TOYOTA HILUX 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 708, veľkosť PDF: 47.56 MB
Page 51 of 708

511-1. Pre bezpečné používanie
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidácia súčastí systému SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykonávajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez
konzultácie s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom. SRS airbagy môžu zlyhať alebo
sa nafúknuť nešťastnou náhodou, a to môže spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Inštalácia, odstránenie, rozoberanie a oprava SRS airbagov
●Opravy, úpravy, vyberanie alebo výmena volantu, prístrojového panelu,
palubnej dosky, sedadiel alebo ich čalúnenia, predných, bočných a zad-
ných stĺpikov alebo bočného obloženia strechy
●Opravy alebo úpravy predných blatníkov, predného nárazníka alebo boč-
ného priestoru pre cestujúcich
●Inštalácia chráničov mriežky (ochranné rámy atď.), snehových radlíc alebo
navijakov
●Úpravy systému pruženia vozidla
●Inštalácia elektronických zariadení, ako sú mobilné dvojcestné rádiové
systémy (RF vysielač) a prehrávače CD
Page 52 of 708

521-1. Pre bezpečné používanie
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
■Keď sa nafúknu SRS airbagy
●SRS airbagy môžu spôsobiť ľahké odreniny, popáleniny, podliatiny atď.
z dôvodu extrémne vysokej rýchlosti nafúknutia horúcimi plynmi.
●Ozve sa hlasný zvuk a dôjde k rozptýleniu bieleho prášku.
●Vozidlá bez hlavových SRS airbagov: Časti modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), rovnako ako predných sedadiel, môžu byť niekoľ-
ko minút horúce. Sám airbag môže byť tiež horúci.
●Vozidlá s hlavovými SRS airbagmi: Časti modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), rovnako ako predných sedadiel, predných a zad-
ných stĺpikov a bočného obloženia strechy, môžu byť niekoľko minút horúce.
Sám airbag môže byť tiež horúci.
●Čelné sklo môže prasknúť.
●Vozidlá s ERA-GLONASS/EVAK: Ak sa SRS airbagy nafúknu alebo sa vo-
zidlo prevráti
*1, systém odošle tiesňové volanie*2 do riadiaceho centra
ERA-GLONASS/EVAK, oznámi im polohu vozidla (bez nutnosti stlačiť tla-
čidlo "SOS") a operátor sa pokúsi hovoriť s cestujúcimi, aby zistil závažnosť
tiesňovej situácie a potrebnú pomoc. Ak nie sú cestujúci schopní komuniko-
vať, operátor automaticky pokladá volanie za naliehavé a pomáha pri vysla-
ní potrebných záchranných služieb. (→S. 520)
*1: V závislosti na modeli
*2: V niektorých prípadoch nemusí byť možné volanie vykonať. (→S. 523)
■Podmienky nafúknutia SRS airbagov (čelné SRS airbagy)
●Čelné SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí medznú
úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá čelnému nárazu do pevnej prekážky,
ktorá sa nepohybuje ani nedeformuje, rýchlosťou približne 20 - 30 km/h).
Táto medzná rýchlosť však bude znateľne vyššia v nasledujúcich situáciách:
• Ak vozidlo narazí do predmetu, ako je zaparkované vozidlo alebo doprav-
ná značka, ktorý sa pri náraze môže pohybovať alebo deformovať.
• Pri kolízii, keď sa vozidlo dostane pod iné vozidlo, napr. kolízia, pri ktorej
predok vozidla "podbehne" pod rám nákladného vozidla.
●V závislosti na type kolízie je možné, že sa budú aktivovať iba predpínače
bezpečnostných pásov.
●Vozidlá so systémom detekcie spolujazdca vpredu: Čelné SRS airbagy pre
spolujazdca vpredu sa nebudú aktivovať, ak na sedadle spolujazdca vpredu
nesedí žiadny cestujúci. Čelné SRS airbagy pre spolujazdca vpredu sa však
môžu nafúknuť, ak je na sedadle položená batožina, aj keď na sedadle nikto
nesedí.
Page 53 of 708

531-1. Pre bezpečné používanie
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Podmienky nafúknutia SRS airbagov (bočné a hlavové SRS airbagy)
●Bočné a hlavové SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí
nastavenú medznú úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá sile nárazu vozidla
o hmotnosti približne 1 500 kg do kabíny vozidla zo smeru kolmého k orien-
tácii vozidla rýchlosťou približne 20 - 30 km/h).
●Bočné a hlavové SRS airbagy sa môžu nafúknuť tiež v prípade silnej čelnej
kolízie.
■Podmienky, za ktorých sa SRS airbagy môžu nafúknuť, mimo kolíziu
Čelné SRS airbagy, bočné a hlavové SRS airbagy sa tiež môžu nafúknuť
v prípade silného nárazu do spodnej časti vozidla. Niektoré príklady sú zná-
zornené na obrázku.
■Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknuť (čelné SRS
airbagy)
Čelné SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade bočného alebo zadného
nárazu, v prípade prevrátenia alebo čelného nárazu pri nízkej rýchlosti. Ako-
náhle ale kolízia akéhokoľvek typu spôsobí dostatočné dopredné spomalenie
vozidla, môže dôjsť k nafúknutiu čelných SRS airbagov. ●Náraz do obrubníka, okraja chodníka
alebo tvrdého povrchu
●Pád do diery alebo skok cez hlbokú dieru
●Tvrdý dopad alebo pád
●Náraz z boku
●Náraz zozadu
●Prevrátenie vozidla
Page 54 of 708

541-1. Pre bezpečné používanie
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)■Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknuť
(bočné a hlavové SRS airbagy)
Bočné a hlavové SRS airbagy sa nemusia aktivovať, ak je vozidlo vystavené
nárazu z boku pod určitými uhlami alebo dôjde k nárazu do karosérie vozidla
z boku mimo priestor pre cestujúcich.
Bočné a hlavové SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade zadného ná-
razu, v prípade prevrátenia alebo v prípade bočného či čelného nárazu pri
nízkej rýchlosti.
■Kedy kontaktovať ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis
V nasledujúcich prípadoch bude vozidlo vyžadovať prehliadku a/alebo opravu.
Čo najskôr kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Ktorýkoľvek z SRS airbagov sa nafúkol. ●Náraz do karosérie vozidla z boku mimo
priestor pre cestujúcich
●Náraz z boku pod uhlom
●Náraz zozadu
●Prevrátenie vozidla
●Predná časť vozidla bola poškodená
alebo deformovaná, alebo bola vystave-
ná nehode, ktorá nebola tak veľká, aby
spôsobila nafúknutie SRS airbagov.
Page 55 of 708

551-1. Pre bezpečné používanie
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
●Vozidlá s bočnými a hlavovými SRS air-
bagmi: Časť dverí alebo ich okolitá oblasť
bola poškodená alebo deformovaná,
alebo bolo vozidlo vystavené nehode,
ktorá nebola tak veľká, aby spôsobila
nafúknutie bočných a hlavových SRS
airbagov.
●Vozidlá bez kolenného SRS airbagu vo-
diča: Kryt volantu alebo palubná doska
v blízkosti airbagu spolujazdca vpredu
sú poškriabané, popraskané alebo sú
inak poškodené.
Vozidlá s kolenným SRS airbagom vo-
diča: Kryt volantu, palubná doska v blíz-
kosti airbagu spolujazdca vpredu alebo
spodná časť prístrojového panelu sú
poškriabané, popraskané, alebo sú inak
poškodené.
●Vozidlá s bočnými SRS airbagmi: Povrch
sedadiel s bočnými airbagmi je poškria-
baný, popraskaný, alebo je inak poško-
dený.
●Vozidlá s hlavovými SRS airbagmi: Časti
predných stĺpikov, zadných stĺpikov alebo
bočného obloženia strechy obsahujúce
hlavové airbagy, sú poškriabané, po-
praskané, alebo sú inak poškodené.
Page 56 of 708

561-1. Pre bezpečné používanie
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Opatrenia týkajúce sa výfukových plynov
Výfukové plyny obsahujú škodlivé látky pre ľudské telo, ak sú
vdychované.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obsahujú škodlivý oxid uhoľnatý (CO), ktorý je bezfarebný
a bez zápachu. Dodržujte nasledujúce pokyny.
Inak to môže spôsobiť vniknutie výfukových plynov do vozidla a môže to viesť
k nehode spôsobenej ľahkým závratom, alebo môže dôjsť ku smrteľnému alebo
vážnemu ohrozeniu zdravia.
■Dôležité pokyny počas jazdy
Ak ucítite výfukové plyny vo vozidle, otvorte okná a čo najskôr nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■Pri parkovaní
●Ak je vozidlo v zle vetranom alebo v uzatvorenom priestore, napr. v garáži,
vypnite motor.
●<00310048005100480046004b006900590044004d00570048000300590052005d004c0047004f005200030047004f004b00e3004c0058000300470052004500580003005600030045004800e5004c00440046004c0050000300500052005700520055005200
500011[
Ak nie je možné sa takej situácii vyhnúť, zaparkujte vozidlo na otvorenom
priestore a uistite sa, že výfukové plyny nevnikajú do vnútra vozidla.
●Nenechávajte motor bežať na miestach s nahromadeným snehom, alebo
na miestach, kde sneží. Ak vzniknú okolo vozidla snehové záveje, keď
motor beží, výfukové plyny sa môžu hromadiť a vniknúť do vozidla.
■Výfukové potrubie
Výfukový systém je nutné pravidelne kontrolovať. Ak sa na ňom vyskytujú
otvory alebo trhliny spôsobené koróziou, poškodenie spojov alebo abnormál-
ny hluk výfuku, nechajte vozidlo skontrolovať a opraviť ktorýmkoľvek autori-
zovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Page 57 of 708

571-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Systém detekcie spolujazdca vpredu∗
Výstražná kontrolka SRS
Kontrolka bezpečnostného pásu
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Vozidlá bez systému Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ) sa roz-
svieti, keď je systém airbagov zapnutý (iba vtedy, keď je spínač motora
v polohe "ON").
Vozidlá so systémom Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ) sa
rozsvieti, keď je systém airbagov zapnutý (iba vtedy, keď je spínač motora
v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ).
∗: Ak je vo výbave
Vaše vozidlo je vybavené systémom detekcie spolujazdca vpredu.
Tento systém deteguje stav sedadla spolujazdca vpredu a aktivuje
alebo deaktivuje zariadenia pre spolujazdca vpredu.
1
2
3
Page 58 of 708

581-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)■
Dospelý*1
■Dieťa*4 alebo detský zádržný systém*5
Stav a činnosť systému detekcie spolujazdca vpredu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor ON
Výstražná kontrolka SRS Nesvieti
Kontrolka bezpečnostného pásuNesvieti
*2
alebo
bliká
*3
ZariadeniaAirbag spolujazdca vpredu
Aktivované Bočný airbag na sedadle spolujazdca
vpredu
Hlavový airbag na strane
spolujazdca vpredu
Predpínač bezpečnostného pásu
spolujazdca vpredu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG"Indikátor
OFF
*6
Výstražná kontrolka SRS Nesvieti
Kontrolka bezpečnostného pásuNesvieti
*2
alebo
bliká
*3
ZariadeniaAirbag spolujazdca vpredu Deaktivované
Bočný airbag na sedadle spolujazdca
vpredu
Aktivované Hlavový airbag na strane
spolujazdca vpredu
Predpínač bezpečnostného pásu
spolujazdca vpredu
Page 59 of 708

591-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Neobsadené
■V systéme sa vyskytla porucha
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS
Nesvieti
Kontrolka bezpečnostného pásu
ZariadeniaAirbag spolujazdca vpredu Deaktivované
Bočný airbag na sedadle spolujazdca
vpredu
Aktivované
Hlavový airbag na strane
spolujazdca vpredu
Predpínač bezpečnostného pásu
spolujazdca vpreduAktivované
*7
alebo
deaktivované
*8
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS Svieti
Kontrolka bezpečnostného pásu Bliká
ZariadeniaAirbag spolujazdca vpredu Deaktivované
Bočný airbag na sedadle spolujazdca
vpredu
Aktivované Hlavový airbag na strane
spolujazdca vpredu
Predpínač bezpečnostného pásu
spolujazdca vpredu
Page 60 of 708

601-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
*1: Systém vyhodnotí osobu dospelého vzrastu ako dospelého. Keď menší
dospelý sedí na sedadle spolujazdca vpredu, systém môže jeho/ju rozpo-
znať ako dieťa v závislosti na stavbe a držaní tela.
*2: V prípade, že je spolujazdec vpredu pripútaný bezpečnostným pásom.
*3: V prípade, že spolujazdec vpredu nie je pripútaný bezpečnostným pásom.
*4: Keď väčšie dieťa, ktoré vyrástlo z detského zádržného systému, sedí na
sedadle spolujazdca vpredu, systém môže jeho/ju rozpoznať ako dospe-
lého v závislosti na stavbe a držaní tela.
*5: Z dôvodu bezpečnosti detí inštalujte detský zádržný systém na zadné se-
dadlo. Keď je to nutné, detský zádržný systém môže byť nainštalovaný na
sedadle spolujazdca vpredu. Detský zádržný systém orientovaný dozadu
by mal byť inštalovaný vtedy, keď svieti "OFF" (Vypnuté) u indikátora
"PASSENGER AIR BAG". (→S. 65)
*6: V prípade, že sa indikátor nerozsvieti, pozrite sa do tejto príručky, ako
správne nainštalovať detský zádržný systém. (→S. 65)
*7: V prípade bočnej kolízie.
*8: V prípade čelnej kolízie.
VÝSTRAHA
■Pokyny pre systém detekcie spolujazdca vpredu
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajúce sa systému detekcie spolujazdca
vpredu.
<002c0046004b000300510048004700520047005500e500440051004c004800030050007b00e50048000300560053007b005600520045004c012200030056005000550057004801100051007000030044004f00480045005200030059006900e50051004800
03005d00550044005100480051004c00480011[
●Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi.
●Uistite sa, že jazýček bezpečnostného pásu spolujazdca vpredu nebol vlo-
žený do pracky predtým ako si niekto sadol do sedadla spolujazdca vpredu.
●Nepokladajte ťažký náklad na sedadlo spolujazdca vpredu alebo na vyba-
venie (napr. na vrecko operadla alebo lakťovú opierku).
●Nezaťažujte sedadlo spolujazdca vpredu položením rúk alebo nôh na ope-
radlo spolujazdca vpredu zo zadného sedadla.
●Nenechajte spolujazdcov na zadných sedadlách, aby zdvíhali sedadlo
<005600530052004f0058004d0044005d004700460044000300590053005500480047005800030044004f00480045005200030057004f004400fe004c004f004c0003005100440003005200530048005500440047004f0052000300510052004b0044005000
4c0011[
●Nepokladajte žiadne predmety pod sedadlo spolujazdca vpredu.