radio TOYOTA GR86 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: GR86, Model: TOYOTA GR86 2022Pages: 479, PDF Size: 84.63 MB
Page 121 of 479

OBSERVERA(Fortsättning)
• Om ”ACCESSORY” eller ”IGNITION
ON” visas på instrumenten medan
motorn inte är igång är startknappen
inte avstängd. Kliv ur bilen efter att
startknappen har tryckts till avstängt
läge.
Om motorn stängs av med växelspaken i
annat läge än P (modeller med
automatväxellåda)
Om motorn stannas med växelspaken i
annat läge än P försätts startknappen i
radioläge och motorn stängs inte av. Gör
följande för att stänga av:
1. Kontrollera att parkeringsbromsen är
ansatt.
2. För växelspaken till P.
3. Kontrollera att "ACCESSORY" visas på
mätarna och tryck snabbt och hårt på
startknappen.
4. Kontrollera att “ACCESSORY” eller
"IGNITION ON" på
informationsdisplayen har slocknat.
OBSERVERA
Undvik att batteriet laddas ur
Stanna inte motorn med växelspaken i
annat läge än P. Om motorn stannas med
växelspaken i ett annat läge stängs inte
motorn av utan startknappen ändras
till ACC. Om du lämnar bilen med
startknappen i ACC kan batteriet laddas
ur.
4.2.2 Automatväxellåda*
*I förekommande fall
Välj växelläge beroende på syfte och
situation.
Växellägenas syfte och funktion
Växelläge Syfte eller funktion
PParkera bilen/starta
motorn
R Backning
Växelläge Syfte eller funktion
NNeutral
(Ingen kraft överförs)
DNormal körning
*1
Tillfällig körning i manu-
ellt läge (→Sid. 121)
MKörning i manuellt läge
*2
(→Sid. 121)
*1För växelspaken till D för normal
körning för att förbättra
bränsleförbrukningen och minska bullret.
*2Alla växelområden kan fixeras vid
körning i manuellt läge.
Skydda automatväxellådan
Om temperaturen i automatväxeloljan är
hög visas ”Transmission Oil Temperature
Check Owner's Manual” på
informationsdisplayen varpå bilen
automatiskt försätts i läget för skydd av
växellådan. Låt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer kontrollera
bilen.
Vid körning med den konventionella
farthållaren eller den aktiva
farthållaren aktiverad
Nedväxling kan utföras även när adaptiv
farthållare eller konventionell farthållare
används. Den inställda hastigheten
fortsätter efter nedväxlingen.
(→Sid. 121, Sid. 121)
Automatiskt växelval när bilen har
stannat
När bilen går på tomgång i högt varvtal
för att värma upp och bilen är på en hal
väg sker eventuellt växling automatiskt
till 2:ans växel när du stannar och startar.
AI-SHIFT
• AI-SHIFT väljer automatiskt lämplig
växel beroende på förarens agerande
och rådande körförhållanden.
AI-SHIFT aktiveras automatiskt när
växelspaken är i D. (När växelspaken
förs till M inaktiveras funktionen.)
4.2 Körrutiner
119
4
Körning
Page 130 of 479

Energibesparande funktion
För att undvika att bilens batteri laddas
ur om belysningsspaken lämnas i läge
ellernär startknappen tryckts
till avstängt läge aktiveras batteriets
energibesparande funktion och släcker
belysningen automatiskt efter cirka
20 minuter. När något av följande utförs
stängs den energibesparande
funktionen av.
• När startknappen trycks till radioläge
eller tändningsläge
• När belysningsspaken är i läge
• När en dörr öppnas eller stängs
Välkomstbelysning
Strålkastarna och bakljusen tänds
automatiskt när det är mörkt när
dörrarna låses upp med fjärrkontrollen
om belysningsspaken är i läge
.
Strålkastarna och bakljusen slocknar
automatiskt efter cirka 30 sekunder.
Specialanpassning
Vissa funktioner kan specialanpassas.
(→Sid. 307)
OBSERVERA
Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte belysningen vara tänd längre än
nödvändigt när motorn inte är igång.
Tända strålkastarnas helljus
1. Tryck spaken från dig för att tända
helljuset när strålkastarna är tända.Modeller utan helljusassistent: Om du
trycker på spaken och släpper den
tänds helljuset. Dra och släpp spaken
för att släcka helljuset och slå på
halvljuset.
Modeller med helljusassistent: Om du
trycker på spaken och släpper den
med belysningsspaken i läge
aktiveras helljusassistenten. Medan
helljusassistenten är aktiv växlar
strålkastarna automatiskt mellan
helljus och halvljus enligt rådande
förhållanden. Om spaken trycks
framåt och därefter släpps slocknar
helljusassistenten och helljuset tänds.
Tryck på spaken och släpp den med
belysningsspaken i läge
för att
manuellt helljuset manuellt. Om
spaken trycks framåt och släpps
slocknar helljusassistenten och
halvljuset tänds.
2. Tända helljuset medan du drar i
spaken
Även om ljusen är släckta så tänds
helljuset. När du släpper spaken
återgår strålkastarna till halvljus, eller
slocknar.
Utökat strålkastarsystem
Det här systemet gör att strålkastarna är
tända i cirka 30 sekunder efter att
startknappen tryckts till avstängt läge.
Dra spaken mot dig och släpp den medan
belysningsspaken är i läge
ellerefter att du har tryckt startknappen till
avstängt läge.
4.3 Använda strålkastare och vindrutetorkare
128
Page 186 of 479

Varningsmeddelande Orsak Åtgärd
“EyeSight Disabled
Check Manual”■EyeSight-systemet startar.
■Systemet har bedömt att
bilen har stark lutning.
■Den aktiva sekundära
inbromsningen har
aktiverats 3 gånger efter att
motorn startats.
■Motorn har stannat.Systemet startar om när orsaken
är åtgärdad. Den här gången kan
det ta en stund för systemet att
starta om. Om systemet inte
startar om även efter att förhål-
landena har förbättrats ska du
låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
och utrustning för kontroll.
• När(vit) lyser kan inga
EyeSight-funktioner användas utom
konventionell farthållare.
• När
(vit) lyser fungerar eventuellt
inte autobromsen vid backning (RAB).
4.6 Använda andra system
under körning
4.6.1 BSD/RCTA*
*I förekommande fall
BSD/RCTA består av bakre hörnradar med
dödavinkelvarnare, filbytesassistans och
backvarnare för korsande trafik.
Dessa funktioner i BSD/RCTA är systemen
som detekterar föremål bakom bilen och
uppmärksammar föraren på dessa vid
filbyte eller när bilen backas.
VARNING!
Föraren ansvarar för att köra på säkert
sätt. Kontrollera alltid omgivningen
med egna ögon vid filbyte eller när
bilen backas.
Systemet är designat att assistera
föraren vid filbyten eller att backa på
säkert sätt genom att övervaka bakom
och på sidorna av bilen. Du kan dock
inte förlita dig på att enbart systemet
ska garantera säkerheten vid filbyten
och när bilen backas. Överdriven tillit
VARNING!(Fortsättning)
till systemet kan resultera i en olycka
och leda till svåra eller livshotande
skador. Eftersom systemet har olika
begränsningar kan det dröja tills
BSD/RCTA;s signallampa tänds eller det
aktiveras eventuellt inte alls även när
ett fordon befinner sig i körfältet intill
eller närmar sig från sidan.
Föraren ansvarar för att vara ha
uppmärksamhet bakom och på sidorna
av bilen.
Systemuppgifter
BSD/RCTA består av följande funktioner.
• Att detektera ett fordon i en död
vinkel i ett intilliggande körfält eller
om ett fordon närmar sig i hög
hastighet medan du kör
(dödavinkelvarnare)
• Att detektera ett fordon som närmar
sig från höger eller vänster medan
bilen backas (backvarnare för
korsande trafik)
Systemet använder radarsensorer till
följande funktioner.
BSD/RCTA:s radarsensor är godkänd
under radiovågsrelaterade lagar i
respektive land. För information, se
Sid. 317
4.5 EyeSight
184
Page 196 of 479

• På branta backar minskar systemets
automatiska bromsförmåga.
• Systemet är designat att undvika
kollisioner genom automatisk hård
inbromsning när körhastigheten vid
backning är lägre än cirka 5 km/tim.
Systemet garanterar dock inte att
bilen ska kunna undvika kollisioner i
alla situationer.
• Om bilen backas i extremt låg
hastighet kan åtgärder från föraren
prioriteras. I det fallet aktiveras inte
automatisk bromsning.
• Systemet kan eventuellt inte
detektera och applicera bromsarna
med följande föremål.
– Spetsiga eller tunna föremål som
stänger, staket och rep som inte
alltid reflekterar ljudvågen som
avges från sonarsensorn.
– Föremål som är för nära bakre
stötfångaren när växelspaken är i R.
– Föremål med en yta som inte alltid
reflekterar ljudvågen som avges
från sonarsensorn, t.ex. ett
ståltrådsstängsel.
•
Föremål som systemet inte är avsett att
detektera och applicera bromsarna.
– Gångtrafikanter.
– Rörliga föremål, inklusive fordon i
rörelse.
– Föremål som absorberar ljudvågor,
t.ex. tyg eller snö.
– Föremål vars yta har en diagonal
vinkel.
– Föremål på marken som är låga, t.ex.
parkeringsblock.
– Föremål som är högt ovanför
marken, t.ex. hängande föremål.
– Föremål som är utom räckhåll från
mitten på bilen i horisontell
riktning.
– Föremål som inte är i vertikal
riktning.
– Föremål som inte är vinkelräta mot
marken.
– Föremål som inte är direkt i bilens
färdriktning.
– Föremål som är ojämna eller vågiga.• När du backar bilen aktiveras
funktionerna inte alltid på rätt sätt
eller systemstörningar kan orsakas vid
följande förhållanden.
Högfrekventa ljud från andra källor i
närheten:
– Signalhorn från annat fordon.
– Motorljud från andra fordon.
– Ljud från luftbromsar.
– Utrustning för detektering av
fordon eller en sonar från ett annat
fordon.
– Ljudvåg med frekvens som liknar
bilens system sänds i närheten.
– Fordon som är utrustat med
samma system backar mot din
backningsriktning.
Väderförhållanden:
– Extremt hög eller låg temperatur
där ytan nära sonarsensorn blir för
het eller för kall för att kunna
fungera.
– Sonarsensorerna eller bakre
stötfångaren nära sonarsensorerna
utsätts för kraftigt regn eller en stor
mängd vatten.
– Dimma, snö eller sandstorm, etc.
– Luft som rör sig snabbt, t.ex. när det
blåser hårda vindar.
Delar som är fästa på bakre
stötfångaren nära sonarsensorn:
– Kommersiella elektroniska delar
(dimljus, antenn, radioantenn) eller
kommersiella tillsatsdelar
(dragkrok, cykelhållare, viltskydd) är
fästade.
– Delar som avger högfrekventa ljud,
t.ex. signalhorn eller högtalare, är
monterade.
Förhållanden för bilen:
– Is, snö eller lera har fastnat på
sonarsensorerna eller på bakre
stötfångaren nära sonarsensorn.
– Bilen lutar markant.
– Markfrigången har minskat
väsentligt på grund av last i bilen
etc.
– När sonarsensorn är felriktad på
grund av en krock eller annan
olycka.
4.6 Använda andra system under körning
194
Page 207 of 479

För att återgå till konventionell
farthållare efter att den tillfälligt stängts
av och med en körhastighet på minst
cirka 30 km/tim ska du trycka spaken
uppåt för att automatiskt återgå till den
ursprungliga marschfarten.
Kontrollampan till den konventionella
farthållaren växlar nu från vitt till grönt.
Stänga av den konventionella
farthållaren
Den konventionella farthållaren kan
stängas av på två sätt:
• Tryck på knappen “ON-OFF” på
farthållarspaken igen.
• Tryck startknappen till radioläge eller
avstängt läge (men bara när bilen har
stannat helt).
Ändra marschfarten
För att ändra hastigheten (med
farthållarspaken)
Tryck farthållarspaken åt sidan "+RES"
och håll kvar tills bilen kommer upp i
önskad hastighet. Släpp sedan spaken.Körhastigheten vid det ögonblicket
lagras och behandlas som den nya
inställda hastigheten.
Vid inställning av visad enhet som "MPH":
Den inställda hastigheten kan höjas med
1 mph i taget för varje gång
farthållarspaken trycks åt sidan "+RES".
Vid inställning av visad enhet som "km/h":
Den inställda hastigheten kan höjas med
1 km/tim i taget för varje gång
farthållarspaken trycks åt sidan "+RES".
För att öka hastigheten (med
gaspedalen)
1. Trampa ned gaspedalen för att
accelerera bilen till önskad
körhastighet.
2. Tryck farthållarspaken åt sidan "-SET"
en gång. Nu är önskad körhastighet
inställd och bilen kommer att köras i
den hastigheten utan att gaspedalen
behöver trampas ned.
För att sänka hastigheten (med
farthållarspaken)
Tryck farthållarspaken åt sidan "-SET" och
håll kvar tills bilen når önskad hastighet.
Släpp sedan spaken. Körhastigheten vid
det ögonblicket lagras och behandlas
som den nya inställda hastigheten.
Vid inställning av visad enhet som "MPH":
Den inställda hastigheten kan sänkas
med 1 mph i taget för varje gång
farthållarspaken trycks åt sidan "-SET".
4.6 Använda andra system under körning
205
4
Körning
Page 228 of 479

5.3.2 Bagagerum, detaljer
Förvaringsfack
Ta bort bagagerumsmattan.
Förvaringsbehållare för varningstriangel
Varningstriangeln kan förvaras.Förvaringsbehållare för
varningstriangel
Beroende på varningstriangels storlek
och form kan den eventuellt inte förvaras.
VARNING!
Vid förvaring av varningstriangeln
Kontrollera att varningstriangeln
förvaras på säkert sätt. Annars kan den
kastas ur sin förvaringsplats vid en
plötslig inbromsning, etc., och orsaka
en olycka.
5.4 Använda övriga
invändiga funktioner
5.4.1 Övriga invändiga detaljer
USB-laddningsport
Använd USB-uttaget för att använda eller
ladda en elektronisk enhet.
USB-laddningsportar kan användas för
strömförsörjning med 2,1 A vid 5 V till
externa enheter. Den laddar eventuellt
inte ordentligt beroende på den externa
enheten. Se manualen som medföljde
enheten innan en USB-laddningsport
används.
Använda USB-laddningsportar
Öppna locket till konsolfacket.
När USB-laddningsportarna kan
användas
Startknappen är i radioläge eller
tändningsläge.
5.3 Använda förvaringsfacken
226
Page 229 of 479

Situationer när USB-laddningsportarna
inte alltid fungerar på rätt sätt
• Om en enhet som drar mer än 2,1 A
med 5 V ansluts
• Om en enhet ansluts som är avsedd
att kommunicera med en persondator,
t.ex. ett USB-minne
• Om den anslutna externa enheten
stängs av (beroende på enhet)
• Om temperaturen i bilen är hög, t.ex.
när bilen har varit parkerad i solen
Om anslutna externa enheter
Beroende på den anslutna externa
enheten kan laddningen ibland tillfälligt
upphöra för att sedan starta igen.
Det innebär ingen funktionsstörning.
OBSERVERA
Undvik skador på USB-
laddningsportar
• För inte in främmande föremål i
portarna.
• Spill inte vatten eller annan vätska i
portarna.
• Stäng locken när USB-
laddningsportarna inte används.
Om ett främmande föremål eller
vätska tränger in i en laddningsport
kan det orsaka kortslutning.
• Använd inte alltför stor kraft på
USB-laddningsportarna, och tryck
inte heller hårt på dem
• USB-laddningsportarna får inte tas
isär eller ändras.
Undvik skador på externa enheter
• Lämna inte kvar externa enheter i
bilen. Temperaturen i bilen kan bli hög
vilket kan leda till skador på en extern
enhet.
•
Tryck inte hårt på en extern enhet eller
på sladden till en extern enhet medan
den är ansluten.
Undvik att batteriet laddas ur
Använd inte USB-laddningsuttagen
under längre stunder medan motorn är
avstängd.Eluttag
Eluttaget kan användas för
12-voltstillbehör som kan drivas på
mindre än 10 A.
Öppna handskfacket och öppna locket.
Eluttaget kan användas när
Startknappen är i radioläge eller
tändningsläge.
När startknappen har tryckts till
avstängt läge
Koppla från elektriska apparater med
laddningsfunktion, t.ex. mobila
batteripack. Om sådana enheter lämnas
på laddning stängs inte startknappen av
på normalt sätt.
OBSERVERA
Undvik att en säkring går sönder
Använd inga tillbehör som använder
mer än 12 V 10 A.
Undvik att eluttaget skadas
Stäng locket till eluttaget när det inte
används. Främmande föremål eller
vätskor som tränger in i eluttaget kan
orsaka kortslutning.
5.4 Använda övriga invändiga funktioner
227
5
Invändiga funktioner
Page 246 of 479

Fylla på destillerat vatten
1. Ta bort cellpluggen.
2. Fyll på destillerat vatten
Kontrollera vätskenivån genom att
titta direkt i cellen om ”UPPER
LEVEL”-strecket inte är synligt.
3. Sätt tillbaka cellpluggen och tillslut
den ordentligt.
Före uppladdning
Under uppladdning producerar batteriet
vätgas som är brandfarlig och explosiv.
Observera därför följande innan batteriet
laddas:
• Om batteriet laddas upp medan det är
installerat i bilen ska jordkabeln
kopplas bort.
• Se till att strömställaren på laddaren
är avstängd när laddningskablarna
ansluts till och kopplas bort från
batteriet.
När batteriet har laddats upp/anslutits
Motorn startar eventuellt inte. Följ
nedanstående metod för att nollställa
systemet.
1. För växelspaken till P
(automatväxellåda) eller tryck ned
bromspedalen medan växelspaken är i
N (manuell växellåda).
2. Öppna och stäng någon av dörrarna.
3. Starta motorn igen.
• Det går eventuellt inte alltid att låsa
upp dörrarna med det elektroniska
lås- och startsystemet omedelbart
efter att batteriet har kopplatstillbaka. Lås upp/lås i så fall dörrarna
med fjärrkontrollen eller den
mekaniska nyckeln.
• Starta motorn med startknappen i
radioläge. Motorn startar eventuellt
inte om startknappen är i avstängt
läge. Motorn fungerar dock normalt
från det andra försöket.
• Läget för startknappen registreras av
bilen. Om batteriet har kopplats bort
och anslutits på nytt återgår bilen till
samma läge på startknappen som den
hade innan batteriet kopplades bort.
Se till att motorn är avstängd innan
batteriet kopplas bort. Var extra
försiktig när batteriet ansluts om
läget på startknappen innan batteriet
kopplades bort är okänt.
Om motorn inte startar efter flera
försök ska du kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller -verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
VARNING!
Kemikalier i batteriet
Batterier innehåller svavelsyra som är
giftig och starkt frätande, och kan
producera vätgas som är både
lättantändlig och explosiv. Minska
risken för svåra eller livshotande
skador genom att vidta följande
säkerhetsåtgärder när du arbetar vid
eller i närheten av batteriet:
• Se till att du inte orsakar gnistor vid
batteriet genom att vidröra
batteriets poler med något verktyg.
• Rök inte och tänd inte tändstickor i
närheten av batteriet.
• Undvik kontakt med ögon, hud och
kläder.
• Andas aldrig in elektrolyt och svälj
den inte.
• Använd skyddsglasögon när du
arbetar i närheten av batteriet.
• Se till att barn inte kan komma i
kontakt med batteriet.
6.3 Arbeten du kan göra själv
244
Page 250 of 479

• Om lufttrycket i däcken sjunker under
en fastställd nivå varnas föraren med
ett meddelande på skärmen och en
varningslampa. (→Sid. 279)
Regelbunden kontroll av lufttrycket i
däcken
Däcktryckvarningssystemet utgör ingen
ersättning för rutinkontroller av
lufttrycket i däcken. Gör kontrollen av
lufttryck i däcken till en del av din rutin
för dagliga kontroller av bilen.
Däcktryck
•
Det kan ta några minuter tills
lufttrycket i däcken visas efter att
startknappen tryckts till tändningsläge.
Det kan också ta några minuter innan
lufttrycket i däcken visas efter att
lufttrycket har justerats.
• Lufttrycket i däcken förändras med
temperaturen. De visade värdena kan
skilja sig från värden som mäts med en
lufttrycksmätare.
Situationer där
däcktryckvarningssystemet eventuellt
inte fungerar korrekt
• I följande fall fungerar
däcktryckvarningssystemet
eventuellt inte korrekt.
– Om fälgar som inte är originalfälgar
från Toyota används.
– Ett däck har ersatts med ett däck
som inte är OE (originalutrustning).
– Ett däck har ersatts med ett däck
som inte har specificerad storlek.
– Snökedjor etc. är monterade.– Ett säkerhetsdäck med särskilt stöd
har monterats.
– Om en fönsterbeläggning
installeras som påverkar
radiovågorna.
– Om bilen är täckt av snö eller is,
speciellt runt hjul eller hjulhus.
– Om lufttrycket i däcken är extremt
mycket högre än specificerad nivå.
– Om du använder däck som inte är
försedda med tryckvarningsventil
och sändare.
– Om ID-koden på
tryckvarningsventilerna och
sändarna inte är registrerade i
varningsdatorn för lågt däcktryck.
• Prestandan kan påverkas i följande
situationer.
– Vid körning nära en TV-mast,
kraftstation, bensinstation,
radiostation, stor reklamskylt,
flygplats eller annan anläggning
som genererar starka radiovågor
eller elektriskt brus
–
Om du bär på en bärbar radio,
mobiltelefon, sladdlös telefon
eller annan trådlös
kommunikationsapparat
Om informationen om däckläget inte
visas korrekt på grund av radiovågornas
tillstånd kan displayen eventuellt
korrigeras genom att bilen körs och
radiovågornas tillstånd förändras.
• Om bilen är parkerad kan tiden tills
varningen startar eller stängs av
förlängas.
• Om lufttrycket i däcken sjunker
snabbt, t.ex. om ett däck har
exploderat kommer varningen
eventuellt inte att fungera.
Varningsprestanda i
däcktryckvarningssystemet
Varningen i däcktryckvarningssystemet
varierar i enlighet med rådande
körförhållanden. Därför kan systemet
eventuellt avge en varning även om
lufttrycket i däcken inte sjunker till en
6.3 Arbeten du kan göra själv
248
Page 276 of 479

7.2.3 Avstängningssystem för
bränslepump
Om bilen utsätts för en sammanstötning,
t.ex. vid en olycka, aktiveras
bränslepumpens avstängningssystem för
att stoppa tillförseln av bränsle så att
bränsleläckage minimeras.
Starta motorn igen
Följ nedanstående metod för att starta
bilen igen när systemet aktiverats.1. Vrid startknappen till radioläge eller
avstängt läge.
2. Starta motorn igen.
OBSERVERA
Innan du startar motorn
Undersök marken under bilen. Om du
upptäcker att bränsle har runnit ner på
marken är bränslesystemet skadat och
behöver repareras. Starta inte motorn
igen.
7.2.4 Om en varningslampa tänds eller en varningssignal hörs
Utför lugnt följande åtgärder om någon av varningslamporna tänds eller blinkar. Om en
lampa tänds eller blinkar, och därefter slocknar, betyder det inte att ett fel uppstått i
systemet. Om detta fortsätter ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera bilen.
Åtgärder vid varningslampor eller varningssummer
Bromssystem, varningslampa (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(röd)Indikerar att:
■Bromsvätskenivån är låg; eller
■Fel på bromssystemet
Den här lampan tänds också om parkeringsbromsen inte har
lossats. Om lampan slocknar när du lossar parkeringsbromsen
så fungerar systemet på normalt sätt.
Stanna omedelbart bilen på en säker plats och kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
Det kan vara farligt att fortsätta köra.
Vakuumtrycksystem, varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(gul)Indikerar funktionsstörning i vakuumtrycksystemet.
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Hög kylvätsketemperatur, varningslampa (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar att kylarvätskans temperatur är för hög
Stanna bilen omedelbart på en säker plats. Åtgärd
(→Sid. 295)
7.2 Åtgärder i en nödsituation
274