ignition TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2018Pages: 608, tamaño PDF: 10.07 MB
Page 80 of 608

80
HIGHLANDER_MXS_0E033S
1-2. Sistema antirrobo
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente:
La luz indicadora parpadea después
de que la llave se ha extraído del inte-
rruptor del motor para indicar que el
sistema está operando.
La luz indicadora dejará de parpadear
después de que la llave registrada se
haya insertado en el interruptor del
motor para indicar que se ha cance-
lado el sistema.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
La luz indicadora parpadea después de que se desactiva el interruptor del
motor para indicar que el sistema está se encuentra encendida.
La luz indicadora dejará de parpadear después de girar el interruptor del
motor hacia ACCESSORY o IGNITION ON para indicar que se ha cancelado
el sistema.
Sistema inmovilizador del motor
Las llaves del vehículo tienen microprocesadores transpondedores
integrados que evitan que se arranque el motor si la llave no se ha
registrado previamente en la co mputadora integrada del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema ha sido diseñado para ayudar a prevenir el robo del vehí-
culo, sin embargo, no es una garantía absoluta contra todo intento de
hurto.
Page 83 of 608

831-2. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Haga una de las acciones siguientes para desactivar o suspender la alarma:
●Desbloquee las puertas.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del\
motor
en la posición “ACC” u “ON”, o arranque el motor. (La alarma se desacti-
vará o se detendrá transcurridos unos segundos.)
● Vehículos con sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del motor
en el modo ACCESSORY o IGNITION ON, o arranque el motor. (La
alarma se desactivará o se detendrá transcurridos unos segundos.)\
● Abra la ventanilla de la puerta de carga (si está instalado) utilizando la fun-
ción de entrada (vehículos con sistema de llave inteligente).
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
■ Puntos a verificar antes de bloquear el vehículo
Para evitar que se dispare la alarma inesperadamente o el robo del vehículo, asegú-
rese de lo siguiente:
● Que no haya nadie en el vehículo.
● Que las ventanillas y las aberturas siguientes se encuentren cerradas antes de acti-
var la alarma.
• Ventanilla de la puerta de carga (si está instalado)
• Techo solar (si está instalado)
• Techo panorámico solar (si está instalado)
● Que no se hayan dejado objetos valiosos u otros objetos personales dentro del vehí-
culo.
Desactivación o suspensión de la alarma
Page 89 of 608

892. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Las luces de advertencia informan al conductor sobre funcionamientos inco-
rrectos en los sistemas indicados del vehículo.
*1: Estas luces se encenderán cuando el interruptor del motor esté en la posición “ON”(vehículos sin sistema de llave inteligente) o el interruptor esté en modo IGNITION
ON (vehículos con sistema de llave inteligente), para indicar que se está llevando a
cabo una verificación del sistema. Se apagarán después de encender el motor o
después de unos cuantos segundos. Puede ser que exista una falla en un sistema
si una de las luces no se enciende, o se apaga. Lleve su vehículo a un concesiona-
rio Toyota para que lo revisen.
*2: Esta luz se enciende en el panel central.
Luces de advertencia
*1Luz de advertencia del sis-
tema de frenos ( →P. 510)Luz de advertencia de bajo
nivel de combustible
(→ P. 511)
*1Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto
(→P. 510) Luz recordatoria del cintu-
rón de seguridad del con-
ductor/pasajero delantero
(→
P. 511)
*1Luz de advertencia SRS
(→P. 510)*2Luces recordatorias del cin-
turón de seguridad del
asiento trasero ( →P. 511)
*1Luz de advertencia ABS
(→ P. 510)*1Luz de advertencia princi-
pal ( →P. 512)
*1Luz de advertencia del sis-
tema de la dirección asis-
tida eléctrica ( →P. 511)*1Luz de advertencia del
freno de estacionamiento
(→ P. 511)
*1Indicador de derrape
(→P. 511)
Page 91 of 608

912. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
*1: Estas luces se encenderán cuando el interruptor del motor esté en la posición “ON”(vehículos sin sistema de llave inteligente) o el interruptor esté en modo IGNITION
ON (vehículos con sistema de llave inteligente), para indicar que se está llevando a
cabo una verificación del sistema. Se apagarán después de encender el motor o
después de unos cuantos segundos. Puede ser que exista una falla en un sistema
si una de las luces no se enciende, o se apaga. Lleve su vehículo a un concesiona-
rio Toyota para que lo revisen.
*2: Si está instalado
*3: Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL PROPIE-TA R I O ” .
*4: Esta luz parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*5: Para poder confirmar la operación, los indicadores del espejo retrovisor exterior deBSM se iluminan en las siguientes situaciones:
• Cuando la función BSM se activa en en la pantalla de información múltiple, el interruptor del motor cambiará al modo IGNITION ON.
• Cuando el interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON, la fun-
ción BSM se activa en en la pantalla de información múltiple.
Si el sistema está funcionando correctamente, los indicadores del espejo retrovisor
exterior de BSM se apagarán después de unos segundos.
Si los indicadores del espejo retrovisor exterior de BSM no se iluminan o no se
apagan, podría haber una falla en el sistema.
Si esto ocurre, lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen.
*6: Esta luz se ilumina en los espejos retrovisores exteriores.
*7: Esta luz se enciende en el panel central.
*8: Esta luz no se enciende cuando el sistema está desactivado.
ADVERTENCIA
■ Si una luz de advertencia del sist ema de seguridad no se enciende
En caso de que una luz del sistema de seguridad, como las luces de advertencia
SRS y ABS no se encienden cuando arranca el motor, podría significar que estos
sistemas no están disponibles para protegerle en caso de un accidente causando la
muerte o lesiones graves. Si esto ocurre, lleve inmediatamente su vehículo a un
concesionario Toyota para que lo revisen.
Page 93 of 608

932. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Cambia la pantalla entre los cuentaki-
lómetros parciales “A” y “B”. Cuando
el cuentakilómetros se visualiza,
mantenga pulsada la perilla de reini-
cio del cuentakilómetros parcial.
El brillo de las luces del tablero de instrumentos se puede ajustar.
Al pulsar el botón se ajusta el brillo de
las luces del tablero de instrumentos.
El nivel del brillo de los medidores se
puede ajustar individualmente, cuando
el entorno está claro (modo diurno) y
oscuro (modo nocturno). Sin embargo,
en el modo diurno, al ajustar el nivel de
brillo cambiará también el nivel del bri-
llo del modo nocturno.
■Los medidores y la pantalla se iluminan cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Pantalla de temperatura exterior
En las siguientes situaciones, es posible que no se muestre correctamente la tempe-
ratura exterior o que tarde más de lo normal en cambiar:
●Cuando está detenido o conduciendo a velocidad baja (menos de 20 km/h [12 mph])
● Cuando la temperatura exterior cambia súbitamente (al entrar o salir de un estacio-
namiento o de un túnel, etc.)
Cambio de la pantalla del cuentakilómetros parcial
Control de la luz del tablero de instrumentos
Page 103 of 608

1032. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Reinicio de datos de consumo
Consumo de combustible en los
últimos 15 minutos
Velocidad promedio del vehículo
desde que se arrancó el motor.
Tiempo transcurrido desde que
se arrancó el motor.
Autonomía de crucero (→P. 104)
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
El consumo promedio de combustible de los últimos 15 minutos se divide por
color en promedios pasados y promedios alcanzados desde la última vez
que se cambió el interruptor del motor a la posición “ON”. Utilice como refe-
rencia el consumo promedio de combustible mostrado.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
El consumo promedio de combustible de los últimos 15 minutos se divide por
color en promedios pasados y promedios alcanzados desde la última vez
que se cambió el interruptor del motor a modo IGNITION ON. Utilice como
referencia el consumo prom edio de combustible mostrado.
Esta imagen es solo un ejemplo.
1
2
3
4
5
Page 117 of 608

1173-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S
◆Interruptor de bloqueo de puertasBloquea todas las puertas
Desbloquea todas las puertas
◆Botones internos de bloqueo
Bloquea las puertas
Desbloquea las puertas
Las puertas delanteras se pueden
abrir jalando la manija interior
incluso si los botones de bloqueo
están en la posición de bloqueo.
Mueva el botón interno de bloqueo a la posición de bloqueo.
Cierre la puerta.
Vehículos sin sistema de llave inteligente
La puerta no puede bloquearse si deja la llave en el interruptor del motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente
La puerta no se puede bloquear si el interruptor del motor se encuentra en el
modo ACCESSORY o IGNITION ON, o si deja la llave electrónica en el inte-
rior del vehículo.
Es posible que la llave no se detecte correctamente y que la puerta se bloquee.
Desbloqueo y bloqueo de puertas desde el interior
1
2
1
2
Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin la llave
1
2
Page 126 of 608

1263-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
La puerta de carga eléctrica se puede op erar cuando (vehículos con puerta de
carga eléctrica)
El interruptor principal de la puerta de carga eléctrica está encendido y la ventanilla de
la puerta de carga está cerrada.
■ La puerta de carga eléctrica se puede abrir cuando (vehículos con puerta de
carga eléctrica)
● El interruptor del motor se encuentra en modo IGNITION ON y la palanca de cam-
bios está en la posición P.
● El interruptor del motor se encuentra en el modo ACCESSORY o desactivado.
■ Mecanismo de cierre de la puerta de carga (vehículos con puerta de carga eléc-
trica)
En el caso de que la puerta de carga se deje ligeramente abierta, el mecanismo de
cierre de la puerta de carga la cerrará automáticamente a la posición de totalmente
cerrada.
●El mecanismo de cierre de la puerta de carga operará independientemente del modo
del interruptor del motor.
● La puerta de carga se puede abrir mientras está operando el mecanismo de cierre
de la puerta de carga al pulsar el botón de apertura de la puerta de carga.
■ Operación de la puerta de carga eléctrica (vehículos con una puerta de carga
eléctrica)
●Suena una alarma acústica y los intermitentes de emergencia destellan dos veces
para indicar que la puerta de carga se está abriendo/cerrando.
● La puerta de carga se puede abrir y cerrar manualmente, aunque el interruptor prin-
cipal de la puerta de carga esté desactivado.
■ Operación de la puerta de carga eléctrica usando la función de entrada o el con-
trol remoto inalámbrico (vehículos con una puerta de carga eléctrica)
Se puede abrir la puerta de carga aunque esté bloqueada. Todas las puertas se des-
bloquean cuando se opera la puerta de carga eléctrica. Asegúrese de bloquear todas
las puertas otra vez cuando deje el vehículo. Las puertas no se bloquean automática-
mente después de haber cerrado la puerta de carga.
■ Asistente de cierre de la puerta de carga (vehículos con pu erta de carga eléc-
trica)
Si la puerta de carga se baja manualmente cuando la puerta de carga se detiene en
una posición de apertura, la puerta de carga se cerrará completamente de forma auto-
mática.
■ Función de protección contra atascos (vehículos con puerta de carga eléctrica)
●Si algún objeto obstruye la puerta de carga eléctrica mientras se cierra, la puerta de
carga se abrirá ligeramente y, a continuación, se detendrá.
● Si algún objeto obstruye la puerta de carga eléctrica mientras se abre, la puerta de
carga se detendrá inmediatamente.
Page 130 of 608

1303-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
■Puerta de carga eléctrica (si está instalado)
Observe las precauciones siguientes al operar la puerta de carga eléctrica.
El no hacerlo puede causar la muerte o lesiones severas.
● Revise que el área alrededor sea segura para cerciorarse de que no haya obstácu-
los o algo que pudiera causar que alguna de sus pertenencias quedaran atrapa-
das.
● Si hay alguien en las cercanías, asegúrese de que no corra peligro y avise que la
puerta de carga se va abrir o a cerrar.
● Si se apaga el sistema de la puerta de carga eléctrica con el interruptor principal
mientras la puerta de carga está funcionando automáticamente, se detendrá el
funcionamiento automático. La puerta de carga tiene que operarse manualmente.
Tenga cuidado adicional al encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de
carga podría abrirse o cerrarse repentinamente.
● Si las condiciones de operación de la puerta de carga eléctrica ya no se cumplen,
una señal acústica podría emitirse y la puerta de carga podría dejar de abrirse o
cerrase. La puerta de carga tiene que operarse manualmente. Tenga cuidado adi-
cional al encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de carga podría abrirse o
cerrarse abruptamente.
● En una pendiente, la puerta de carga podría cerrarse repentinamente después de
abrirse. Asegúrese de que la puerta de carga se abra completamente y quede fija.
● En las situaciones siguientes, la puerta de carga eléctrica podría detectar una
anormalidad y por lo tanto podría detenerse la operación automática. En tal caso,
la puerta de carga tiene que operarse manualmente. Tenga cuidado adicional al
encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de carga podría abrirse o cerrarse
abruptamente.
• Cuando la puerta de carga se encuentra con un obstáculo
• Cuando el voltaje de la batería cae súbitamente, tal como cuando el interruptor
del motor se coloca en modo IGNITION ON o cuando el motor se arranca
durante la operación automática
● Si un portabicicletas o un objeto similar se coloca en la puerta de carga, la puerta
de carga podría no operar, causando una falla o podría moverse en la dirección de
cierre después de haberla abierto, causando que las manos, cabeza o cuello de
alguien queden atrapados dando como resultado lesiones. Cuando instale una
pieza accesorio en la puerta de carga, pregunte a su concesionario Toyota para
más detalles.
Page 156 of 608

1563-3. Ajuste de los asientos
HIGHLANDER_MXS_0E033S
La posición de conducción preferida (las posiciones del asiento del conductor
y de los espejos retrovisores exteriores) se puede registrar y recordar al pul-
sar un botón.
Se pueden registrar dos posiciones de conducción diferentes en la memoria.
■Procedimiento de grabación
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON.
Ajuste el asiento del conductor y los espejos retrovisores exteriores a
las posiciones deseadas.
Cuando pulse el botón “SET” o
dentro de los 3 segundos des-
pués de pulsar el botón “SET”,
pulse el botón “1” o “2” hasta
escuchar la señal acústica.
Si el botón seleccionado ya se ha
establecido, la posición registrada
anteriormente se sobrescribirá.
Memoria de la posi ción de conducción∗
∗: Si está instalado
Esta función ajusta de forma automá tica el asiento del conductor y los
espejos retrovisores exteriores para facilitar la entrada y salida del
vehículo o para adaptar sus preferencias.
Memoria de la posición de conducción
1
2
3