radio TOYOTA HILUX 2012 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2012Pages: 644, PDF Dimensioni: 26.09 MB
Page 2 of 644

INDICEIndice analitico
2
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
1-1. Informazioni sulle chiaviChiavi .................................... 46
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle portiere
Radiocomando a distanza .... 48
Porte laterali.......................... 59
Sponda posteriore ................ 63
1-3. Componenti regolabili (sedili, specchietti, volante)
Sedili anteriori ....................... 67
Sedili posteriori ..................... 72
Poggiatesta ........................... 75
Cinture di sicurezza .............. 78
Volante.................................. 85
Specchietto retrovisore interno................................. 86
Specchietti retrovisori esterni ................................. 88 1-4. Apertura e chiusura
dei finestrini
Alzacristalli elettrici ............... 91
Vetri fissi laterali posteriori (modelli
con cabina extra) ............... 94
Lunotto posteriore (veicoli con tipo scorrevole)............ 95
1-5. Rifornimento di carburante Apertura del tappo del serbatoio carburante .......... 96
1-6. Sistema antifurto Dispositivo immobilizzatore del motore ........................ 102
1-7. Informazioni sulla sicurezza Postura di guida corretta .... 107
Airbag SRS ........................ 109
Sistemi di sicurezza per bambini ............................ 122
Installazione dei sistemi di sicurezza per bambini ...... 134
1Prima di mettersi alla
guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 2 Wednesday, May 16, 2012 1 1:37 AM
Page 4 of 644

INDICEIndice analitico
4
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
3-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello
sbrinatore
Impianto dell’aria condizionata manuale....... 252
Impianto dell’aria condizionata automatico ... 258
Riscaldatore elettrico .......... 265
Interruttore sbrinatore lunotto posteriore .............. 266
3-2. Uso del sistema audio Tipi di sistemi audio ............ 268
Uso della radio .................... 270
Uso del lettore CD .............. 275
Riproduzione di dischi MP3 e WMA ..................... 282
Uso di un lettore iPod ......... 290
Uso di una memoria USB ... 300
Uso ottimale del sistema audio ................................. 309
Uso della porta AUX ........... 313
Uso dei comandi del sistema audio al volante ................ 314 3-3. Uso del “touch screen”
Touch screen ..................... 317
Menu impostazioni ............. 319
Impianto audio.................... 327
Uso della radio ................... 331
Uso del lettore CD .............. 336
Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA........... 337
Ascolto di un iPod .............. 350
Ascolto di una memoria USB.................................. 360
Utilizzo della porta AUX ..... 369
Ascolto di audio Bluetooth
®........................ 370
Uso dei comandi audio al volante .......................... 384
Sistema vivavoce (per telefono cellulare)............. 387
Uso del telefono Bluetooth
®........................ 395
Impostazione del sistema vivavoce ........................... 411
Impostazioni Bluetooth
®..... 428
3Funzioni interne
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 4 Wednesday, May 16, 2012 1 1:37 AM
Page 5 of 644

1
2
3
4
5
6
5
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
3-4. Uso delle luci interneElenco delle luci interne ...... 438
• Luci di cortesia.................. 439
• Luce interna ...................... 439
3-5. Uso dei vani portaoggetti Elenco dei vani portaoggetti....................... 440
• Vano portaoggetti ............. 442
• Scatola console ................ 443
• Portabicchieri .................... 444
• Portabottiglie..................... 446
• Vani ausiliari ..................... 447
3-6. Altre caratteristiche interne Alette parasole .................... 449
Specchietto di cortesia........ 450
Orologio .............................. 451
Posacenere......................... 452
Accendino ........................... 453
Presa di corrente ................ 454
Sistemi di riscaldamento sedili ................................. 455
Tappetino ............................ 457
Bussola ............................... 459
Ganci del pianale ................ 465 4-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo..... 468
Pulizia e protezione degli interni del veicolo ............. 472
4-2. Manutenzione Manutenzione necessaria ........................ 476
4-3. Manutenzione “fai da te” Precauzioni da osservare durante la manutenzione
“fai da te” .......................... 480
Cofano................................ 484
Vano motore....................... 486
Pneumatici ......................... 503
Pressione degli pneumatici........................ 507
Cerchi ................................. 509
Filtro del sistema dell’aria condizionata ..................... 511
Batteria del radiocomando a distanza ......................... 513
Controllo e sostituzione dei fusibili ......................... 516
Lampadine ......................... 532
4Manutenzione e cura
HILUX_ELTOC.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2012 2:22 PM
Page 23 of 644

23
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
C
Pulsante “DISP”∗
P. 186
Comandi autoradio al volante∗
P. 314, 384
Avvisatore acustico
P. 175
Interruttore del motore (commutatoredi accensione)
P. 162
Interruttore di controllo velocità di crociera∗ P. 202
Interruttore telefono∗ P. 387
∗: se in dotazione
Airbag lato conducente
P. 109
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 23 Wednesday, May 16, 2012
11:37 AM
Page 34 of 644

34
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
TavolePannello strumenti
(veicoli con guida a destra)
C
Pulsante “DISP”∗
P. 186
Avvisatore acustico
P. 175
Interruttore di controllo velocità di crociera∗ P. 202
Interruttore del motore (commutatoredi accensione)
P. 162
Airbag lato conducente
P. 109
Interruttore telefono∗ P. 387
Comandi autoradio al volante∗
P. 314, 384
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 34 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 37 of 644

37
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potre-
bbe interessare sistemi elettronici quali:
●Sistema di iniezione Multiport/sistema di iniezione multiport sequenziale
● Sistema di controllo velocità di crociera
● Sistema antibloccaggio freni
● Sistema SRS airbag
● Sistema pretensionatori delle cinture di sicurezza
Assicurarsi di verificare presso un concessionario o un’officina autorizzati
Toyota, o un’altra officina di riparazi oni debitamente attrezzata e qualificata,
se vi sono misure precauzionali o particolari da osservare per quanto
riguarda l’installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardant i le bande di frequenza, i livelli di
potenza, le posizioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei
trasmettitori a radiofrequenz a, rivolgersi a un concessionario o a un’officina
autorizzati Toyota, oppure a qualsiasi al tra officina di riparazioni, purché
debitamente qualificata e attrezzata.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 37 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 45 of 644

1Prima di mettersi alla guida
45
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
1-1. Informazioni sulle chiaviChiavi.................................. 46
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle portiere
Radiocomando a distanza ......................... 48
Porte laterali ....................... 59
Sponda posteriore .............. 63
1-3. Componenti regolabili (sedili, specchietti, volante)
Sedili anteriori ..................... 67
Sedili posteriori ................... 72
Poggiatesta......................... 75
Cinture di sicurezza ............ 78
Volante ............................... 85
Specchietto retrovisore interno .............................. 86
Specchietti retrovisori esterni ............................... 88 1-4. Apertura e chiusura dei
finestrini
Alzacristalli elettrici ............. 91
Vetri fissi laterali posteriori (modelli
con cabina extra) .............. 94
Lunotto posteriore (veicoli con tipo scorrevole) .......... 95
1-5. Rifornimento di carburante Apertura del tappo del serbatoio carburante......... 96
1-6. Sistema antifurto Dispositivo immobilizzatore del motore....................... 102
1-7. Informazioni sulla sicurezza Postura di guida corretta ........................... 107
Airbag SRS ....................... 109
Sistemi di sicurezza per bambini ..................... 122
Installazione dei sistemi di sicurezza per bambini..... 134
Sec_01TOC.fm Page 45 Wednesday, May 16, 2012 2:23 PM
Page 46 of 644

46
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
1-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi
Con il veicolo vengono fornite le seguenti chiavi.
Tipo AChiavi principali
Chiave secondaria
Piastrina di identificazione
numero chiave
Tipo B Chiavi principali (con dispo-
sitivo di radiocomando a
distanza)
Azionamento del dispositivo di
radiocomando a distanza
(→ P. 48)
Chiave secondaria
Piastrina di identificazione
numero chiave
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 46 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 47 of 644

47
1-1. Informazioni sulle chiavi
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
■
Quando è necessario lasciare la chiave al guardiano di un parcheggio
Se le circostanze lo richiedono, chiudere a chiave il vano portaoggetti.
(→ P. 442)
Rimuovere la chiave principale per il proprio uso e dare al guardiano sol-
tanto la chiave secondaria.
■ Piastrina di identificazione numero chiave
Conservare la piastrina in un luogo sicuro, ad esempio nel portafoglio, e non
lasciarla mai nel veicolo. In caso di perdita di una chiave, è possibile otte-
nerne una nuova presso un concessionario o un’officina autorizzati Toyota, o
una qualsiasi altra officina di riparazioni debitamente attrezzata e qualificata,
utilizzando la piastrina di identificazione del numero chiave. ( →P. 586)
■ In volo (tipo B)
Quando si porta una chiave con il dispositivo di radiocomando a distanza a
bordo di un velivolo, fare attenzione a non premere nessun tasto sulla
chiave quando si è all’interno dello stesso. Se si porta la chiave nella borsa,
ecc., fate attenzione a non premere i tasti accidentalmente. Premendo uno
dei tasti della chiave, si potrebbe causare l’emissione di onde radio che
potrebbero interferire con i sistemi del velivolo.
NOTA
■Per evitare danni alla chiave
Attenersi alle seguenti precauzioni:
●Non esporre mai la chiave a urti violenti, evitare di sottoporla a tempera-
ture elevate lasciandola esposta alla luce solare diretta e non bagnarla.
● Non avvicinare le chiavi a materiali elettromagnetici e non applicare sulla
superficie della chiave materiali in grado di bloccare le onde elettromagne-
tiche.
● Non smontare le chiavi.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 47 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 48 of 644

48
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle portiere
Radiocomando a distanza∗
∗: se in dotazione
Il radiocomando a distanza può essere utilizzato per bloccare e
sbloccare il veicolo.
Blocca tutte le portiere
Sblocca tutte le portiere
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 48 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM