TOYOTA HILUX 2019 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 708, velikost PDF: 47.54 MB
Page 61 of 708

611-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Pokyny pro systém detekce spolujezdce vpředu
●Nenaklánějte opěradlo spolujezdce vpředu tak daleko, aby se dotýkalo
zadního sedadla. To může způsobit, že se rozsvítí "OFF" u indikátoru
"PASSENGER AIR BAG", což signalizuje, že se SRS airbagy spolujezdce
vpředu v případě vážné nehody nebudou aktivovat. Pokud se opěradlo do-
týká zadního sedadla, vraťte opěradlo do polohy, kde se zadního sedadla
nedotýká. Když se vozidlo pohybuje, mějte opěradlo spolujezdce vpředu
v co nejvíce vzpřímené poloze. Nadměrné naklonění opěradla může snížit
účinnost systému bezpečnostních pásů.
●Pokud na sedadle spolujezdce vpředu sedí dospělý, "ON" u indikátoru
"PASSENGER AIR BAG" svítí. Pokud svítí "OFF" u indikátoru
"PASSENGER AIR BAG", požádejte spolujezdce, aby seděl zpříma, opře-
ný o opěradlo, aby měl nohy na podlaze a byl řádně připoután bezpeč-
nostním pásem. Pokud svítí "OFF" u indikátoru "PASSENGER AIR BAG"
i nadále, požádejte spolujezdce, aby se posadil na zadní sedadlo, nebo,
pokud to není možné, posuňte sedadlo spolujezdce vpředu úplně dozadu.
●Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém na sedadlo spolu-
jezdce vpředu, instalujte dětský zádržný systém na sedadlo spolujezdce
vpředu správným postupem. (→S. 65)
●Neupravujte ani neodstraňujte přední sedadla.
●Nekopejte do sedadla spolujezdce vpředu, ani ho nevystavujte silným ná-
razům. Jinak se může rozsvítit výstražná kontrolka SRS, aby signalizovala
poruchu systému detekce spolujezdce vpředu. V tom případě ihned kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Dětské zádržné systémy instalované na zadním sedadle by se neměly do-
týkat předních opěradel.
●Nepoužívejte příslušenství sedadel, např. potah sedáku a sedadla, který
zakrývá povrch sedáku.
●<00310048005800530055004400590058004d00570048000300440051004c0003005100480059005c0050010c01160058004d00570048000300fe0044004f005200580051010c0051007400030053011c0048004700510074004b0052000300560048004700
440047004f00440011[
●Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný doza-
du na sedadlo spolujezdce vpředu, nerozepínejte bezpečnostní pás, když
se vozidlo pohybuje. Jinak to může způsobit zapnutí systému airbagů.
Page 62 of 708

621-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů∗
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTO)
se rozsvítí, když je systém airbagů
zapnutý (pouze tehdy, když je spí-
nač motoru v poloze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTO)
se rozsvítí, když je systém airbagů
zapnutý (pouze tehdy, když je spí-
nač motoru v režimu ZAPALOVÁNÍ
ZAPNUTO.)
Spínač manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů
∗: Je-li ve výbavě
Tento systém deaktivuje airbag spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy, když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce vpředu.
1
2
Page 63 of 708

631-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start:
Zasuňte klíč do zámku a otočte
jím do polohy "OFF" (VYPNUTO).
Indikátor OFF se rozsvítí (pouze
tehdy, když je spínač motoru v po-
loze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start:
Zasuňte mechanický klíč do zámku a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor OFF se rozsvítí (pouze tehdy, když je spínač motoru v režimu ZA-
PA L O V Á N Í Z A P N U T O ) .
■Informace o indikátorech "PASSENGER AIR BAG"
Pokud se vyskytne některý z následujících problémů, je možné, že má sys-
tém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Nerozsvítí se "ON" (ZAPNUTO) ani "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu sedadla spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte dětský zádržný systém vždy na zadní
sedadlo. V případě, že zadní sedadlo nemůže být použito, přední sedadlo
je možné použít, pokud je systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je ponechán systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý
(ON), silný náraz nafukujícího se airbagu může způsobit vážná zranění
nebo i smrt.
■Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský zádržný
systém
Ujistěte se, že systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů je nastaven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý (OFF), v případě nehody se airbag nemusí na-
fouknout, což může vést k vážným zraněním nebo i ke smrti.
Page 64 of 708

641-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Jízda s dětmi
●Je doporučeno, aby děti seděly na zadních sedadlech (jsou-li ve
výbavě), aby se zabránilo náhodnému kontaktu s řadicí pákou, spí-
načem stěračů atd.
●Použijte dětskou pojistku zadních dveří (pouze modely s dvojitou
kabinou) nebo spínač blokování oken (vozidla s elektricky ovláda-
nými okny), abyste zabránili dětem otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání elektricky ovládaných oken.
●Nenechávejte malé děti ovládat zařízení, které může zachytit nebo
sevřít části těla, jako jsou elektricky ovládaná okna (jsou-li ve výba-
vě), kapota, zadní čelo (je-li ve výbavě), sedadla atd.
Dodržujte následující pokyny, když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpeč-
nostní pásy ve vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem,
aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde
také nebezpečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny nebo jiným vybave-
ním vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrémně nízké teploty uvnitř vozidla
mohou být pro děti smrtelné.
Page 65 of 708

651-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Dětské zádržné systémy
Zapamatujte si ....................................................................... S. 66
Dětský zádržný systém .......................................................... S. 68
Když používáte dětský zádržný systém ................................. S. 71
Způsob instalace dětského zádržného systému
• Upevnění pomocí bezpečnostního pásu ............................ S. 74
• Upevnění pomocí pevných úchytů ISOFIX
(jsou-li ve výbavě) .............................................................. S. 84
• Použití držáku úchytů (pro horní řemen) (je-li ve výbavě).. S. 92
V této příručce jsou popsány pokyny, které je nutné dodržet před
instalací dětského zádržného systému, různé typy dětských zá-
držných systémů, stejně jako způsoby instalace atd.
●Když jedete s malými dětmi, které nemohou řádně používat bez-
pečnostní pás, použijte dětský zádržný systém. Z důvodu bez-
pečnosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní sedadlo.
Dodržujte způsob instalace, který je v instrukční příručce dodané
k zádržnému systému.
●Je doporučeno používat originální dětský zádržný systém Toyota,
protože je bezpečnější pro použití v tomto vozidle. Originální dět-
ské zádržné systémy Toyota jsou vyrobeny speciálně pro vozidla
Toyota. Mohou být zakoupeny u prodejce Toyota.
Obsah
Page 66 of 708

661-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
●Mějte na paměti a dodržujte varování, stejně jako zákony a předpisy
pro dětské zádržné systémy.
●Používejte dětský zádržný systém, dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
●Vyberte si dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte.
●Mějte na paměti, že ne všechny dětské zádržné systémy jsou vhod-
né pro všechna vozidla.
●Před použitím nebo koupí dětského zádržného systému zkontrolujte
kompatibilitu dětského zádržného systému s umístěním na sedadle.
(→S. 74, 86)
Zapamatujte si
Page 67 of 708

671-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když jedete s dítětem
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Pro účinnou ochranu při autonehodách a náhlých zastaveních musí být dítě
řádně připoutáno použitím bezpečnostních pásů nebo dětského zádržného
systému, který je správně nainstalován. Podrobnosti o instalaci - viz příruč-
ka dodaná k dětskému zádržnému systému. Obecné pokyny k instalaci jsou
uvedeny v této příručce.
●Toyota důrazně doporučuje použití řádného dětského zádržného systému,
který odpovídá hmotnosti a velikosti dítěte, instalovaného na zadním se-
dadle. Podle statistiky dopravních nehod je pro dítě bezpečnější, pokud je
připoutáno na zadním sedadle než na předním sedadle.
●Držení dítěte ve vaší náruči, nebo v náruči někoho jiného, není náhradou
dětského zádržného systému. Při nehodě může být dítě namáčknuto na
čelní sklo nebo mezi držící osobu a interiér vozidla.
■Zacházení s dětským zádržným systémem
Pokud není dětský zádržný systém řádně upevněn na místě, dítě nebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo
nehody vážně zraněni nebo i zabiti.
●Pokud vozidlo utrpělo silný náraz při nehodě atd., je možné, že dětský zá-
držný systém má poškození, které není snadno viditelné. V takových pří-
padech zádržný systém znovu nepoužívejte.
●V závislosti na dětském zádržném systému může být instalace obtížná
nebo nemožná. V těchto případech zkontrolujte, zda je dětský zádržný
systém vhodný pro instalaci ve vozidle. (→S. 74, 84) Poté, co si pozorně
přečtete způsob upevnění dětského zádržného systému v této příručce,
stejně jako v příručce dodané k dětskému zádržnému systému, ujistěte se,
že instalujete a dodržujete pravidla pro používání.
●Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když
ho nepoužíváte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do pro-
storu pro cestující.
●V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozi-
dla.
Page 68 of 708

681-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Instalujte dostupný dětský zádržný systém ve vozidle po ověření ná-
sledujících položek.
■Předpisy pro dětské zádržné systémy
Používejte dětský zádržný sys tém, který vyhovuje ECE R44*1 nebo
ECE R129*1, 2.
Následující schvalovací značka j e vyobrazena na dětských zádrž-
ných systémech, které jsou vyhovující.
Zkontrolujte schvalov ací značku připevněnou na dětském zádrž-
ném systému.
Příklad zobrazeného čísla před-
pisu
Schvalovací značka ECE
R44*3
Ukazuje rozsah hmotnosti dí-
těte, odpovídající schvalova-
cí značce ECE R44.
Schvalovací značka ECE
R129*3
Ukazuje rozsah výšky dítěte,
a také příslušné hmotnosti,
odpovídající schvalovací
značce ECE R129.
*1: ECE R44 a ECE R129 jsou předpisy OSN pro dětské zádržné systém y.
*2: Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo
oblast EU.
*3: Zobrazená značka se může lišit v závislosti na výrobku.
Dětský zádržný systém
1
2
Page 69 of 708

691-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Skupina hmotností (pouze ECE R44)
Tato tabulka skupiny hmotností je nutná při ověřování kompatibility
dětského zádržného systému. Ověřte podle tabulky kompatibility
dětského zádržného systému. (→S. 74, 86)
Dětské zádržné systémy, které odpovídají předpisu ECE R44, jsou
roztříděny do 5 skupin podle hmotnosti dítěte.
*: Věkový rozsah je přibližná hodnota. Zvolte podle hmotnosti dítěte.
Skupina hmotnostíHmotnost dítěteReferenční věk*
Skupina 0do 10 kgcca 9 měsíců
Skupina 0+do 13 kgcca 1,5 roku
Skupina I9 až 18 kg9 měsíců - cca 4 roky
Skupina II15 až 25 kg3 roky - cca 7 let
Skupina III22 až 36 kg6 let - cca 12 let
Page 70 of 708

701-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)■
Typy způsobů instalace dětského zádržného systému
Instrukce pro dětský zádržný systém ověřte podle příručky dodané
k dětskému zádržnému systému.
Způsob instalaceStrana
Připevnění pomocí
bezpečnostních
pásůS. 74
Připevnění pomocí
pevných úchytů
ISOFIXS. 84
Připevnění pomocí
držáků úchytů
(pro horní řemen)
S. 92