ECO mode TOYOTA GR YARIS 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2020Pages: 466, PDF Size: 106.73 MB
Page 227 of 466
225
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
• Vibrations perceptibles dans la carrosserie du véhicule et la direction.• Bruit de moteur électrique après arrêt du
véhicule également. • Légères pulsations à la pédale de frein après mise en action de l’ABS.
• Léger enfoncement de la pédale de frein après mise en action de l’ABS.
■Bruit de manœuvre de l’EPS
Lorsque vous tournez le volant de direction, la manœuvre se signale par un bruit de
moteur électrique (ronronnement). Ce n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement.
■Réactivation automatique des systèmes TRC et VSC
Lorsque les systèmes TRC et VSC ont été
désactivés, ils se réactivent automatique- ment dans les conditions suivantes:
●Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur arrêt
●Si seul le système TRC est désactivé, il se réactive dès que la vitesse du véhicule augmente.
Si les systèmes TRC et VSC sont tous les deux désactivés, ils ne se réactivent pas même si la vitesse du véhicule augmente.
■Efficacité réduite du système EPS
L’efficacité du système EPS est réduite pour
éviter toute surchauffe en cas de manœuvre fréquente du volant de direction pendant longtemps. En conséquence, la direction
peut sembler lourde. Dans pareil cas, évitez de braquer excessivement le volant ou bien arrêtez le véhicule et arrêtez le moteur. Le
système EPS doit revenir à la normale dans un délai de 10 minutes.
■Conditions de mise en action du signal de freinage d’urgence
Lorsque les conditions suivantes sont réu-
nies, le signal de freinage d’urgence se met en action:
●Les feux de détresse sont éteints
●Le véhicule roule à plus de 55 km/h (35
mph)
●Le système juge à la décélération du véhi-
cule qu’il s’agit d’un freinage violent.
■Désactivation automatique par le sys- tème du signal de freinage d’urgence
Le signal de freinage d’urgence est désactivé dans les situations suivantes:
●Les feux de détresse sont en fonction.
●Le système juge à la décélération du véhi-cule qu’il ne s’agit pas d’un freinage violent.
■Conditions fonctionnelles du freinage
de collision secondaire (sur modèles équipés)
Le système se met en action lorsque le cap- teur d’airbag SRS détecte une collision alors
que le véhicule est en mouvement. Toutefois, le système est inopérant dans les situations suivantes.
●Le véhicule roule à moins de 10 km/h (6 mph)
●Des composants sont endommagés
■Annulation automatique du freinage de collision secondaire (sur modèles équi-
pés)
L’annulation intervient automatiquement pour ce système dans les situations suivantes.
●La vitesse du véhicule tombe à moins de 10 km/h (6 mph) environ
●Un certain laps de temps s’écoule pendant son intervention
●Vous appuyez fortement sur la pédale d’accélérateur
Page 229 of 466
227
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous roulez avec des chaînes à
neige
●Lorsque vous roulez sur des obstacles sur la route
●Lorsque vous roulez sur une route com-portant des nids-de-poule ou dont la chaussée est déformée
■Conditions dans lesquelles les sys-tèmes TRC/VSC ne fonctionnent pas efficacement
La route est tellement glissante que même
avec le système TRC/VSC en action, il n’est pas possible de conserver une motri-cité et un pouvoir directionnel suffisants.
Prendre le volant avec soin lorsque les conditions risquent de faire perdre toute motricité et stabilité au véhicule.
■Conditions dans lesquelles l’aide au démarrage en côte ne fonctionne pas efficacement
●Ne vous en remettez pas aveuglément
au système d’aide au démarrage en côte. L’aide au démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement dans
les pentes abruptes et sur les routes verglacées.
●À la différence du frein de stationne-ment, l’aide au démarrage en côte n’est pas destinée à immobiliser le véhicule
pour une période prolongée. Ne pas essayer d’utiliser l’aide au démarrage en côte pour immobiliser le véhicule
dans une pente, sous peine de provo- quer un accident.
■Lorsque le système TRC/VSC est
activé
Le témoin indicateur de perte d’adhérence clignote. Conduisez toujours prudem-ment. Toute conduite imprudente risque de
provoquer un accident. Faites preuve de prudence extrême lorsque le témoin indi-cateur clignote.
■Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez
votre vitesse aux conditions de circulation. Les systèmes TRC/VSC étant conçus pour contribuer à assurer au véhicule sa
stabilité et son pouvoir directionnel, ne les désactivez qu’en cas de nécessité.
■Précautions avec le mode Expert
●Ne pas utiliser sur la voie publique.
●Son utilisation est possible uniquement lorsque vous pouvez garantir les condi-tions tenant à la route et la sécurité des
alentours.
●Pour pouvoir être utilisé comme il se doit, le mode Expert exige des compé-
tences de pilotage de niveau profes- sionnel. Lorsque vous roulez en mode Expert, vérifiez toujours les conditions
tenant à la route et les alentours et soyez plus vigilant que d’habitude.
■Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneumatiques
soient conformes aux préconisations en dimensions, marque, profil et capacité de charge totale. Par ailleurs, assurez-vous
que les pneus sont toujours gonflés à la pression de gonflage préconisée.Les systèmes ABS, TRC et VSC ne fonc-
tionnent pas correctement si le véhicule est équipé de pneumatiques différents.Prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable pour tout complément d’information lorsque vous
devez remplacer les pneus.
■Comportement des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus affectés d’un pro-
blème quelconque et la modification des suspensions influent sur les systèmes d’aide à la conduite et peuvent causer le
mauvais fonctionnement de l’un d’entre eux.
Page 230 of 466
228
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Freinage de collision secondaire (sur
modèles équipés)
Ne pas accorder une trop grande confiance au freinage de collision secon-daire. Bien que ce système soit conçu
pour contribuer à réduire le risque de dom- mages supplémentaires causés par une collision secondaire, il peut être d’une effi-
cacité variable selon les conditions. Accor- der une trop grande confiance à ce système peut avoir pour conséquence un
accident grave, voire mortel.
■Système 4RM à répartition active du couple
●Le système 4RM à répartition active du
couple est conçu pour apporter au véhi- cule de la stabilité dynamique sur routes normales, et non en tout-terrain comme
en rallye, par exemple. Ne pas faire subir au système des conditions extrêmes de roulage.
●Conduisez prudemment sur chaussées glissantes.