TOYOTA HILUX 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 708, veľkosť PDF: 47.56 MB
Page 71 of 708

711-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Keď používate detský zádržný systém
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Vozidlá so systémom detekcie spolujazdca vpredu: Nikdy nepoužívajte
detský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle spolujazdca vpre-
du, keď je svieti "ON" u indikátora "PASSENGER AIR BAG". (→S. 57)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca vpredu môže v prípade ne-
<004b00520047005c00030047004c00480122004401220058000300560053007b005600520045004c012200030056005000550057004801100051007000030044004f00480045005200030059006900e5005100480003005d00550044005100480051004c00
480011[
●Vozidlá bez systému detekcie spolu-
jazdca vpredu alebo spínača manuálne-
ho zapnutia/vypnutia airbagov: Nikdy
neinštalujte detský zádržný systém
orientovaný dozadu na sedadlo spolu-
jazdca vpredu.
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolu-
jazdca vpredu môže v prípade nehody
dieťaťu spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Vozidlá so spínačom manuálneho zap-
nutia/vypnutia airbagov: Nikdy nepouží-
vajte detský zádržný systém orientovaný
dozadu na sedadle spolujazdca vpredu,
keď je spínač manuálneho zapnutia/vyp-
nutia airbagov zapnutý (ON). (→S. 62)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolu-
jazdca vpredu môže v prípade nehody
dieťaťu spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●U niektorých modelov: Na slnečnej clone
na strane spolujazdca je štítok, upozor-
ňujúci na to, že je zakázané pripevňo-
vať detský zádržný systém orientovaný
dozadu na sedadlo spolujazdca vpredu.
Podrobnosti o štítku sú zobrazené na
obrázku dole. Štítok typu B obsahuje in-
formácie písané v jazyku vášho štátu.
Page 72 of 708

721-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
VÝSTRAHA
Ty p A
Ty p B
Page 73 of 708

731-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
●Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieťa, zaistite, aby bol ramenný pás
umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk dieťaťa,
ale nie tak, aby mu padal z ramena.
●Používajte detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti dieťaťa
a nainštalujte ho na zadné sedadlo.
●Detský zádržný systém orientovaný do-
predu umiestnite na predné sedadlo iba
vtedy, keď je to nevyhnutné. Keď inšta-
lujete detskú sedačku orientovanú do-
predu na sedadlo spolujazdca vpredu,
posuňte sedadlo úplne dozadu. Inak by
to mohlo pri nafúknutí airbagov spôso-
biť smrteľné alebo vážne zranenie.
●Vozidlá s bočnými a hlavovými SRS air-
bagmi: Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade,
že sedí v detskom zádržnom systéme,
aby nakláňalo hlavu alebo iné časti tela
ku dverám, alebo do okolia sedadla,
predných alebo zadných stĺpikov alebo
bočných častí strechy, odkiaľ sa nafuku-
jú bočné alebo hlavové SRS airbagy.
Nafúknutie bočných a hlavových SRS
airbagov je nebezpečné a náraz by mo-
hol spôsobiť smrť alebo vážne zranenie
dieťaťa.
●Modely s dvojitou kabínou: Ak sedadlo
vodiča prekáža detskému zádržnému
systému a bráni jeho správnemu pri-
pevneniu, pripevnite detský zádržný
systém na pravé zadné sedadlo (vo-
zidlá s ľavostranným riadením) alebo na
ľavé zadné sedadlo (vozidlá s pra-
vostranným riadením). (→S. 80, 88)
Page 74 of 708

741-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
◆Overenie možných inštalačných umiestnení na sedadlá a sku-
piny hmotností pre detské zádržné systémy inštalované pomo-
cou bezpečnostného pásu
Overte odpovedajúce [Skupina hmotností] podľa hmotnosti die-
ťaťa (→S. 69).
(Príklad 1) Keď je hmotnosť 12 kg, [Skupina hmotností 0+]
(Príklad 2) Keď je hmotnosť 15 kg, [Skupina hmotností I]
Overte a zvoľte príslušné možné umiestnenie na sedadlo pre
detský zádržný systém a odpovedajúci typ systému podľa [Det-
ské zádržné systémy pripevnené BEZPEČNOSTNÝM PÁSOM -
Tabuľka kompatibility a odporúčaných detských zádržných systé-
mov]. (→S. 74)
◆Detské zádržné systémy pripevnené BEZPEČNOSTNÝM PÁSOM
- Tabuľka kompatibility a odporúčaných detských zádržných
systémov
Ak je váš detský zádržný systém v kategórii "universal", môžete ho
inštalovať v umiestneniach uvedených pod U alebo UF v dole uve-
denej tabuľke (UF je iba pre detské zádržné systémy orientované
dopredu). Kategóriu detských zádržných systémov a skupinu hmot-
ností nájdete v príručke k detskému zádržnému systému.
Ak váš detský zádržný systém nie je v kategórii "universal" (alebo
ak nemôžete nájsť informácie v dole uvedenej tabuľke) - informujte
sa v "zozname vozidiel" detského zádržného systému o kompatibili-
te, alebo sa spýtajte dodávateľa vašej detskej sedačky.
Detský zádržný systém pripevnený bezpečnostným pásom
1
2
Page 75 of 708

751-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Modely s krátkou kabínou
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmot-
ností.
U: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal", schvá-
lené pre použitie v tejto skupine hmotností.
UF: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal" orien-
tované dopredu, schválené pre použitie v tejto skupine hmotností.
L: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "specific vehicles",
"restricted" alebo "semi-universal", schválené pre použitie v tejto
skupine hmotností.
*1: Nastavte uhol operadla do najviac vzpriamenej polohy. Posuňte predné
sedadlo úplne dozadu. Ak môže byť výška sedadla spolujazdca nastave-
ná, posuňte ho do najvyššej polohy.
Skupiny
hmotností
Umiestnenie na sedadlo
Odporúčané
detské zádržné
systémy
Sedadlo spolujazdca
vpredu
Vozidlá so systémom
detekcie spolujazdca
vpredu
Indikátor airbagu
spolujazdca
ONOFF*3
0
Do 10 kg XU*1
L*1"TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS s SEAT BELT
FIXATION, BASE PLATFORM" 0+
Do 13 kg XU
*1
L*1
I
9 až 18 kg Orientácia
dozadu —
X
U*1, 2"TOYOTA DUO+"
Orientácia
dopredu —
UF
*1, 2
II, III
15 až 36 kg UF
*1, 2U*1, 2"TOYOTA KIDFIX XP SICT"
(Môžu byť upevnené k úchytom
ISOFIX vo vozidle.)
Page 76 of 708

761-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
*2: Ak opierka hlavy prekáža detskému zádržnému systému, a je možné ju od-
strániť, odstráňte opierku hlavy. Inak dajte opierku hlavy do najvyššej polohy.
*3: Keď je nutné inštalovať detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadlo spolujazdca vpredu, detský zádržný systém môže byť nainštalovaný,
ak svieti indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Modely s predĺženou kabínou
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmot-
ností.
U: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal", schvá-
lené pre použitie v tejto skupine hmotností.
Skupiny
hmotností
Umiestnenie na sedadlo
Odporúčané
detské zádržné
systémy
Sedadlo
spolujazdca
vpredu
Zadné
sedadloVozidlá so systémom
detekcie spolujazdca
vpredu
Indikátor airbagu
spolujazdca
ONOFF*3
0
Do 10 kg XU*1
L*1X"TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS s SEAT
BELT FIXATION, BASE
PLATFORM" 0+
Do 13 kg XU
*1
L*1X
I
9 až 18 kg
Orientácia
dozadu —
X
U
*1, 2X"TOYOTA DUO+"Orientácia
dopredu —
UF
*1, 2
II, III
15 až 36 kg UF
*1, 2U*1, 2X"TOYOTA KIDFIX XP
SICT" (Môžu byť upev-
nené k úchytom ISOFIX
vo vozidle.)
Page 77 of 708

771-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
UF: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal" orien-
tované dopredu, schválené pre použitie v tejto skupine hmotností.
L: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "specific vehicles",
"restricted" alebo "semi-universal", schválené pre použitie v tejto
skupine hmotností.
*1: Nastavte uhol operadla do najviac vzpriamenej polohy. Posuňte predné
sedadlo úplne dozadu. Ak môže byť výška sedadla spolujazdca nastave-
ná, posuňte ho do najvyššej polohy.
*2: Ak opierka hlavy prekáža detskému zádržnému systému, a je možné ju
odstrániť, odstráňte opierku hlavy. Inak dajte opierku hlavy do najvyššej
polohy.
*3: Keď je nutné inštalovať detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadlo spolujazdca vpredu, detský zádržný systém môže byť nainštalovaný,
ak svieti indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Page 78 of 708

781-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Modely s dvojitou kabínou
Skupiny
hmotností
Umiestnenie na sedadlo
Odporúčané
detské
zádržné
systémy
Sedadlo spolujazdca vpreduZadné
sedadlo
Vozidlá so spína-
čom manuálneho
zapnutia/
vypnutia airbagovVozidlá so
systémom
detekcie spolu-
jazdca vpredu
Von-
kajšieStrednéSpínač manuál-
neho zapnutia/
vypnutia airbagovIndikátor
airbagu
spolujazdca
ONOFFONOFF*3
0
Do 10 kg XU*1
L*1XU*1
L*1U
LX"TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS"
"TOYOTA
MINI"
"TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS
s SEAT
BELT FIXA-
TION, BASE
PLATFORM"
0+
Do 13 kg XU*1
L*1XU*1
L*1U
LX
I
9 až 18 kg
Orientácia
dozadu -
X
U*1, 2
Orientácia
dozadu -
X
U*1, 2U*2X"TOYOTA
DUO+"
Orientácia
dopredu -
UF
*1, 2
Orientácia
dopredu -
UF
*1, 2
II, III
1 5 a ž 3 6 k g U F
*1, 2U*1, 2UF*1, 2U*1, 2U*2X
"TOYOTA
KIDFIX XP
SICT"
(Môžu byť
upevnené
k úchytom
ISOFIX vo
vozidle.)
Page 79 of 708

791-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmot-
ností.
U: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal", schvá-
lené pre použitie v tejto skupine hmotností.
UF: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "universal" orien-
tované dopredu, schválené pre použitie v tejto skupine hmotností.
L: Vhodné pre detské zádržné systémy kategórie "specific vehicles",
"restricted" alebo "semi-universal", schválené pre použitie v tejto
skupine hmotností.
*1: Nastavte uhol operadla do najviac vzpriamenej polohy. Posuňte predné
sedadlo úplne dozadu. Ak môže byť výška sedadla spolujazdca nastave-
ná, posuňte ho do najvyššej polohy.
*2: Ak opierka hlavy prekáža detskému zádržnému systému, a je možné ju
odstrániť, odstráňte opierku hlavy. Inak dajte opierku hlavy do najvyššej
polohy.
*3: Keď je nutné inštalovať detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadlo spolujazdca vpredu, detský zádržný systém môže byť nainštalovaný,
ak svieti indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Modely s dvojitou kabínou: Keď upevňujete niektoré typy detských
zádržných systémov na zadné sedadlo, nemusí byť možné riadne po-
užiť bezpečnostné pásy v polohách vedľa detského zádržného systé-
mu bez toho, aby mu neprekážali, alebo nebola ovplyvnená účinnosť
bezpečnostného pásu. Uistite sa, že váš bezpečnostný pás prechá-
dza pohodlne cez vaše rameno a dole cez boky. Ak to tak nie je, alebo
ak pás prekáža detskému zádržnému systému, presuňte sa na iné
miesto. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo
k vážnemu zraneniu.
Page 80 of 708

801-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K375SK_(EE)
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
●Modely s dvojitou kabínou: Keď inštalujete detskú sedačku na zad-
né sedadlá, nastavte predné sedadlo tak, aby neprekážalo dieťaťu
alebo detskému zádržnému systému.
●Keď inštalujete detskú sedačku so základňou, ak detská sedačka
prekáža operadlu, keď ju upevňujete do základne, sklopte operadlo
dozadu, až kým nebude prekážať.
●Keď inštalujete detskú sedačku
orientovanú dopredu, ak je me-
dzi detskou sedačkou a ope-
radlom medzera, nastavte uhol
operadla tak, až bude dosiah-
nutý dobrý kontakt.
●Ak je úchyt ramenného bezpeč-
nostného pásu pred vodidlom
pásu detskej sedačky, posuňte
sedák dopredu.
●Keď inštalujete sedačku pre väčšie dieťa, ak je dieťa vo vašom det-
skom zádržnom systéme vo veľmi vzpriamenej polohe, nastavte
uhol operadla do najpohodlnejšej polohy. A ak je úchyt ramenného
bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu detskej sedačky, posuň-
te sedák dopredu.