alarm TOYOTA GT86 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2016Pages: 500, PDF Size: 18.57 MB
Page 38 of 500

38
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
FT86_EK
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été
verrouillées/déverrouillées. (Verrouillage: une fois; déverrouillage: deux fois)
■Quand le verrouillage de la porte est inopérant avec le capteur de
verrouillage
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes alors que l'une d'elles n'est pas
complètement fermée, un signal sonore retentit en continu. Fermez
correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à
nouveau le véhicule.
■Alarmes et témoins d'alerte
Les alarmes extérieures et intérieures sont utilisées conjointement aux feux
de détresse pour empêcher le vol du véhicule et la survenue d'accidents
imprévisibles résultant d'une mauvaise utilisation. Prenez les mesures qui
s'imposent en fonction du témoin d'alerte allumé. (→P. 412)
Le tableau suivant décrit les situations qui déclenchent uniquement les
alarmes et les procédures de correction afférentes.Touchez le capteur de verrouillage avec
la paume de la main.
86_OM_EK_OM18060K.book 38 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 39 of 500

39
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
FT86_EK
AlarmeSituationProcédure de
correction
L’ a l a r m e
intérieure émet
un son bref et
l’alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 5
secondesVous avez essayé de
verrouiller l'une des portes
en ouvrant la porte et en
mettant le bouton de
verrouillage intérieur en
position verrouillage, puis
en fermant la porte tout en
tirant sur la poignée de
porte extérieure alors que
la clé électronique était
encore à l'intérieur du
véhicule.Récupérez la clé
électronique laissée
dans le véhicule et
verrouillez à nouveau
les portes.
L’ a l a r m e
extérieure se
déclenche une
fois pendant 5
secondesVous avez essayé de
verrouiller les portes avec
le système d'accès et de
démarrage “mains libres”
alors que la clé
électronique se trouvait
encore à l'intérieur du
véhicule.Récupérez la clé
électronique laissée
dans le véhicule et
verrouillez à nouveau
les portes.
Vous avez essayé de
verrouiller les portes du
véhicule alors qu'une porte
est ouverte.Fermez toutes les
portes et verrouillez
les portes à nouveau.
L'alarme
intérieure émet
un son continuVous avez mis le bouton
“ENGINE START STOP”
en mode ACCESSORY
alors que la porte
conducteur était ouverte
(ou celle-ci a été ouverte
alors que le bouton
“ENGINE START STOP”
était en mode
ACCESSORY).Mettez le bouton
“ENGINE START
STOP” sur arrêt et
fermez la porte du
conducteur.
86_OM_EK_OM18060K.book 39 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 40 of 500

40
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
FT86_EK
*: Véhicules équipés d'une transmission automatique uniquement
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule. (Toutefois, en fonction de l'emplacement de la
clé électronique, elle peut être détectée comme étant dans le véhicule. Dans
ce cas, le véhicule peut être déverrouillé.)
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est activée pour éviter l'usure complète
de la pile de la clé électronique et la décharge de la batterie du véhicule
quand vous ne vous servez pas du véhicule pendant une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système d'accès et de
démarrage “mains libres” prenne un certain temps pour déverrouiller les
portes.
• La clé électronique a été laissée dans une zone d'environ 2 m (6 ft.) à
l'extérieur du véhicule pendant 10 minutes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage “mains libres” n'a pas été utilisé
pendant 5 jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage “mains libres” n'a pas été utilisé
pendant 14 jours ou plus, aucune porte ne peut être déverrouillée à
l'exception de la porte du conducteur.
Dans ce cas, saisissez la poignée de porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande sans fil ou la clé conventionnelle pour déverrouiller les
portes.
AlarmeSituationProcédure de
correction
L'alarme
intérieure produit
un son continu*Vous avez ouvert la porte
du conducteur alors que le
levier de vitesses n'était
pas sur P et que le bouton
“ENGINE START STOP”
n'était pas sur arrêt.Mettez le levier de
vitesses sur P.
86_OM_EK_OM18060K.book 40 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 43 of 500

43
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
FT86_EK
●Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller
les portes lorsque la clé électronique est proche du véhicule, il est
possible que l'accès “mains libres” ne déverrouille pas la porte. (Utilisez
la télécommande du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
●Si vous vous approchez soudainement du véhicule et actionnez
brusquement la poignée de la porte, la porte risque de ne pas se
déverrouiller. Dans ce cas, replacez la poignée de porte dans sa position
initiale et vérifiez que les portes sont déverrouillées avant de tirer une
nouvelle fois sur la poignée de la porte.
■À noter pour le verrouillage des portes
●Toucher le capteur de verrouillage de la porte alors que vous portez des
gants peut retarder ou empêcher le verrouillage. Retirez les gants et
touchez à nouveau le capteur de verrouillage.
●Véhicules équipés d'un système à double verrouillage: Une fois le
verrouillage des portes effectué à l'aide du capteur de verrouillage, le
véhicule émet deux fois de suite des signaux lumineux. Plus aucun
signal n'est émis ensuite.
●Si la poignée de porte est mouillée pendant que vous lavez le véhicule
alors que la clé électronique est à portée effective, il peut arriver que la
porte se verrouille et déverrouille de manière répétée. Dans ce cas,
placez la clé électronique dans un emplacement à 2 m (6 ft.) ou plus à
l'écart du véhicule (prenez soin de vous assurer que la clé n'est pas
volée), et continuez à nettoyer le véhicule.
●Si la clé électronique se trouve à l'intérieur du véhicule et qu'une poignée
de porte est mouillée pendant que vous lavez votre véhicule, un signal
sonore retentit à l'extérieur. Pour arrêter l'alarme, verrouillez toutes les
portes.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas fonctionner correctement s'il entre
en contact avec de la glace, de la neige, de la boue, etc. Nettoyez le
capteur de verrouillage et tentez à nouveau de le faire fonctionner.
86_OM_EK_OM18060K.book 43 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 45 of 500

45
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
FT86_EK
■Pour utiliser le système correctement
●Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites
fonctionner le système. N'approchez pas la clé électronique trop près du
véhicule lorsque vous faites fonctionner le système depuis l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé
risque de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne
pas fonctionner correctement. (L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien l'antiverrouillage risque de ne pas fonctionner
correctement.)
●Ne laissez pas la clé électronique dans le coffre.
La fonction de prévention de confinement de la clé risque de ne pas
fonctionner, en fonction de l’emplacement de la clé (à proximité d’une
roue de secours, du bord intérieur du coffre), des conditions (à l’intérieur
d’un sac métallique, à proximité d’objets métalliques) et des ondes radio
se trouvant dans la zone environnante. (→P. 63)
■Si le système d'accès et de démarrage “mains libres” ne fonctionne
pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des portes, déverrouillage du coffre:
Utilisez la clé conventionnelle. (→P. 448)
●Démarrage du moteur: →P. 450
86_OM_EK_OM18060K.book 45 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 46 of 500

46
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
FT86_EK
■Pile de la clé électronique usée
●La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans.
●Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se
déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du moteur. (→P. 412)
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence,
sa pile s'use même lorsqu'elle ne sert pas. Les symptômes suivants
indiquent que la pile de la clé électronique est peut-être usée.
Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire. (→P. 358)
• Le système d'accès et de démarrage “mains libres” et la
télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas
correctement.
• La zone de détection s'est réduite.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique à
proximité des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Plaques à induction
• Lampes de table
■En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→P. 358
86_OM_EK_OM18060K.book 46 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 56 of 500

56
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
FT86_EK
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été
verrouillées/déverrouillées.
(Verrouillage: Une fois; déverrouillage: Deux fois)
■Alarme sonore de verrouillage de porte (véhicules équipés d'un
système d'accès & démarrage “mains libres”)
Si vous essayez de verrouiller les portes alors que l'une d'elles n'est pas
complètement fermée, un signal sonore retentit en continu. Fermez
correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à
nouveau le véhicule.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■Conditions affectant le fonctionnement
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
La fonction de télécommande du verrouillage centralisé risque de ne pas
fonctionner normalement dans les situations suivantes:
●Lorsque la pile de la clé à télécommande est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale
électrique, d'une station service, d'une station de radio, d'un panneau
d'affichage grand format, d'un aéroport ou de toute autre installation
source importante d'ondes radio ou de perturbations radioélectriques
●Si vous portez une radio portable, un téléphone cellulaire ou autres
appareils de communication sans fil
●Lorsque la clé à télécommande est en contact avec un objet métallique
ou que ce dernier la recouvre
●Lorsqu'une autre clé à télécommande (émettant des ondes radio) est
utilisée à proximité
●Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets
métalliques sont en contact avec celle-ci
86_OM_EK_OM18060K.book 56 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 63 of 500

63
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
FT86_EK
■Éclairage de coffre
L'éclairage de coffre s'allume lorsque vous ouvrez le coffre.
■Fonction anti-verrouillage du coffre avec la clé électronique à
l'intérieur (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”)
●Lorsque toutes les portes sont verrouillées, fermer la porte du coffre avec
la clé électronique laissée à l'intérieure du coffre va faire sonner une
alarme.
Dans ce cas, la porte de coffre peut être ouverte à l'aide de la fonction
d'accès “mains libres”.
●Même lorsque vous laissez une clé électronique supplémentaire dans le
coffre alors que toutes les portes sont verrouillées, la fonction qui interdit
le confinement des clés reste activable afin que vous puissiez ouvrir le
coffre. Afin d'éviter de vous faire voler le véhicule, prenez avec vous
toutes les clés électroniques quand vous quittez le véhicule.
●Même lorsque vous laissez la clé électronique dans le coffre alors que
toutes les portes sont verrouillées, il peut arriver que la clé ne soit pas
détectée, selon l'emplacement et les conditions environnantes de
propagation des ondes radio. Dans ce cas, la fonction qui interdit le
confinement des clés ne peut pas s'activer, avec pour résultat le
verrouillage des portes lorsque le coffre est fermé. Veillez à vérifier où se
trouve la clé avant de fermer le coffre.
●La fonction qui interdit le confinement des clés ne peut pas s'activer dès
lors qu'une porte quelconque est déverrouillée. Dans ce cas, ouvrez le
coffre par la commande d'ouverture de coffre.
■En utilisant la clé mécanique (véhicules munis d'un système d'accès et
démarrage & mains-libres mais sans le système à double verrouillage)
Il est également possible d'ouvrir le coffre au moyen de la clé
conventionnelle. (→P. 448)
86_OM_EK_OM18060K.book 63 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 172 of 500

172 2-1. Procédures de conduite
FT86_EK
■Frein de stationnement à tambours incorporés aux disques
Votre véhicule est équipé d'un frein de stationnement à tambours incorporés
aux disques. Ce type de système de freinage nécessite un rodage
périodique des mâchoires de frein ou à chaque remplacement des
mâchoires et/ou des tambours du frein de stationnement. Faites effectuer le
rodage périodique par un concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■Après le démarrage du moteur
Pour obtenir un bruit de pot d'échappement riche et une performance
respectueuse de l'environnement quand vous démarrez le véhicule, la prise
d'air et les bruits du pot d'échappement deviennent plus forts et les
vibrations peuvent s'intensifier pendant un moment avant que le moteur
démarre. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
■Conduite à l'étranger
Observez les réglementations en vigueur concernant l'immatriculation des
véhicules et assurez-vous de pouvoir trouver le carburant dont vous avez
besoin. (→P. 471)
■Témoin REV (sur modèles équipés)
Lorsque le régime moteur sélectionné est
atteint, le témoin REV s'allume et une
alarme sonore retentit pour avertir le
conducteur. (→P. 223)
(Si le régime moteur entre dans la zone
rouge, le témoin REV clignote, quels que
soient les réglages.)
86_OM_EK_OM18060K.book 172 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 201 of 500

201 2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
FT86_EKToutefois, même en mode manuel, la sélection des rapports reste
automatique dans les situations suivantes:
●Lorsque le véhicule ralentit (rétrogradage uniquement).
●Lorsque la température de l'huile du moteur est trop élevée et que
le régime du moteur se rapproche de la zone rouge.
■Déplacement du levier de vitesse sur une autre position que P
Si vous poussez le levier de vitesse sur les côtés avant d'appuyer sur la
pédale de frein, il se peut que vous ne puissiez pas actionner le levier de
vitesse. Appuyez sur la pédale de frein avant d'actionner le levier de vitesse
sur une autre position que P.
■Signal sonore de restriction de rétrogradage
Si une rétrogradation est exécutée alors que la vitesse du véhicule ne le
permet pas (lorsque la rétrogradation provoque l'entrée dans la zone rouge
du régime moteur), une alarme sonore se déclenche pour avertir le
conducteur que la rétrogradation n'est pas possible.
■Conduite avec le régulateur de vitesse activé (sur modèles équipés)
Vous pouvez sélectionner un rapport inférieur même en utilisant le
régulateur de vitesse. Après la sélection d'un rapport inférieur, le véhicule
continue à la vitesse programmée. (→P. 200, 203)
■Mode Sport
●En mode sport, les rapports bas sont utilisés et les rapports changent à
un régime moteur plus élevé.
●Si le mode sport est choisi alors que le levier de vitesse est dans la
position M, l'indicateur “SPORT” s'allumera mais les commandes du
mode sport ne seront pas effectuées. Basculez le levier de vitesse en
position D.
●Le mode sport peut être choisi lorsque vous conduisez avec le régulateur
de vitesse activé.
■Mode Neige
Pour éviter tout glissement, le 1
er rapport ne peut pas être sélectionné en
mode neige.
86_OM_EK_OM18060K.book 201 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分