servis TOYOTA GR YARIS 2020 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2020Pages: 458, velikost PDF: 19.87 MB
Page 67 of 458

65
1
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Když měníte pojistky, používejte pře-
depsané pojistky. Použití jiných po-
jistek může způsobit jiskření nebo kouř v obvodu a může to vést k po-
žáru.
●Používání systému, který vydává
kouř nebo neobvykl ý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte sys-
tém používat a konzu ltujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS" žád-
né tekutiny at d., a nevystavujte ho ná- razům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-čítka "SOS", reproduktoru nebo
mikrofonu během tísňového volá-
ní nebo manuální údržbové kont-
role
Nemusí být možné p rovést tísňová vo-
lání, ověření stavu systému nebo ko-
munikovat s operá torem řídicího centra eCall. Pokud dojde k poškození
některého výše uvedeného vybavení,
konzultujte to s kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Page 68 of 458

66
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
1-3. Asistence v případě nouze
■Průběh zpracování dat
Server
Uložení
Zpracování
DCM (Datový komunikační modul)
1 Aktivace sdílení dat se provádí povolením služby v aplikaci "MyT by
Toyota" nebo zakoupením služ by, která vyžaduje sběr dat.
2 Server aktivuje službu v DCM a definuje, která data budou shromažďo-
vána.
3 Definovaná data o vozidle jsou shromážděna pomocí DCM.
4 Data jsou sdílena se serverem.
5 Data jsou uložena na serveru.
6 Data jsou zpracována na serveru pro plnění služby.
7 Zpracovaná data jsou prezentována zákazníkovi.
Seznam způsobilých služeb ve vašem regionu naleznete na webových stránkách
Toyota nebo kontaktujte kterého koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
Přehled systému přidané služby
Page 83 of 458

81
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spí-
nač motoru zapnut do ZAPNUTO,
aby signalizovaly, že je prováděna kontrola systému. Zhasnou po na-
startování motoru, nebo po několika
sekundách. Systém může mít poru- chu, pokud se kont rolky nerozsvítí
nebo nezhasnou. Nechte vozidlo pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.*2: Tato kontrolka se rozsvítí na multiin-
formačním displeji.
Indikátory informují řidiče o provoz-
ním stavu různých systémů vozidla.
Výstražná kontrolka nízké
hladiny paliva ( S.315)
Kontrolka bezpečnostních
pásů řidiče a spolujezdce
vpředu ( S.316)
Kontrolky bezpečnost-
ních pásů cestujících vzadu*2 ( S.316)
Výstražná kontrolka tlaku
pneumatik*1 ( S.317)
(Oranžová)
Indikátor LTA*2 (je-li ve vý- bavě) ( S.317)
(Bliká)
Indikátor zrušení Stop
& Start*1 ( S.317)
(Bliká)
Indikátor vypnutí parkovací-
ho asistenta*1 (je-li ve vý- bavě) ( S.318)
(Bliká)
Indikátor "RCTA OFF"*1 (je-li ve výbavě) ( S.318)
(Bliká nebo svítí)
Výstražná kontrolka PCS*1
(je-li ve výbavě) ( S.318)
Indikátor prokluzu*1
( S.319)
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná
kontrolka bezpeč nostního sys-
tému
Pokud by se kontrolky bezpečnostního
systému, jako jsou výstražné kontrolky
ABS a SRS, nerozsvítily při nastarto- vání motoru, znamenalo by to, že tyto
systémy nejsou scho pny vás ochránit
při nehodě, což může mít za následek
smrtelná nebo vážná zranění. Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo ihned
prohlédnout kterým koliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Indikátory
Indikátor směrových světel ( S.141)
Indikátor koncových světel
( S.143)
Indikátor dálkových světel
( S.144)
Indikátor automatických dál-
kových světel (jsou-li ve vý- bavě) ( S.146)
Indikátor předních mlhových
světel ( S.149)
Indikátor zadních mlhových světel ( S.149)
Výstražná kontrolka PCS*1, 2
(je-li ve výbavě) ( S.162)
Indikátor tempomatu*3 (je-li
ve výbavě) ( S.179)
Indikátor adaptivního tempo-
matu*3 (je-li ve výbavě)
( S.179)
Indikátor temp omatu "SET"*3
(je-li ve výbavě) ( , S.179)
Page 86 of 458

84
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
2-1. Přístrojová deska
■Zobrazení venkovní teploty
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota, nebo změna zobrazení může trvat
déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych- lostí (méně než 25 km/h)
• Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo tu- nelu atd.)
●Když se zobrazí "--", systém může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke kterému-
koliv autori zovanému prodejci nebo
do servisu Toyota, nebo do kteréhoko- liv spolehlivého servisu.
■Displej z teku tých krystalů
S.87
■Přizpůsobení
Přístroje a ukazatele je možné přizpůso-
bit na na multiinfo rmačním displeji.
( S.359)
VÝSTRAHA
■Informační displej při nízkých tep-
lotách
Nechte interiér vozidla ohřát před pou- žíváním informačního displeje z teku-
tých krystalů. Při extrémně nízkých
teplotách může moni tor informačního displeje reagovat pomaleji a změny
zobrazení mohou být opožděné.
Například, mezi přeřazením řidičem a zobrazením nového čísla převodové-
ho stupně na displeji bude prodleva.
Tato prodleva by mohla způsobit, že ři- dič znovu podřadí, což způsobí nad-
měrné brzdění motorem a eventuálně
nehodu, mající za následek smrt nebo zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození moto-ru a jeho součástí
●Nenechávejte ruč ičku otáčkoměru
dosáhnout červené oblasti, která signalizuje maximální otáčky motoru.
●Motor se může přehřívat, pokud je
ukazatel teploty chladicí kapaliny v červené oblasti (H). V tom případě
ihned vozidlo zastavte na bezpeč-
ném místě a až m otor úplně vychlad- ne, zkontrolujte ho. ( S.344)
Page 88 of 458

86
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
2-1. Přístrojová deska
Hodiny na následujících místech
mohou být seříze ny na obrazovce
audiosystému.
Multiinformační displej
Obrazovka audiosystému
Podrobnosti - viz "Příručka pro uži-
vatele navigačního a multimediální-
ho systému".
■Obrazovka nastavení hodin (vozi- dla s navigačním/multimediálním
systémem)
Pokud se zobrazí "Hodiny : 00", když je
zvoleno na multiinformačním disple-
ji, systém může mí t poruchu. Nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
Jas přístrojového panelu je možné
seřídit volbou na multiinformač-
ním displeji.
Jas osvětlení přístrojového panelu je
možné seřídit zvlášť, když jsou koncová
světla zapnuta a vypnuta.
1 Stiskněte na pro volbu
na multiinform ačním displeji.
2 Stiskněte nebo pro volbu
a pak stiskněte a držte .
3 Stiskněte nebo , abyste
změnili jas.
■Seřízení jasu přístrojové desky
Úrovně jasu přístrojové desky, když jsou
koncová světla zapnuta a vypnuta, mo-
hou být seřízeny individuálně. Když je však okolí světlé (ve dne atd.), zapnutím
koncových světe l se jas přístrojové des-
ky nezmění.
Seřízení hodin (vozidla s na-
vigačním/multimediálním
systémem)
Seřízení osvětlení přístrojo-
vého panelu
Page 99 of 458

97
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
■Otáčkoměr
Ukazuje otáčky mot oru (počet otá-
ček za minutu).
■Zobrazení venkovní teploty
Zobrazí se, když je spínač motoru
přepnut do ZAPNUTO, nebo když
indikátor nízké venkovní teploty bliká.
■Zobrazení venkovní teploty
●Když je venkovní tepl ota přibližně 3 °C
nebo nižší, indikátor nízké venkovní teploty bude blikat přibližně 10 sekund
a zobrazení venko vní teploty se vy-
pne. V tom případě se zobrazení opět zobrazí, když venkovní teplota dosáh-
ne přibližně 5 °C nebo vyšší.
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota,
nebo změna zobrazení může trvat déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych-
lostí (méně než 25 km/h) • Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo tu-
nelu atd.)
●Když se zobrazí "--" nebo "E", systém
může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke
kterémukoliv autor izovanému prodej- ci nebo do servis u Toyota, nebo do
kteréhokoliv spolehlivého servisu.
*: Je-li ve výbavě
■Informace o jízdě
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Info" na obrazovce "Na-
bídka".
Pokud je zobrazena jiná obrazovka než "Informace o jízdě", zvolte "Informace
o jízdě".
Spotřeba paliva za posledních
15 minut
Okamžitá spotřeba paliva
Resetování údajů o spotřebě
Průměrná rychlost vozidla od
okamžiku, kdy byl nastartován
motor.
Uplynulý čas od okamžiku, kdy
byl nastartován motor
Jízdní dosah
Otáčkoměr/Zobrazení ven-
kovní teploty
Informace o spotřebě
paliva*
Informace o spotřebě paliva
mohou být zobrazeny na obra-
zovce audiosystému.
Spotřeba
Page 102 of 458

100
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
3-1. Informace o klíčích
3-1.Informace o klíčích
K vozidlu jsou dodávány následující
klíče.
Elektronické klíče
• Ovládání systému Smart Entry & Start ( S.108)
• Ovládání funkce bezdrátového dálko-
vého ovládání ( S.101)
Mechanické klíče
Štítek s číslem klíče
■Když nasedáte do letadla
Když přinášíte klíč s funkcí bezdrátového
dálkového ovládání do letadla, zabraňte
zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka na klíči, pokud jste uvnitř kabiny letadla. Pokud
přenášíte klíč ve své tašce, atd., ujistěte
se, že tlačítka ne mohou být nechtěně zmáčknuta. Sti sknutí tlačítka klíče může
způsobit vysílání rádio vých vln, které by
mohly ovlivnit ovládání letadla.
■Vybití baterie elektronického klíče
●Životnost standardní baterie je 1 až
2 roky.
●Pokud dojde k vybití baterie, v kabině
zazní alarm a na mu ltiinformačním
displeji se zobrazí hlášení, když je vy- pnut motor.
●Abyste snížili vybíj ení baterie klíče, když není elektroni cký klíč používán
dlouhou dob u, nastavte elektronický
klíč do režimu šetř ení energie baterie. ( S.110)
●Protože elektronický klíč neustále při-
jímá rádiové vlny, baterie se vybije, i když není elektronický klíč používán.
Následující příznaky signalizují, že
baterie elektronického klíče může být vybitá. Když je to nez bytné, baterii vy-
měňte. ( S.293)
• Systém Smart Entry & Start nebo bez- drátové dálkové ovládání nefunguje.
• Oblast detekce se zmenšuje.
• LED indikátor na klíči se nerozsvítí.
●Abyste zabránili vážnému poškození
elektronického klíče, nenechávejte ho ve vzdálenosti do 1 m od následují-
cích elektrických zaříz ení, která vytvá-
řejí magnetické pole: • TV přijímače
• Osobní počítače
• Mobilní telefony, bezdrátové telefony a nabíječky baterií
• Nabíječky mobilních telefonů nebo
bezdrátových telefonů •Stolní lampy
• Indukční kuchyňská zařízení
●Pokud je elektronický klíč v blízkosti
vozidla déle než je nezbytné, i když
systém Smart Entry & Start není v čin- nosti, baterie klíče se může vybít rych-
leji než normálně.
■Výměna baterie
S.293
■Pokud se na multiinformačním dis- pleji zobrazí "Byl registrován nový
klíč. Pro podrobnosti kontaktujte
svého prodejce."
Toto hlášení se zobrazí při každém ote-
vření dveří řidiče, k dyž jsou dveře ode-
mknuty zvenku po dobu přibližně 10 dní poté, co byl zaregistrován nový elektro-
nický klíč.
Pokud se zobrazí to to hlášení, ale vy
jste neregistrovali žádný nový elektro- nický klíč, požádejte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis, aby zkontroloval, zda nebyl zaregistrován
nějaký neznámý elekt ronický klíč (jiný
než klíče ve vašem vlastnictví).
Klíče
Klíče
Page 103 of 458

101
3
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
3-1. Informace o klíčích
Před jízdou
■Pokud je použit špatný klíč
Zámek se volně protáčí, izolovaně od vnitřního mechanizmu.Klíče jsou vybaveny následujícím
bezdrátovým dálkovým ovládáním:
Zamknutí dveří ( S.103)
Zavření dveří* ( S.103)
Odemknutí dveří ( S.103)
Otevření oken* ( S.103)
*: Toto nastavení musí být přizpůsobeno
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Podmínky ovlivňující činnost systé-
mu Smart Entry & Start nebo bez-
drátového dálkového ovládání
S.110
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození klíče
●Neupusťte klíče na zem, nevystavuj- te je silným nárazům ani je neohý-
bejte.
●Nevystavujte klíče na dlouhou dobu vysokým teplotám.
●Klíče nenamáčejte nebo je nečistěte v ultrazvukové lázni atd.
●Nepřipevňujte na klíče kovové nebo magnetické materiály ani nedávejte
klíče do blízkosti takových materiálů.
●Nerozebírejte klíče.
●Nepřipevňujte nálepky nebo cokoliv jiného na povrch klíče.
●Neumísťujte klíče do blízkosti před-mětů, které produkují magnetická
pole, jako jsou TV přijímače, audio-
systémy, indukční varné desky, nebo zdravotnických elektrických zařízení,
jako jsou nízkofrekvenční terapeutic-
ká zařízení.
■Nošení elektronického klíče u sebe
Noste elektronický kl íč 10 cm nebo dále od elektrických zaříz ení, která jsou za-
pnutá. Rádiové vlny vysílané z elektric-
kých zařízení v dosahu 10 cm od elektronického klíče mohou klíč rušit,
čímž způsobí, že klíč nebude fungovat
správě.
■V případě poruchy systému Smart
Entry & Start nebo jiných problé- mů s klíčem
S.337
■Když ztratíte elektronický klíč
S.337
Bezdrátové dálkové ovládání
Page 105 of 458

103
3
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
Před jízdou
■Bezdrátové dálkové ovládání
1 Zamknutí všech dveří
Zkontrolujte, že jsou dveře bezpečně
zamknuty.
Stiskněte a držte pro zavření oken.*
2 Odemknutí všech dveří
Stiskněte a držte pro otevření oken.*
*: Toto nastavení musí být přizpůsobeno u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Klíč
Dveře mohou být zamknuty a ode-
mknuty pomocí mechanického klíče.
( S.338)
■Funkce otevření/zavření bočních
oken s vazbou na činnost dveří
Když se otevřou dveř e, příslušné okno
se mírně pootevře. K dyž se dveře za- vřou, příslušné ok no se úplně zavře.
■Signalizace činnosti
Varovná světla bliknou, aby signalizova- la, že dveře byly zamknuty/odemknuty
použitím funkce nastupování nebo bez-
drátovým dálkovým ovládáním.
(Zamknuto: 1krát; Odemknuto: 2krát)
Zazní bzučák, aby signalizoval, že okna
jsou v činnosti.
■Zabezpečovací funkce
Pokud nejsou otevřeny dveře během
přibližně 30 sekund po odemknutí vozi- dla použitím funkce nastupování nebo
bezdrátovým dálkovým ovládáním, za-
bezpečovací funkce automaticky vozidlo opět zamkne.
■Když dveře nelze zamknout zamy-
kacím senzorem na povrchu kliky dveří
Pokud dveře nelze zamknout dotykem
zamykacího senzoru prstem, dotkněte se zamykacího senzoru dlaní své ruky.
Pokud máte nasazeny rukavice, sejmě-
te je.
■Bzučák zámků dveří
Pokud se pokoušíte zamknout dveře po- užitím funkce nastu pování nebo bezdrá-
tovým dálkovým ovládáním, když dveře
nejsou úplně zavřeny, bzučák zní nepře- rušovaně 5 sekund. Abyste bzučák za-
stavili, úplně zavřet e dveře a zamkněte
dveře ještě jednou.
■Alarm (je-li ve výbavě)
Zamčením dveří se s ystém alarmu na-
staví. ( S.74)
■Podmínky ovlivňující činnost systé-
mu Smart Entry & Start nebo bez- drátového dálkového ovládání
S.110
■Pokud systém Smart Entry & Start
nebo bezdrátové dálkové ovládání nefunguje správně
Použijte mechanický klíč, abyste zamkli
a odemkli dveře. ( S.338)
Pokud je baterie klíče vybitá, vyměňte ji
za novou. ( S.293)
■Když se vybije akumulátor
Dveře nemohou být zamknuty a ode-
mknuty použitím funkce nastupování nebo bezdrátového dálkového ovládá-
ní. Zamkněte nebo odemkněte dveře
použitím mechanického klíče. ( S.338)
Page 114 of 458

112
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
■Když se s vozidlem delší dobu ne-
jezdí
●Abyste zabránili krádeži vozidla, ne-
nechávejte e lektronický klíč v dosahu 2 m od vozidla.
●Systém Smart Entry & Start může být předem deaktivován. ( S.359)
●Nastavení elektronického klíče do re- žimu šetření energi e baterie pomáhá
snižovat vybití baterie elektronického
klíče. ( S.110)
■Aby systém správně fungoval
Když ovládáte systém, ujistěte se, že
máte elektronický klíč u sebe. Nedávejte
elektronický klíč příli š blízko k vozidlu, když ovládáte systém zvenku vozidla.
V závislosti na poloze a uchopení elek-
tronického klíče nemusí být klíč řádně detekován a systém nemusí správně
fungovat. (Alarm se může náhodně vy-
pnout nebo nemusí fungovat funkce ochrany před zamknutím dveří.)
■Když systém Smart Entry & Start
řádně nefunguje
●Zamykání a odemykání dveří:
S.338
●Startování motoru: S.338
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.359)
■Pokud byl systém Smart Entry & Start deaktivován v přizpůsobe-
ném nastavení
●Zamykání a odemykání dveří: Použij-
te bezdrátové dálkové ovládání nebo
mechanický klíč. ( S.103, 338)
●Startování motoru a přepínání režimů
spínače motoru: S.338
●Vypnutí motoru: S.137
■Certifikace pro systém Smart Entry
& Start
S.370
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elek-
tronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimulá- tory, kardiostimulátory pro resynchro-
nizační terapii nebo implantabilními
kardiovertery-defib rilátory by měli udržovat přiměřenou vzdálenost
mezi sebou a ant énami systému
Smart Entry & Start. ( S.108)
Rádiové vlny mohou ovlivňovat čin- nost takových zařízení. Pokud je to
nezbytné, funkce nastupování může
být zrušena. O podrobnostech týkají- cích se frekvencí r ádiových vln a ča-
sování vysílaných rádiových vln se
informujte u kteréhokoliv autorizova- ného prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser-
visu. Pak se poraďte se svým léka- řem, zda byste měli funkci
nastupování zrušit.
●Uživatelé jakýchko liv zdravotních
pomůcek, jiných než jsou implanta-
bilní kardiostimulátory, kardiostimu- látory pro resynch ronizační terapii
nebo implantabilní kardiovertery-de-
fibrilátory, by měli kontaktovat výrob- ce těchto pomůcek ohledně
informací o jejich činnosti pod vlivem
rádiových vln. Rádiové vlny mohou mít neočekáva-
ný účinek na činnost takových léčeb-
ných pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce na-
stupování kontaktujte kteréhokoliv au- torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.