ignition TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2018Pages: 608, tamaño PDF: 10.07 MB
Page 157 of 608

1573-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Procedimiento de recuerdo
Verifique que la palanca de cambios se encuentra en P.
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON.
Pulse el botón de la posición de
conducción que quiera recordar
hasta escuchar la señal acús-
tica.
■Para detener parcialmen te la operación del recuerdo de la posición
Realice uno de los siguientes pasos:
● Pulse el botón “SET”.
● Pulse el botón “1” o “2”.
● Opere uno de los interruptores de ajuste de asiento (solo cancela el recuerdo de la
posición).
■ Las posiciones de asiento que pueden memorizarse (→P. 147)
Se puede registrar la posición del asiento, con la excepción de las porciones ajusta-
das con el interruptor de ajuste de longitud del cojín de asiento y con el interruptor de
soporte lumbar.
■ Funcionamiento de la memoria de posición de conducción después de apagar el
interruptor del motor
Se pueden activar las posiciones de conducción hasta 180 segundos después de abrir
la puerta del conductor y otros 60 segundos después de cerrarla de nuevo.
■ Para el uso correcto de la función de memoria de la posición de conducción
Si una posición de asiento se encuentra en la posición más lejos posible y el asiento
se opera en la misma dirección, la posición registrada puede ser ligeramente diferente
cuando se la recuerde.
1
2
3
Page 158 of 608

1583-3. Ajuste de los asientos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Cada llave electrónica se puede registrar para recordar su posición de con-
ducción preferida.
■Procedimiento de registro
Registre su posición de conducción en el botón “1” o “2” antes de realizar
lo siguiente:
Lleve solo la llave que quiera registrar y, a continuación, cierre la puerta
del conductor.
Si se encuentran 2 o más llaves en el vehículo, la posición de conducción
no se puede registrar de manera adecuada. Verifique que la palanca de cambios se encuentra en P.
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON.
Recuerde la posición de conducción que quiera registrar.
Al pulsar el botón de recuerdo,
mantenga presionado el inte-
rruptor de bloqueo de puertas
(ya sea de bloqueo o desblo-
queo) hasta que escuche la
señal acústica.
Si el botón no pudo registrarse, la
señal acústica sonará de manera
continua por aproximadamente 3
segundos.
■
Procedimiento de recuerdo
Asegúrese de que las puertas están bloqueadas antes de recordar la posi-
ción de conducción. Lleve la llave electrónica con la que se ha registrado
la posición de conducción y a continuación, desbloquee y abra la puerta
del conductor con el sistema de llave inteligente o el control remoto ina-
lámbrico.
La posición de conducción se moverá a la posición registrada.
Si la posición de conducción se encuentra en la posición registrada, el asiento y
los espejos retrovisores exteriores no se moverán.
Función de recuerdo de memoria
1
2
3
4
Page 159 of 608

1593-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Procedimiento de cancelación
Lleve solo la llave que quiera cancelar y, a continuación, cierre la puerta
del conductor.
Si se encuentran 2 o más llaves en el vehículo, la posición de conducción
no se puede cancelar de manera adecuada.
Verifique que la palanca de cambios se encuentra en P.
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON.
Mientras presiona el botón “SET”, mantenga presionado el interruptor
de bloqueo de puertas (ya sea de bloqueo o desbloqueo) hasta que
escuche la señal acústica.
Si el botón no pudo cancelarse, la señal acústica sonará de manera continua
por aproximadamente 3 segundos.
■Recuerdo de la posición de conducción con la función de recuerdo de memoria
●Se pueden registrar diferentes posiciones de conducción para cada llave electrónica.
Por lo tanto, la posición de conducción que se recuerde podría ser diferente depen-
diendo de la llave que lleve.
● Si una puerta diferente a la puerta del conductor se desbloquea con el sistema de
llave inteligente, la posición de conducción no puede recordarse. En este caso, pre-
sione el botón de la posición de conducción que ha sido establecida.
■ Personalización
Se pueden personalizar los ajustes de desbloqueo de puertas de la función de
recuerdo de memoria. (Características personalizables: →P. 578)
ADVERTENCIA
■ Precaución con el ajuste del asiento
Tenga cuidado durante el ajuste para que el asiento no golpee al pasajero trasero o
presione su cuerpo contra el volante de dirección.
1
2
3
Page 166 of 608

1663-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
En respuesta al nivel de brillo de los faros de los vehículos que cir\
culan atrás,
la luz reflejada se reduce automáticamente.
Cambio del modo de función automática de antideslumbramiento
ACTIVADO/DESACTIVADO
■ Para evitar errores en el sensor (vehículos con espejo retrovisor interior antides-
lumbramiento automático) Cuando la función automática de anti-
deslumbramiento se encuentra en el
modo ACTIVADO, el indicador se ilu-
mina.
La función se activará en el modo ON
cada vez que el interruptor del motor
se cambie al modo IGNITION ON.
Al pulsar el botón la función se coloca
en el modo DESACTIVADO. (El indica-
dor también se apaga).
Para asegurarse de que los sensores operen
correctamente, no los toque ni los cubra.
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.
Si lo hace, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente con las con-
secuentes heridas graves o la muerte.
Indicador
Page 168 of 608

1683-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■El ángulo del espejo se puede ajustar cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ACC” o en “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo ACCESSORY o IGNITION ON.
■ Cuando los espejos están empañados
Los espejos retrovisores exteriores pueden limpiarse usando los desempañadores del
espejo. Encienda el desempañador de la ventanilla trasera para encender los desem-
pañadores de los espejos retrovisores exteriores. ( →P. 374, 381)
■ Ajuste automático del ángulo del espejo (si está instalado)
Un ángulo de espejo deseado se puede registrar en la memoria y se recuerda auto-
máticamente con la memoria de posición de conducción. ( →P. 156)
ADVERTENCIA
■ Puntos importantes durante la conducción
Observe las precauciones siguientes al conducir.
El no hacerlo puede dar como resultado la pérdida de control del vehículo y causar
un accidente, que puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
● No ajuste los espejos mientras esté conduciendo.
● No conduzca con los espejos retrovisores plegados.
● Tanto el espejo retrovisor del lado del conductor como del pasajero deben estar
extendidos y ajustados apropiadamente antes de conducir.
■ Cuando estén encend idos los desempañadores de los espejos
No toque las superficies de los espejos retrovisores, ya que podrían estar muy
calientes y producirle una quemadura.
Page 170 of 608

1703-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Pulse el interruptor para bloquear los
interruptores de la ventanilla del
pasajero.
Utilice este interruptor para evitar que
los niños abran o cierren accidental-
mente una ventanilla de pasajero.
Modelos disponibles con apertura/cie-
rre de las ventanillas laterales delante-
ras con un solo toque: Si el interruptor
de bloqueo está activado, los interrup-
tores de la ventanilla del pasajero en el
lado del conductor quedan también
bloqueados.
Modelos disponibles con apertura/cierre de todas las ventanillas laterales con un
solo toque: Si el interruptor de bloqueo está activado, la ventanilla del pasajero
puede abrirse y cerrarse aún los interruptores del elevador eléctrico ubicados en la
puerta del conductor.
■Los elevadores eléctricos pueden operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación de los elevadores eléctricos después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las puer-
tas delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las puer-
tas delanteras.
■ Función de protección cont ra obstrucciones (solo ventanillas con función de
cierre con un toque)
Si algún objeto queda atrapado entre la ventanilla y el marco, el movimiento de la ven-
tanilla se detiene y la ventanilla se abre ligeramente.
Interruptor de bloqueo de la ventanilla
Page 171 of 608

1713-5. Apertura y cierre de ventanillas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Cuando el elevador eléctrico no se cierra con normalidad (solo ventanillas con
función de cierre con un solo toque)
Si la función de protección contra obstrucciones funciona anormalmente y no se
puede cerrar la ventanilla, realice las operaciones siguientes con el interruptor de los
elevadores eléctricos del lado de la puerta relevante.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Después de detener el vehículo, la venta-
nilla puede cerrarse manteniendo presionado el interruptor de los elevadores eléctri-
cos en la posición de cierre de un toque mientras se coloca el interruptor del motor
en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Después de detener el vehículo, la ven-
tanilla puede cerrarse manteniendo presionado el interruptor de los elevadores
eléctricos en la posición de cierre de un toque mientras se coloca el interruptor del
motor en el modo IGNITION ON.
● Si la ventanilla no puede aún cerrarse con la operación antes explicada, inicialice la
función realizando el procedimiento siguiente.
Pulse el interruptor de los elevadores eléctricos en la posición de cierre de un
toque. Mantenga pulsado el interruptor durante 6 segundos más después de que
la ventanilla se haya cerrado.
Pulse el interruptor de los elevadores eléctricos en la posición de apertura de un
toque. Mantenga pulsado el interruptor durante 2 segundos más después de que
la ventanilla se haya abierto por completo.
Pulse una vez más el interruptor de los elevadores eléctricos en la posición de
cierre de un toque. Mantenga pulsado el interruptor durante 2 segundos más des-
pués de que la ventanilla se haya cerrado.
Si libera el interruptor mientras la ventanilla está en movimiento, vuelva a repetir el
procedimiento desde el principio.
Si la ventanilla se sigue cerrando pero luego se vuelve a abrir un poco tras haber lle-
vado a cabo correctamente el procedimiento descrito anteriormente, lleve su vehículo
a un concesionario Toyota para que lo revisen.
■ Operación de las ventanillas vinculada co n el bloqueo de puertas (solo ventani-
llas con función de cierre con un solo toque)
● Los elevadores eléctricos pueden abrirse y cerrarse utilizando la llave o la llave eléc-
trica.
* (→ P. 115, 547)
● Los elevadores eléctricos pueden abrirse usando el control remoto eléctrico.
*
(→ P. 114)
*: Estas configuraciones las debe personalizar su concesionario Toyota.
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, operación vinculada con el bloqueo de puertas) se pueden
cambiar.
(Características personalizables: →P. 573)
1
2
3
Page 174 of 608

1743-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■El techo solar puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación del techo solar después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después de
que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después de
que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
■ Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientras el techo solar se está
cerrando o inclinándose hacia abajo, el desplazamiento se detiene y el techo solar se
abre ligeramente.
■ Parasol
El parasol se puede abrir y cerrar manualmente. Sin embargo, el parasol se abrirá
automáticamente cuando el techo solar se abre.
■ Operación del techo solar vincul ada con el bloqueo de puertas
● El techo solar puede abrirse y cerrarse utilizando la llave o la llave eléctrica.
*
(→ P. 115, 547)
● El techo solar puede abrirse usando el control remoto eléctrico.
* (→ P. 1 1 4 )
*: Estas configuraciones las debe personalizar su concesionario Toyota.
Page 178 of 608

1783-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Apertura y cierre del techo solar
Abrir (deslice hacia atrás)
*
El techo solar se detiene ligera-
mente antes de abrirse por com-
pleto para reducir el ruido del
viento y el toldo se abre completa-
mente.
Para abrir por completo el techo
solar, deslice el interruptor.
El techo solar puede abrirse tam-
bién desde la posición de inclina-
ción hacia arriba.
Cerrar (deslice hacia delante)*
El techo solar se detiene en la
posición de inclinación hacia
arriba.
Para cerrar por completo el techo
solar, deslice y mantenga presio-
nado el interruptor.
*: Para detener la operación parcial-
mente, deslice y libere rápidamente el
interruptor de nuevo.
■ El toldo y el techo solar se pueden operar cuando
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Funcionamiento del toldo y el techo solar después de apagar el motor
El toldo y el techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos des-
pués de que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF. Sin
embargo, no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han
abierto.
■ Cierre del toldo cuando el techo solar está abierto
Deslice el interruptor del toldo hacia atrás.
El toldo se cierra hacia arriba a su posición medio cerrado y luego, el techo solar se
cierra hasta la posición de inclinación hacia arriba.
Deslice y sostenga el interruptor del toldo de nuevo.
El techo solar se cierra mientras sostenga el interruptor. Después de que se cierre
el techo solar completamente, se cerrará completamente el toldo de forma automá-
tica.
1
2
Page 216 of 608

2164-2. Procedimientos de conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Pare el vehículo.
Aplique firmemente el freno de estacionamiento (→P. 229), y cambie la
palanca de cambios a P.
Pulse el interruptor del motor.
Libere el pedal del freno y verifique que se apague “Accesorio” o “Encen-
dido act.” en la pantalla de información múltiple.
Se puede cambiar de modo pulsando el interruptor del motor sin presionar el
pedal del freno. (El modo cambia cada vez que se pulsa el interruptor.) Off
*
Se pueden utilizar las intermitentes de
emergencia.
La pantalla de información múltiple no
será mostrado.
Modo ACCESSORY
Se pueden utilizar algunos componen-
tes eléctricos tales como el tomaco-
rriente.
Se mostrará “Accesorio” en la pantalla
de información múltiple.
Modo IGNITION ON
Se pueden utilizar todos los compo-
nentes eléctricos.
Se mostrará “Encendido act.” en la pantalla de información múltiple.
*: Si se apaga el motor con la palanca de cambios en una posición diferente de P, elinterruptor del motor no se apagará, sino que se colocará en el modo ACCES-
SORY.
Paro del motor
Cambio de modos del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
3