audio TOYOTA HIGHLANDER 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2020Pages: 576, PDF Size: 96.41 MB
Page 337 of 576

3324-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Área de deteção dos sensores100 cm, aproximadamente
150 cm, aproximadamente
60 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de dete-
ção dos sensores.Tenha em atenção
que os sensores não podem detetar
objetos que estejam extremamente
perto do veículo.
O alcance dos sensores pode variar
dependendo do formato do objeto, etc.
Mostrador de informações múltiplas, mostrador projetado (se equi-
pado) e mostrador do sistema áudio
Quando um objeto é detetado por um sensor, a distância aproximada ao objeto
será apresentada no mostrador de informações múltiplas, mostrador do sistema
áudio (se equipado) e no mostrador projetado (se equipado) (À medida que a
distância ao objeto for diminuindo, os segmentos de distância podem piscar.)
Distância aproximada ao objeto: 150 cm a 60 cm* (Sensores centrais
traseiros)
*: Modo de silêncio automático do sinal sonoro será ativado. (P.334)
Distância aproximada ao objeto: 100 cm a 60 cm* (Sensores centrais da
frente)
Visualização da deteção do
sensor, distância ao objeto
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Page 338 of 576

333
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
*: Modo de silêncio automático do sinal sonoro será ativado. (P.334)
Distância aproximada ao objeto: 60 cm a 45 cm*
*: Modo de silêncio automático do sinal sonoro será ativado. (P.334)
Distância aproximada ao objeto: 45 cm a 30 cm*
*: Modo de silêncio automático do sinal sonoro será ativado. (P.334)
Distância aproximada ao objeto: 30 cm a 15 cm*1
*1: O modo de silêncio automático do sinal sonoro será desativado. (P.334)
*2: Os segmentos de distância piscam lentamente.
Distância aproximada ao objeto: Inferior a 15 cm*1
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Page 339 of 576

3344-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
*1: O modo de silêncio automático do sinal sonoro será desativado. (P.334)
*2: Os segmentos de distância piscam rapidamente.
Funcionamento do sinal
sonoro e distância a um objeto
Quando os sensores estiverem em
funcionamento, soa um sinal sonoro.
O sinal sonoro soa mais rapida-
mente à medida que o veículo se
aproxima de um objeto. Quando
o veículo estiver a, cerca de, 30
cm do objeto, o sinal sonoro soa
continuamente.
Quando forem detetados 2 ou
mais objetos em simultâneo, o
sinal sonoro soa para o objeto
que estiver mais próximo. Se um
ou mais objetos se aproximarem
a, cerca de, 30 cm do veículo, o
sinal sonoro emite um som longo
seguido de vários bipes rápidos.
Função de modo de silêncio auto-
mático do sinal sonoro Depois de
um sinal sonoro começar a soar,
se a distância entre o veículo e o
objeto detetado não diminuir, o
sinal sonoro será automatica-
mente colocado no modo de silên-
cio. (Contudo, se a distância entre
o veículo e o objeto for de 30 cm
ou inferior, esta função não entra
em funcionamento.)
O volume do sinal sonoro pode ser
configurado. (P.331)
Mostrador de informações
múltiplas*2Mostrador do sistema
áudio*2Mostrador projetado
Page 340 of 576

335
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Interruptores de controlo dos
medidores
Ligar/desligar a função RCTA.
Quando a função RCTA é desativada, o
indicador RCTA OFF acende.
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
Quando é detetado um veículo a apro-
ximar-se pela direita ou esquerda da parte traseira do veículo, ambos os
indicadores nos espelhos retrovisores
exteriores piscam.
Mostrador do sistema áudio
Quando é detetado um veículo a apro-
ximar-se pela direita ou esquerda da
parte traseira do veículo, o ícone do
RCTA (P.337) para deteção lateral
será apresentado no mostrador do sis-
tema áudio. Esta imagem apresenta
um exemplo de um veículo a aproxi-
mar-se por ambos os lados do veículo.
Sinal sonoro RCTA
Quando é detetado um veículo a apro-
ximar-se pela direita ou esquerda da
traseira do veículo, soa um sinal
sonoro.
Utilize os interruptores de controlo
dos medidores para ativar/desati-
var a função RCTA. (P. 1 1 3 )
1Prima ou para selecio-
nar .
2Prima ou para selecio-
nar “RCTA” e, de seguida, pres-
sione .
Quando a função RCTA for desativada,
o indicador RCTA OFF (P.102)
acende. (De cada vez que desligar o
interruptor Power e o colocar em ON
novamente, a função RCTA é ativada
automaticamente.)
RCTA (Função de alerta
de tráfego traseiro)
A função RCTA utiliza senso-
res de radar laterais traseiros
do BSM instalados atrás do
para-choques traseiro. Esta
função tem por objetivo auxi-
liar o condutor a confirmar as
áreas que não são facilmente
visíveis quando fizer mar-
cha-atrás.
Componentes do sistema
Ligar/desligar a função
RCTA
Page 341 of 576

3364-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Visibilidade dos indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, poderá ser
difícil de visualizar os indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores.
Ouvir o sinal sonoro da RCTA
Poderá ser difícil ouvir a função RCTA
caso haja ruídos elevados, tal como o
volume elevado do sistema áudio.
Quando a indicação “RCTA Unavai-
lable” aparecer no mostrador de
informações múltipla
Água, neve, lama, etc. podem ficar agarra-
dos ao para-choques traseiro na área que
circunda os sensores. (P.324) Se remo-
ver a água, neve, lama, etc. que está agar-
rada ao para-choques traseiro na área que
circunda os sensores, estes retomarão o
seu funcionamento normal.
Para além disso, esta função poderá não
atuar normalmente quando conduzir em
ambientes extremamente quentes ou frios.
Sensores de radar laterais traseiros
P.324
Ajustar o volume do sinal
sonoro
O volume do sinal sonoro pode ser
ajustado no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Utilize os interruptores de controlo
dos medidores para alterar as con-
figurações. (P.113)
1Pressione ou para sele-
cionar .
2Pressione ou para sele-
cionar e “RCTA” e seguida,
pressione e mantenha pressio-
nado .
3Selecione o volume e, de
seguida, selecione .
De cada vez que pressionar o interruptor,
o nível do volume altera entre 1, 2 e 3.
Modo de silêncio do sinal
sonoro
A tecla do modo de silêncio será
apresentada no mostrador de infor-
mações múltiplas quando for dete-
tado um objeto. Para colocar o
sinal sonoro em modo de silêncio,
pressione .
O modo de silêncio será cancelado
automaticamente nas seguintes
situações:
Quando alterar a posição de
engrenamento da alavanca das
velocidades.
Quando a velocidade do veículo
exceder uma determinada velo-
cidade.
Quando a função for cancelada
temporariamente.
Quando a função for desativada
manualmente.
Quando desligar o interruptor
Power.
AV I S O
Cuidados a ter com a utilização
da função
O condutor é o único responsável por
uma condução segura. Conduza
sempre com segurança, tendo o cui-
dado de observar a área circundante.
A função RCTA é apenas uma função
suplementar que alerta o condutor
quando é detetado um veículo a apro-
ximar-se pela direita ou esquerda da
traseira do veículo. Uma vez que a fun-
ção RCTA pode não funcionar correta-
mente em determinadas condições, é
fundamental que o condutor confirme
visualmente a segurança da área. A
confiança excessiva nesta função
pode levar a um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
Antes de utilizar a função RCTA
Não coloque objetos perto dos sensores.
Ajustar o volume do sinal
sonoro
Page 342 of 576

337
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Funcionamento do RCTA
A função RCTA utiliza sensores de radar laterais traseiros para detetar os
veículos que se aproximam pela direita ou esquerda da parte traseira do
veículo. Quando isto acontece, os indicadores nos espelhos retrovisores
exteriores piscam e soa um sinal sonoro para avisar o condutor.
Veículos que se aproximam
Áreas de deteção dos veículos que se aproximam
Visualização do ícone do
RCTA
Quando é detetado um veículo a
aproximar-se pela direita ou
esquerda da parte traseira do veí-
culo, a indicação que se segue
será apresentada no mostrador do
sistema áudio.
Exemplo: (Monitor Toyota de
assistência ao estacionamento)
(se equipado): Veículos a aproxi-
marem-se por ambos os lados
do veículo
Exemplo (Monitor de vista pano-râmica) (Se equipado): Veículos
a aproximarem-se por ambos os
lados do veículo
Função RCTA
Page 380 of 576

3745-1. Ecrã Toyota multi-funções
HIGHLANDER HV_EE
5-1.Ecrã Toyota multi-funções
*: Veículo com ecrã de 12.3"
É possível visualizar e acionar as
funções que se seguem no ecrã
Toyota multi-funções.
Utilize o interruptor para alterar o ecrã
de função que está a visualizar.
Também é possível alterar a função
visualizada folheando o ecrã Toyota
multi-funções.
Selecione para visualizar o ecrã
de controlo do ar condicionado.
(P.381, 389)
Selecione para visualizar o ecrã de climatização dos bancos.
(P.392, 393)
Selecione para visualizar o ecrã
de controlo do áudio.
*
Selecione para visualizar o
monitor de energia/ecrã de con-
sumo de combustível. (P.122)
Selecione para visualizar o ecrã
de informação do veículo.
(P.112)
*: Consulte o “Manual do Proprietário do
sistema de Navegação e Multimédia”.
Mover os ecrãs no ecrã Toyota
multi-funções
Selecione ou para alterar a
posição de visualização no ecrã
Toyota multi-funções.
É possível alterar a posição no ecrã
folheando para a esquerda ou para a
direita.
Visualizar um ecrã no modo de
ecrã inteiro
Se selecionar ou no moni-
tor de energia/ecrã de consumo ou
ecrã de informação do veículo visu-
aliza o ecrã em modo de ecrã
inteiro.
Selecione ou para voltar ao
ecrã dividido.
Ecrã Toyota
multi-funções*
O ecrã Toyota multi-funções
permite-lhe visualizar e acio-
nar um ecrã, tal como ecrã de
controlo do ar condicionado e
ecrã do sistema de navegação
em simultâneo.
Vista geral do ecrã Toyota
multi-funções
Funcionamento do ecrã
Toyota multi-funções
Page 426 of 576

4206-1. Cuidados e manutenção
HIGHLANDER HV_EE
Remova a sujidade e a poeira utili-
zando um aspirador.
Limpe qualquer excesso de suji-
dade e poeira com um pano macio
embebido em detergente diluído.
Utilize uma solução de, aproximada-
mente, 5% de detergente de lã neutro
misturado com água.
Torça o pano para retirar qual-
quer excesso de água do
mesmo e remova quaisquer res-
quícios de detergente.
Limpe a superfície com um pano
seco e macio para retirar qual-
quer resquício de humidade.
Deixe a pele secar numa área
sem luz direta do sol e ventilada.
Cuidados com as áreas em pele
A Toyota recomenda uma limpeza inte-
rior do veículo, pelo menos, duas vezes
por ano a fim de manter a qualidade do
interior do veículo.
Remova a sujidade e pó utili-
zando um aspirador.
ATENÇÃO
• Bancos: Soluções ácidas ou alcali-
nas, tais como diluente, benzina e
álcool.
Não utilize cera de polimento nem
um produto de limpeza de poli-
mento. A superfície pintada do pai-
nel de instrumentos ou de outro
componente no interior do veículo
pode ficar danificada.
Evitar danos nas superfícies em
pele
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar danos e deterioração
das superfícies em pele:
Remova imediatamente qualquer
sujidade ou pó das superfícies em
pele.
Não exponha o veículo à luz direta
do sol durante longos períodos de
tempo. Estacione o veículo à som-
bra, sobretudo no verão.
Não coloque itens de vinil, plástico
ou outros que contenham cera em
cima dos estofos, uma vez que
estes podem colar à superfície em
pele, caso o interior do veículo
aqueça significativamente.
Água no piso
Não lave o piso do veículo com água.
Os sistemas do veículo, tais como o
sistema áudio, podem ficar danifica-
dos se a água entrar em contacto com
os respetivos componentes elétricos
que estejam por cima ou por baixo do
piso do veículo. A água também pode
provocar ferrugem na carroçaria.
Quando limpar o interior do
para-brisas
Tenha cuidado para que o líquido lava
vidros não entre em contacto com a
lente. Para além disso, não toque na
lente. (
P.265)
L impeza do interior do vidro traseiro
Não utilize líquido lava vidros para
limpar o vidro traseiro, uma vez que
pode danificar os fios do aqueci-
mento para desembaciamento do
vidro traseiro ou a antena. Utilize
um pano embebido em água morna
para limpar o vidro com muito cui-
dado. Limpe o vidro às camadas no
sentido paralelo aos fios do aqueci-
mento ou à antena.
Tenha cuidado para não riscar nem
danificar os fios do aquecimento.
Limpeza das áreas em pele
Limpeza das áreas em pele
sintética
Page 495 of 576

489
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
Indicador do travão de estacionamento (sinal sonoro de aviso)*
*: Se o veículo circular a uma velocidade igual ou superior a 5 km/h, o sinal sonoro
soa.
Indicador de travão estacionário temporário acionado
Sinal de aviso sonoro
Se estiver num local com muito ruído ou
se estiver a utilizar o sistema áudio,
poderá não ouvir o sinal sonoro.
Sensor de deteção do passageiro da
frente, aviso e sinal sonoro de aviso
do cinto de segurança
Se colocar bagagem no banco do pas-
sageiro da frente, o sensor de deteção
do banco do passageiro da frente pode
fazer com que a luz de aviso pisque e o
sinal sonoro soe, mesmo que não
esteja ninguém sentado no banco do
passageiro da frente.
Se colocar uma almofada no banco, o
sensor pode não detetar um passageiro
e a luz de aviso pode não funcionar.
Se a lâmpada indicadora de avaria
acender enquanto conduz
Em alguns modelos, a lâmpada indica-
dora de avaria acende se o depósito de
combustível ficar completamente vazio.
Se o depósito de combustível estiver
vazio, reabasteça imediatamente. A
lâmpada indicadora de avaria apaga após algumas viagens.
Se a lâmpada indicadora de avaria não
apagar, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança, o mais rapidamente pos-
sível.
Luz de aviso do sistema de direção
assistida elétrica (sinal sonoro de
aviso)
Quando a carga da bateria de12 volts for
insuficiente ou a voltagem descer tempora-
riamente, a luz de aviso da direção assistida
elétrica pode acender e o sinal sonoro
poderá soar.
Quando a luz de aviso da pressão
dos pneus acender
Inspecione os pneus para verificar se
algum está furado.
Se um pneu estiver furado: P. 4 9 5
Se nenhum pneu estiver furado:
Desligue o interruptor Power e, de
seguida, coloque-o em ON. Verifique se
a luz de aviso da pressão dos pneus
acende ou pisca.
Luz de avisoDetalhes/Ações
(pisca)
É possível que o travão de estacionamento não esteja completa-
mente aplicado ou liberto.
Pressione novamente o interruptor do travão de estaciona-
mento.
Esta luz acende quando não liberta o travão de estacionamento. Se
esta luz não apagar depois de libertar o travão de estacionamento
por completo, o sistema não está a funcionar normalmente.
Luz de avisoDetalhes/Ações
(pisca)
Indica uma avaria no sistema de travão estacionário temporário
Leve imediatamente o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer repara-
dor da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Page 498 of 576

4927-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
Dependendo do conteúdo da mensagem, as luzes de aviso e os sinais
sonoros atuam conforme se segue. Se a mensagem indicar que o veículo
deve ser inspecionado por um concessionário, leve imediatamente o seu
veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
*: Um sinal sonoro soa da primeira vez que a mensagem aparecer no mostrador de
informações múltiplas.
Mensagens de aviso
As mensagens de aviso descritas de
seguida podem diferir das mensagens reais
de acordo com as condições de funciona-
mento e especificações do veículo.
Sinal sonoro de aviso
Se estiver num local com muito ruído ou
se estiver a utilizar o sistema áudio num
volume elevado, poderá não ouvir o sinal
sonoro.
Se a mensagem “Engine oil level low
add or replace” for exibida
O nível do óleo do motor está baixo. Verifi-
que o nível do óleo do motor e acrescente
óleo, se necessário.
Esta mensagem pode aparecer se o veí-
culo estiver parado numa inclinação. Mova
o veículo para uma superfície nivelada e verifique se a mensagem desaparece.
Se a mensagem “Hybrid System
Stopped Steering Power Low” for
exibida
Esta mensagem aparece se o sistema
híbrido parar durante a condução.
Quando volante da direção ficar mais
pesado do que o costume, agarre-o com
firmeza e e utilize mais força do que o
habitual.
Se a mensagem “Hybrid System
Overheated. Output Power Redu-
ced” for exibida
Esta mensagem pode aparecer quando
conduzir em condições severas. (Por
exemplo, numa subida acentuada e
longa.)
Solução: P.519
Mensagens e avisos
Luz de avisoSinal sonoro
de aviso*Aviso
-Soa
Indica uma situação importante, tal como
quando um sistema relacionado com a con-
dução está avariado ou existe esse perigo se
não seguir o procedimento corretivo
Indica uma situação da qual podem resultar
danos ou perigo para o veículo
Acende ou piscaSoa
Indica uma situação importante, tal como a
possibilidade de avaria dos sistemas apresen-
tados no mostrador de informações múltiplas.
-Não soa
Indica uma situação, tal como uma avaria
nos componentes elétricos, o seu estado, ou
indica que é necessário fazer a manutenção
Indica uma situação, tal como quando exe-
cuta procedimento de forma incorreta ou
indica como executar corretamente um pro-
cedimento