fuse TOYOTA COROLLA HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: COROLLA HYBRID, Model: TOYOTA COROLLA HYBRID 2021Pages: 648, PDF Size: 91.93 MB
Page 115 of 648

1132-1. Combiné d'instruments
COROLLA HV_D
2
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
4 Sélectionnez “Horloge”.
5 Sélectionnez “Réglage auto-
matique par GPS” pour acti-
ver.
■Réglage manuel de la 
montre
Audio (sauf pour les 
États-Unis)
1 Appuyez sur le bouton 
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” 
sur l'écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Général” sur 
l'écran “Configuration”.
4 Sélectionnez “Horloge”.
5 Réglez l'heure affichée.
 Heure: Sélectionnez “-” ou “+” 
de “Heures” pour régler 
l'heure.
 Minute: Sélectionnez “-” ou 
“+” de “Minutes” pour régler 
les minutes.
 “:00”: Sélectionnez pour 
régler la montre au début de 
l'heure la plus proche.
par ex.
1:00 à 1:29   1:00
1:30 à 1:59   2:00
Audio (pour les 
États-Unis)/Audio Plus
1 Appuyez sur le bouton 
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” 
sur l'écran “Menu”. 3
Sélectionnez “Général” sur 
l'écran “Configuration”.
4 Sélectionnez “Horloge”.
5 Sélectionnez “Réglage auto-
matique par GPS” pour 
désactiver.
6 Réglez l'heure affichée.
 Heure: Sélectionnez “-” ou “+” 
de “Heures” pour régler 
l'heure.
 Minute: Sélectionnez “-” ou 
“+” de “Minutes” pour régler 
les minutes.
 “:00”: Sélectionnez pour 
régler la montre au début de 
l'heure la plus proche.
par ex.
1:00 à 1:29   1:00
1:30 à 1:59   2:00
■Réglage du fuseau horaire 
(Audio [pour les 
États-Unis]/Audio Plus)
1 Appuyez sur le bouton 
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” 
sur l'écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Général” sur 
l'écran “Configuration”.
4 Sélectionnez “Horloge”.
5 Sélectionnez “Fuseau 
horaire”.
Sélectionnez le fuseau horaire 
souhaité. 
Page 173 of 648

1714-1. Avant de prendre le volant
COROLLA HV_D
4
Conduite
AVERTISSEMENT
●Si le véhicule est arrêté dans 
une pente, afin d'éviter tout 
accident causé par un déplace-
ment du véhicule vers l'avant ou 
vers l'arrière, appuyez toujours 
sur la pédale de frein et serrez 
correctement le frein de station-
nement si nécessaire.
●Évitez d'emballer ou de relancer 
le moteur.
Faire tourner le moteur à haut 
régime alors que le véhicule est 
à l'arrêt peut causer une sur-
chauffe du système d'échappe-
ment, et entraîner un incendie si 
un matériau inflammable se 
trouve à proximité.
■Lorsque le véhicule est sta-
tionné
●Ne laissez pas de lunettes, de 
briquets, d'aérosols ou de 
canettes de soda à bord du 
véhicule s'il est stationné en 
plein soleil.
Cela peut avoir les consé-
quences suivantes:
• Du gaz peut s'échapper d'un  briquet ou d'un aérosol, et pro-
voquer un incendie.
• La température à l'intérieur du  véhicule peut entraîner une 
déformation ou une fissuration 
des verres en plastique ou des 
matériaux en plastique des 
lunettes.
• Les canettes de soda peuvent  exploser et arroser de leur 
contenu l'habitacle, provoquer 
également un court-circuit au 
niveau des équipements élec-
triques du véhicule.
●Ne laissez pas de briquets dans 
le véhicule. Si vous laissez un 
briquet dans la boîte à gants ou 
sur le plancher par exemple, il 
peut être accidentellement 
allumé au moment de charger 
des bagages ou de régler le 
siège, et causer un incendie.
●Ne collez pas de disque adhésif 
sur le pare-brise ou sur les 
vitres. Ne disposez pas de diffu-
seurs, tels que des désodori-
sants, sur le tableau de bord ou 
la planche de bord. Les disques 
adhésifs ou les diffuseurs 
peuvent agir comme une loupe 
et provoquer un incendie dans 
le véhicule.
●Ne laissez pas de porte ou de 
vitre ouverte si le  vitrage incurvé 
est recouvert d'un film métallisé, 
de couleur argentée par 
exemple. Sous l'effet de la 
réflexion des rayons du soleil, le 
verre peut agir comme une 
loupe et causer un incendie.
●Serrez toujours le frein de sta-
tionnement, placez le levier de 
vitesses sur P, arrêtez le sys-
tème hybride et verrouillez le 
véhicule.
Ne laissez pas le  véhicule sans 
surveillance lorsque le témoin 
“READY” est allumé.
Si le véhicule est stationné avec 
le levier de vitesses sur P mais 
que le frein de stationnement 
n'est pas serré, le véhicule peut 
commencer à se déplacer, pou-
vant conduire à un accident.
●Ne touchez pas les tuyaux 
d'échappement lorsque le 
témoin “READY” est allumé, ou 
immédiatement après avoir 
arrêté le système hybride.
Vous risquez de vous brûler. 
Page 224 of 648

2224-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_Dest étroit, par exemple un véhicule 
de mobilité 
personnelle
• Si un véhicule vous précédant a 
une petite extrémité arrière, 
comme un camion déchargé
• Si un véhicule vous précédant a 
une extrémité arrière basse, 
comme une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a  une garde au sol extrêmement 
élevée
• Si un véhicule qui vous précède  transporte un chargement qui 
dépasse de son pare-chocs 
arrière
• Si un véhicule qui vous précède 
est de forme irrégulière, comme 
un tracteur ou un side-car
• Si un véhicule qui vous précède 
est un vélo pour enfant, un vélo 
transportant une charge impor-
tante, un vélo monté par plusieurs 
personnes, ou un vélo de forme 
spéciale (vélo équipé d'un siège 
enfant, tandem, etc.)
• Si la taille d'un piéton/ou la hau- teur d'un cycliste situé devant est 
plus petite que 3,2 ft. (1 m) envi-
ron ou plus grande que 6,5 ft. (2 
m) environ
• Si un piéton/cycliste porte un vête- ment très large (imperméable, 
jupe longue, etc.), rendant sa sil-
houette confuse
• Si un piéton est penché vers  l'avant ou accroupi ou qu'un 
cycliste est penché vers l'avant
• Si un piéton/cycliste se déplace 
rapidement
• Si un piéton pousse une pous- sette, un fauteuil roulant, un vélo 
ou autre véhicule
• En cas de conduite par mauvais  temps, par exemple forte pluie, 
brouillard, neige ou tempête de 
sable
• Lorsque vous traversez de la 
vapeur ou de la fumée
• Lorsque la zone environnante est  faiblement éclairée, comme à 
l'aube ou au crépus cule, ou la nuit 
ou dans un tunnel, faisant paraître 
un objet détectable de la même 
couleur que son environnement
• Lorsque vous conduisez dans un  endroit où la luminosité ambiante 
change brusquement, comme à 
l'entrée ou à la sortie d'un tunnel
• Après le démarrage du système 
hybride, le véhicule n'a pas été 
conduit pendant un certain temps
• Lors d'un virage à gauche/droite 
et pendant quelques secondes 
après avoir effectué un virage à 
gauche/droite
• Lors de la conduite dans un virage  ou pendant quelques secondes 
après la conduite dans un virage
• Si votre véhicule dérape
• Si l'avant du véhicule est levé ou  baissé
• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue  la caméra avant
• Le véhicule est conduit à vitesse  extrêmement élevée
• Lors de la conduite en côte
• Si le capteur radar ou la caméra 
avant sont désalignés 
Page 328 of 648

3265-3. Paramètres de connectivité
COROLLA HV_D
SymptômeSolution
Une connexion Apple 
CarPlay/Android Auto  ne 
peut pas être établie.
Vérifiez que le dispositif prend en charge Apple 
CarPlay/Android Auto.
Vérifiez  si Apple  CarPlay/Android Auto  est 
activé sur le dispositif connecté.
Vérifiez si l'application Android Auto est instal-
lée sur le dispositif que vous souhaitez connec-
ter.
Pour des détails, reportez-vous à 
Apple CarPlay: 
https://www.apple.com/ios/carplay/
.
Android Auto: 
https://www.android.com/auto/
.
Vérifiez si “Apple CarPlay”/“Android Auto” dans 
“Paramètres de projection” est paramétré sur 
marche sur l'écran de paramètres généraux. 
( P.329)
Vérifiez si le câble USB actuellement utilisé est 
correctement connecté au dispositif et au port 
USB.
Vérifiez que le disposit if est connecté directe-
ment au port USB du système et non connecté 
à un concentrateur USB.
Pour Apple CarPlay: Vérifiez si le câble Light-
ning actuellement utilisé es t certifié par Apple. 
Vérifiez si Siri est activé.
Une fois que vous avez vérifié tous les points 
ci-dessus, essayez d'établir la connexion Apple 
CarPlay/Android Auto.  ( P.322, 323)
Lorsqu'une connexion 
Apple CarPlay/Android 
Auto est établie et qu'une 
vidéo est en cours de lec-
ture, la vidéo n'est pas 
affichée mais le son est 
diffusé par le système.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement étant 
donné que le système n'es t pas conçu pour lire 
des vidéos via Apple CarPlay/Android Auto.
Bien qu'une connexion 
Apple CarPlay/Android 
Auto soit établie, le son 
n'est pas diffusé par le 
système.
Le son du système est coupé ou le volume est 
peut-être bas. Augmentez le volume du sys-
tème. 
Page 329 of 648

3275-3. Paramètres de connectivité
COROLLA HV_D
5
Audio
L'écran Apple 
CarPlay/Android Auto  pré-
sente des défauts et/ou le 
son diffusé par Apple 
CarPlay/Android Auto  est 
de mauvaise qualité.
Vérifiez si le câble  USB actuellement utilisé 
pour connecter le dispositif au système est 
endommagé.
Pour vérifier si le câble USB présente des dom-
mages internes, connectez le dispositif à un 
autre système tel qu'un PC et vérifier si le dis-
positif est reconnu par le système connecté. 
(Le dispositif doit commencer à se charger 
lorsqu'il est connecté.)
Une fois que vous avez vérifié tous les points 
ci-dessus, essayez d'établir la connexion Apple 
CarPlay/Android Auto.  ( P.322, 323)
Il n'est possible d'effectuer 
un zoom avant ou arrière 
sur l'affichage de carte de 
l'application Apple 
CarPlay Maps avec le 
geste de pincement de la 
fonction d'entrée tactile 
multipoint.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement car 
l'application Apple CarPlay Maps n'est pas 
compatible avec le geste de pincement de la 
fonction d'entrée tactile multipoint.
Pendant la lecture d'une 
application de musique 
Apple CarPlay (Apple 
Music, Spotify, etc.), si 
l'iPhone est utilisé pour 
démarrer et lire l'audio à 
partir d'une application qui 
n'est pas compatible avec 
Apple CarPlay* et que le 
volume du dispositif 
embarqué est changé, 
l'audio de l'application non 
compatible s'arrête et le 
système reprend la lec-
ture de l'application de 
musique d'origine.
Cette opération est effectuée en fonction des 
spécifications du dispositif embarqué, il ne 
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
SymptômeSolution 
Page 331 of 648

3295-4. Autres paramètres
COROLLA HV_D
5
Audio
5-4.Autres paramètres
1 Appuyez sur le bouton 
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
Si l'écran des paramètres généraux 
n'est pas affiché, sélectionnez 
“Général”.
3Sélectionnez les éléments 
que vous souhaitez paramé-
trer. 
“Horloge”
Sélectionnez pour changer le 
fuseau horaire et sélectionnez 
“Activé” ou “Désactivé” pour l'heure 
d'été, le réglage automatique de la 
montre, etc. ( P.330)
“Langue”
Sélectionnez pour changer la 
langue. Le réglage de la langue 
d'Apple CarPlay/Android Auto peut 
être modifié uniquement sur le dis-
positif connecté.
“Personnaliser l'écran 
d'accueil”
Sélectionnez pour changer les 
informations/la zone de l'affichage 
et la disposit ion de l'écran 
d'accueil. ( P.298)
“Paramètre thème”
Sélectionnez pour changer le para-
mètre du thème de l'écran.
“Bip”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le bip sonore.
“Unités de mesure”
Sélectionnez pour changer l'unité 
de mesure de la distance/consom-
mation de carburant.
“Disposition du clavier”
Sélectionnez pour changer la dis-
position du clavier.
“Supprimer l'historique du cla-
vier”
Sélectionnez pour supprimer l'his-
torique du clavier.
Paramètres généraux
Les paramètres sont dispo-
nibles pour la montre, les 
sons de fonctionnement, 
etc.
Affichage de l'écran des 
paramètres généraux
Écran des paramètres 
généraux 
Page 332 of 648

3305-4. Autres paramètres
COROLLA HV_D
“Mémoriser l'historique du cla-
vier”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver l'historique du clavier mémo-
risé.
“Animation”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver les animations.
“Paramètres de projection”*1
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver l'établissement d'une connexion 
automatique à Apple 
CarPlay/Android Auto.  ( P.331)
“Driver Setting”
Sélectionnez pour changer les 
paramètres du conducteur. 
( P.332)
 “Supprimer les données per-
sonnelles”
Sélectionnez pour supprimer des 
données personnelles. ( P.332)
“Mise à jour du logiciel”
Sélectionnez pour mettre à jour des 
versions de logiciel. Pour des 
détails, contactez votre concession-
naire Toyota.
“Réglage de mise à jour de 
logiciel”
*2
Sélectionnez pour régler le para-
mètre de mise à jour du logiciel. 
( P.333)
 “Mise à jour de base de don-
nées Gracenote”
Sélectionnez pour mettre à jour les 
versions de la base de données 
Gracenote
®. Pour des détails, 
contactez votre concessionnaire 
To y o t a .
 “Informations sur le logiciel”
Sélectionnez pour afficher les infor-
mations du logiciel. Les notes rela-
tives au logiciel ti ers utilisé dans ce 
produit sont listées. (Ceci inclut les 
instructions d'obtention d'un tel logi-
ciel, le cas échéant.)
 “Niveau sensibilité commut.”
Sélectionnez pour changer la sen-
sibilité des bouton s d'écran tactiles 
capacitifs à 1 (basse), 2 
(moyenne), ou 3 (élevée).
*1: Cette fonction n'est pas dispo- nible dans certains pays ou 
zones.
*2: Sur modèles équipés
1 Affichez l'écran des para-
mètres généraux. ( P.329)
2 Sélectionnez “Horloge”.
3 Sélectionnez les éléments 
que vous souhaitez paramé-
trer.
Sélectionnez pour changer le 
fuseau horaire. ( P.331)
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver l'heure d'été.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le réglage  Paramètres de la montre 
Page 333 of 648

3315-4. Autres paramètres
COROLLA HV_D
5
Audio
automatique de la montre par 
GPS.
Lorsque cette fonction est 
désactivée, la montre peut 
être réglée manuellement. 
( P.331)
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le format 24 
heures.
Lorsque ce paramètre est 
désactivé, la montre s'affiche 
au format 12 heures.
1 Sélectionnez “Fuseau 
horaire”.
2 Sélectionnez le fuseau 
horaire souhaité.
Lorsque “Réglage automatique 
par GPS” est désactivé, la 
montre peut être réglée manuel-
lement.
1 Sélectionnez “Réglage auto-
matique par GPS” pour 
désactiver.
2 Réglez la montre manuelle-
ment. Sélectionnez “+” pour avan-
cer l’heure d’une heure ou “-” 
pour reculer l’heure d’une 
heure.
Sélectionnez “+” pour avan-
cer l’heure d’une minute ou 
“-” pour reculer l’heure d’une 
minute.
Sélectionnez pour arrondir à 
l’heure la plus proche.
par ex.
1:00 à 1:29 
 1:00
1:30 à 1:59   2:00
*: Cette fonction n'est pas dispo-
nible dans certains pays ou 
zones.
1 Affichez l'écran des para-
mètres généraux. ( P.329)
2 Sélectionnez “Paramètres de 
projection”.
3 Sélectionnez les éléments 
que vous souhaitez paramé-
trer.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le mode de 
connexion d'Apple CarPlay 
lorsqu'un iPhone compatible 
est connecté au système via 
Paramétrage du fuseau 
horaire
Réglage manuel de l'heure
Paramètres de projection* 
Page 346 of 648

3445-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA HV_D
Ce système audio/visuel est 
équipé de systèmes de données 
d'émission de radio (RBDS). Le 
mode RBDS permet de recevoir 
des messages textuels des sta-
tions de radio utilisant des trans-
metteurs RBDS.
Lorsque le mode RBDS est 
activé, la radio peut effectuer les 
fonctions suivantes.
• Sélectionner uniquement des stations correspondant à un 
type de programme particulier
• Afficher des messages des  stations de radio
• Rechercher une station dont  le signal est plus fort
Les fonctions RBDS sont uni-
quement disponibles lorsque 
vous écoutez une station FM qui 
diffuse des informations RBDS 
et que la fonction “Infos FM” est 
activée. ( P.343)
Tous les services SiriusXM, y 
compris la radio satellite et les 
services de données, ainsi que 
les services de diffusion en 
continu, nécessitent un abonne-
ment, vendu séparément ou 
sous forme de forfait par Sirius 
XM Radio Inc. (ou au Canada, 
Sirius XM Canada Inc.), après  tout abonnement d'essai pou-
vant être compris dans l'achat 
ou la location de votre véhicule. 
Pour vous abonner à la fin de 
votre abonnement d'essai, 
appelez le 1-877-447-0011 
(États-Unis) ou le 
1-877-438-9677 (Canada).
■Informations importantes 
concernant votre abonne-
ment
Vos services SiriusXM s'arrêtent 
automatiquement à la fin de 
votre période d'essai à moins 
que vous décidiez de vous 
abonner. Si vous décidez de 
prolonger le service, la formule 
d'abonnement payant que vous 
choisissez se renouvelle auto-
matiquement et vous êtes fac-
turé au tarif en vigueur à ce 
moment-là et selon la méthode 
de paiement de votre choix. Des 
frais et des taxes s'appliquent. 
Vous pouvez annuler à tout 
moment en appelant le 
1-866-635-2349. Repor-
tez-vous à l'accord client de 
SiriusXM pour connaître toutes 
les modalités sur 
www.siriusxm.com
 (États-Unis) 
ou www.siriusxm.ca
 (Canada). 
Tous les frais et la programma-
tion peuvent changer. Les infor-
mations routières ne sont pas 
disponibles sur tous les mar-
chés.
Système de données 
d'émission de radio
Comment s'abonner aux 
services SiriusXM Radio 
Page 348 of 648

3465-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA HV_D
d'un problème.
Si “Ch 000” est sélectionné à 
l'aide du bouton “TUNE 
SCROLL”, le code d'identi-
fiant composé de 8 caractères 
alphanumériques s'affiche. Si  un autre canal est sélec-
tionné, le code d'identifiant 
n'est plus affiché. Le canal 
(000) alterne entre l'affichage 
de l'identifiant de la radio et le 
code de radio spécifique.
En cas de problème au niveau du syntoniseur SiriusXM, un mes-
sage s'affiche sur l'écran. Report ez-vous au tableau ci-dessous pour 
identifier le problème, et appliquez les mesures correctives suggé-
rées.
Reportez-vous au tableau ci-d essous pour identifier le 
problème et appliquez les mesures correctives suggé-
rées
MessageExplication
“Vérifier 
l'antenne”
L'antenne SiriusXM n'est pas conn ectée. Vérifiez si le câble 
de l'antenne SiriusXM est bien raccordé. Contactez votre 
concessionnaire Toyota pour obtenir de l'aide.
Un court-circuit se produit au niveau de l'antenne ou du 
câble de l'antenne. Contactez votre concessionnaire Toyota 
pour obtenir de l'aide.
“Signal 
Perdu”Le signal SiriusXM est trop faible à l'emplacement actuel. 
Patientez le temps que le véhicule atteigne une zone où le 
signal est plus puissant.
“Canal inac-
tif”Le canal sélectionné ne diffuse aucun programme. Sélec-
tionnez un autre canal.
“Canal non 
souscrit”
Le canal sélectionné n'est plus disponible. Patientez pen-
dant 2 secondes environ, le temps que la radio revienne au 
canal précédent ou “Ch 001”. Si le canal ne change pas 
automatiquement, sélectionnez un autre canal.