isofix TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 674, PDF Size: 138.15 MB
Page 43 of 674

• Ved kørsel med små børn, som ikke
kan bruge en sikkerhedssele korrekt,
skal der anvendes et
børnesikringssystem. Af hensyn til
barnets sikkerhed skal
børnesikringssystemet monteres på
et bagsæde. Det er vigtigt at følge den
monteringsmetode, som er angivet i
brugsanvisningen til
børnesikringssystemet.
• Det anbefales at anvende et originalt
Toyota-børnesikringssystem, da det
er den sikreste løsning til denne bil.
Originale Toyota-
børnesikringssystemer er fremstillet
specifikt til biler fra Toyota. De kan
købes hos en Toyota-forhandler.
Indholdsfortegnelse
Huskepunkter: S. 41
Brug af et børnesikringssystem: S. 42
Børnesikringssystemets egnethed til de
forskellige siddepladser: S. 44, S. 49
Monteringsmetode for
børnesikringssystem: S. 54
• Montering med sikkerhedssele: S. 55
• Montering med lavtsiddende
ISOFIX-beslag: S. 56
• Brug af beslag til toprem: S. 57
Huskepunkter
• Prioritér og overhold advarslerne
samt gældende love og regler for
børnesikringssystemer.
• Brug et børnesikringssystem, indtil
barnet bliver stort nok til at bruge
bilens sikkerhedsseler korrekt.
• Vælg et børnesikringssystem, som
passer til barnets alder og størrelse.
• Bemærk, at ikke alle
børnesikringssystemer passer til alle
biler. Før du bruger eller køber et
børnesikringssystem, skal du
kontrollere, at børnesikringssystemet
passer til sædepositionerne. (→S. 44,
S. 49)ADVARSEL!
Børn i bilen
Træf følgende
sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du
ikke gør dette, kan det medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
• For at sikre en effektiv beskyttelse
ved bilulykker og hårde
opbremsninger skal børn være
forsvarligt fastspændt ved hjælp af
en sikkerhedssele eller et korrekt
monteret børnesikringssystem. Der
findes oplysninger om montering i
brugsanvisningen til
børnesikringssystemet. De generelle
monteringsanvisninger er beskrevet
i denne instruktionsbog.
• Toyota henstiller kraftigt til, at der
benyttes et korrekt
børnesikringssystem, som passer til
barnets størrelse og vægt, og at det
monteres på bagsædet. Ifølge
ulykkesstatistikkerne vil barnet være
bedre sikret på bagsædet end på
forsædet, når det er fastspændt
forsvarligt.
• At holde et barn i favnen kan ikke
gøre det ud for et
børnesikringssystem. Ved en ulykke
kan barnet blive klemt mod forruden
eller mellem dig og bilens interiør.
Håndtering af børnesikringssystemet
Hvis børnesikringssystemet ikke er
korrekt fastgjort på dets plads, kan
barnet eller andre passagerer komme
alvorligt til skade eller endog blive
dræbt ved en hård opbremsning, en
skarp drejning eller en ulykke.
• Hvis bilen udsættes for et kraftigt
slag under en ulykke m.m., kan
børnesikringssystemet få skader, der
ikke kan ses umiddelbart. Hvis det
sker, må børnesikringssystemet ikke
længere anvendes.
1 .2 Børn og sikkerhed
41
1
Sikkerhed
Page 48 of 674

Velegnet til i-Size- og ISOFIX-
børnesikringssystem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/
frakobling af airbaggene er
slået til.
*1Flyt forsædet til den bageste position.
Hvis passagersædets højde kan justeres,
skal det stå i den øverste position.
*2Placér ryglænets vinkel i den mest
oprette position. Hvis der er et
mellemrum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt børnesæde, kan ryglænets
vinkel justeres, indtil der er god kontakt.
*3Hvis en nakkestøtte er i vejen for
børnesikringssystemet, og nakkestøtten
kan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den
øverste position.
*4Et fremadvendt børnesikringssystem
må kun anvendes med kontakten til
manuel til-/frakobling af airbaggen slået
til.
*5Ikke velegnet til børnesikringssystemer
med støtteben.
Detaljerede oplysninger om montering af børnesikringssystemer
Siddeplads
Sædepositionsnummer
Kontakt til manuel til-/
frakobling af airbag
ON OFF
Siddeplads egnet til
universalsele (Ja/Nej)Ja
Kun
fremadvendtJa Ja Ja Ja
i-Size-siddeplads (Ja/Nej) Nej Nej Ja Nej Ja
Siddeplads velegnet til lateral
montering (L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Egnet bagudvendt montering
(R1/R2X/R2/R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2NejR1, R2X,
R2
Egnet til fremadvendt
montering (F2X/F2/F3/Nej)Nej NejF2X, F2,
F3NejF2X, F2,
F3
Egnet montering af
juniorsæde (B2/B3/Nej)Nej Nej B2, B3 Nej B2, B3
ISOFIX-børnesikringssystemer er opdelt i forskellig "montering". Børnesikringssystemet
kan bruges på de siddepladser til "montering", som er angivet i tabellen ovenfor. Se
tabellen nedenfor for at kontrollere “montering”.
1 .2 Børn og sikkerhed
46
Page 53 of 674

Velegnet til i-Size- og ISOFIX-
børnesikringssystem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/
frakobling af airbaggene er
slået til.
*1Flyt forsædet til den bageste position.
Hvis passagersædets højde kan justeres,
skal det stå i den øverste position.
*2Placér ryglænets vinkel i den mest
oprette position. Hvis der er et
mellemrum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt børnesæde, kan ryglænets
vinkel justeres, indtil der er god kontakt.
*3Hvis en nakkestøtte er i vejen for
børnesikringssystemet, og nakkestøtten
kan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den
øverste position.
*4Et fremadvendt børnesikringssystem
må kun anvendes med kontakten til
manuel til-/frakobling af airbaggen slået
til.
Flere oplysninger om montering af børnesikringssystemer
Siddeplads
Sædepositionsnummer
Kontakt til manuel til-/
frakobling af airbag
ON OFF
Siddeplads egnet til
universalsele (Ja/Nej)Ja
Kun fremad-
vendtJa Ja Ja Ja
i-Size-siddeplads (Ja/Nej) Nej Nej Ja Nej Ja
Siddeplads velegnet til lateral
montering (L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Egnet bagudvendt montering
(R1/R2X/R2/R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2NejR1, R2X,
R2
Egnet til fremadvendt mon-
tering (F2X/F2/F3/Nej)Nej NejF2X, F2,
F3NejF2X, F2,
F3
Egnet montering af junior-
sæde (B2/B3/Nej)Nej Nej B2, B3 Nej B2, B3
ISOFIX-børnesikringssystemer er opdelt i forskellig "montering". Børnesikringssystemet
kan bruges på de siddepladser til "montering", som er angivet i tabellen ovenfor. Se
tabellen nedenfor for at kontrollere “montering”.
1 .2 Børn og sikkerhed
51
1
Sikkerhed
Page 56 of 674

Monteringsmetode for børnesikringssystemer
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den brugsanvisning, som følger
med børnesikringssystemet.
Monteringsmetode Side
Fastgørelse med
sikkerhedsselen
S. 55
Fastgørelse med
lavtsiddende
ISOFIX-beslag
S. 56
Fastgørelse med beslag
til toprem
S. 57
1 .2 Børn og sikkerhed
54
Page 58 of 674

ADVARSEL!
Ved installation af et
børnesikringssystem
Træf følgende
sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du
ikke gør dette, kan det medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
• Lad ikke børn lege med
sikkerhedsselen. Hvis selen bliver
snoet omkring et barns hals, kan det
medføre kvælning eller andre
alvorlige kvæstelser, som kan have
døden til følge. Hvis situationen
skulle opstå, og spændet ikke kan
udløses, skal selen klippes over med
en saks.
• Sørg for, at selen og låsetungen er
sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
• Ryk til højre og venstre samt frem og
tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
• Når du har fastgjort
børnesikringssystemet, må du ikke
ændre sædets indstilling.
• Ved installation af et juniorsæde skal
du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets
skulder. Selen skal sidde sådan, at
den ikke er for tæt på barnets hals,
men heller ikke glider ned over
skulderen.
• Følg alle anvisninger fra producenten
af børnesikringssystemet.Børnesikringssystem monteret med
lavtsiddendeISOFIX-beslag
ISOFIX-beslag nederst (ISOFIX-
børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de yderste
bagsæder. (På sæderne er der mærker,
som viser beslagenes placering).
Installation med ISOFIX-beslag nederst
(ISOFIX-børnesikringssystem)
Børnesikringssystemet skal monteres
som beskrevet i den brugsanvisning, som
følger med børnesikringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er af den
"universelle" kategori (eller hvis du ikke
kan finde oplysninger om det i tabellen),
henvises til "bil-listen" fra producenten af
børnesikringssystemet for at finde
oplysninger om forskellige mulige
monteringspositioner eller til
forhandleren, hvor du har købt
barnesædet. (→S. 44, S. 45, S. 49, S. 50)
1. Hvis en nakkestøtte er i vejen for
børnesikringssystemet, og
nakkestøtten kan tages af, skal
nakkestøtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i den øverste
position. (→S. 126)
2. Fjern dækslerne fra beslagene, og
montér børnesikringssystemet på
sædet.
Stængerne monteres bag dækslerne
til beslagene.
1 .2 Børn og sikkerhed
56
Page 59 of 674

3. Efter montering af
børnesikringssystemet, prøv da at
rykke det frem og tilbage for at sikre,
at det sidder sikkert fast. (→S. 56)
Ved brug af “TOYOTA DUO PLUS”
(lande i Latinamerika
*)
Lænet helt tilbage.
*Guadeloupe, Martinique og Fransk
Guyana
Ved brug af en “MIDI 2”
(lande i Latinamerika
*)
Justér støttebenet og ISOFIX-beslagene
som vist her:
1. Lås ISOFIX-tilslutningerne, hvor
nummer 2 er synlig.
2. Lås støttebenet, så der er 5 synlige
huller.
*Guadeloupe, Martinique og Fransk
Guyana
ADVARSEL!
Ved installation af et
børnesikringssystem
Træf følgende
sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du
ikke gør dette, kan det medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
• Når du har fastgjort
børnesikringssystemet, må du ikke
ændre sædets indstilling.
• Ved anvendelse af de lavtsiddende
beslag skal du kontrollere, at der ikke
er fremmede genstande rundt om
beslagene, og at sikkerhedsselen ikke
hænger fast bag ved
børnesikringssystemet.
• Følg alle anvisninger fra producenten
af børnesikringssystemet.
Brug af beslag til toprem
Beslag til toprem
Der er beslag til toprem til de yderste
bagsæder.
Topremmen skal fastgøres til beslagene
til toprem.
ABeslag til toprem
BToprem
Fastgørelse af topremmen til beslagene
til toprem
Børnesikringssystemet skal monteres
som beskrevet i den brugsanvisning, som
følger med børnesikringssystemet.
1 .2 Børn og sikkerhed
57
1
Sikkerhed
Page 664 of 674

Vejledningsskærm..........287
Visning af sensorregistrering,
afstand til objekt...........268
Visninger på multi-
informationsdisplayet.....202
,209
Visning på multi-
informationsdisplayet........236
Ændring af afstanden mellem
køretøjer (funktion for afstand
mellem køretøjer).......217
,227
Ændring af pre-collision-systemets
indstillinger..............192
Børn og sikkerhed.............39
Brug af beslag til toprem.......57
Børnesikringssystemer........40
Børnesikringssystemets egnethe
d til de forskellige siddepladser
(lande i Latinamerika*)........49
Børnesikringssystemets egnethed
til de forskellige siddepladser
(undtagen lande i Latinamerika*) . .44
Børnesikringssystem fastgjort
med sikkerhedssele..........55
Børnesikringssystem monteret
med lavtsiddendeISOFIX-beslag . .56
Børn i bilen...............40
Frakobling af forsædeairbaggen. . .39
Huskepunkter..............41
Indholdsfortegnelse..........41
Monteringsmetode for
børnesikringssystemer........54
Systemets dele.............39
System til manuel tilkobling/
frakobling af airbag..........39
Ved brug af et
børnesikringssystem.........42
F
Forholdsregler i nødsituationer . . .429
Afhjælpning..............474
Afhjælpningsprocedure.......476
Brændstofpumpens
benzinafbrydelsessystem......433
Bugsering på ladvogn........431
Bugsering ved hjælp af
bugseringskøretøj med fejeblad
og gaffel................431
Delene i nødreparationssættet . .445
Driftssymptomer...........433Før bilen hæves med donkraft . . .457
Før dækreparationen........443
Genstart af motoren......433
,471
Handlinger ved advarselslamper
og advarselssummere........434
Hvis batteriet er afladet.......471
Hvis bilen kører fast.........476
Hvis bilen overophedes.......474
Hvis bilen skal bugseres.......429
Hvis den elektroniske nøgle
ikke fungerer korrekt (biler
med smart- nøgle)..........469
Hvis der vises en
advarselsmeddelelse.........441
Hvis du mister dine nøgler.....469
Hvis du tror, at der er noget galt . .433
Hvis dækket er fladt
(biler med reservehjul)........457
Hvis dækket er fladt
(biler med et nødreparationssæt
til punktering).............443
Hvis en advarselslampe tændes, eller
der lyder en advarselssummer . . .434
Hvis motoren ikke vil starte.....468
Hørbare symptomer.........433
Låsning og oplåsning af døre. . . .470
Motoren starter ikke, selvom
starteren fungerer normalt.. . . .468
Nødbugsering.............431
Nødreparationsmetode.......447
Nødstartsfunktion
(biler med smart-nøgle).......469
Placering af nødreparationssæt
og værktøj...............444
Placering af reservehjul, donkraft
og værktøj...............457
Procedure for nødbugsering. . . .432
Situationer, hvor det er nødvendigt
at kontakte en forhandler, før bilen
bugseres................431
Skift af et fladt dæk.........461
Start af motoren...........470
Starteren trækker ikke motoren rundt,
kabinelyset og forlygterne lyser ikke,
eller hornet afgiver ingen lyd. . . .468
Starteren trækker ikke rundt
(biler med smart-nøgle).......468
Starteren trækker motoren langsomt
rundt, kabinelyset og forlygterne
lyser svagt, eller hornet afgiver en
svag eller slet ingen lyd........468
Indeks
662