................................... 92
Presión de inflado de los neumáticos 555
Datos de mantenimiento ................... 653
Luz de aviso...................................... 588
Puerta
Sistema de bloqueo doble ................ 103
Puertas
Bloqueo de la puerta................. 149, 153
Espejos retrovisor es exteriores ........ 229
Indicador acústico de aviso de puerta
abierta .................................... 150, 152
Portón trasero ................................... 153
Puertas laterales ............................... 149
Seguros de protección para niños de la
puerta trasera ................................. 152
Ventanillas de la puerta .................... 232
Puerto de carga USB ........................... 506
Puerto USB ........................................... 430
Puntuación ecológica .......................... 128
R
Radiador ............................................... 534
Radio ..................................................... 433
RCTA
Función ............................................. 367
Mensaje de aviso .............................. 368
Recomendaciones para el rodaje ....... 242
Page 694 of 694

692
COROLLA HV_TMUK_ES
INFORMACIÓN PARA LA GASOLINERA
Palanca de enganche auxiliar (P.526)
Palanca de liberación de bloqueo del capó ( P.526)
Tapa del depósito de combustible ( P.292)
Accionador de apertura de la tapa del depósito de combustible ( P.292)
Presión de inflado de los neumáticos ( P.653)
Capacidad del depósito
de combustible (Referen-
cia)
43,0 L (11,4 gal., 9,5 gal. Ing.)
Tipo de combustibleP.649
P.657
Presión de inflado de los
neumáticos en fríoP.653
Capacidad de aceite de
motor (purga y llenado
referencia)
P.650
Tipo de aceite de motor“Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite de motor original
de Toyota» o equivalenteP.650