bluetooth TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2012Pages: 692, PDF Size: 35.87 MB
Page 417 of 692

417
3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Setarea sistemului audio Bluetooth®
■Elemente de setare a sistemului şi proceduri de operare
Pentru a introduce meniul fiecărei setări, parcurgeţi etapele de mai
jos.
Apăsaţi pe , pentru a selecta „BT•A MENU” sau
apăsaţi butonul pentru telefon deschis şi selectaţi „Setup”
utilizând .
Selectaţi „System Setup” (setare sistem) cu .
Selectaţi unul din următoarele elemente cu :
●Setarea volumului ghidării vocale
„Guidance Vol” (volum ghidare) (→P. 440)
●Afişarea adresei şi numelui dispozitivului Bluetooth
®
„Device Name” (nume dispozitiv) (→P. 440)
●Iniţializarea sistemului
„Initialize” (→P. 440)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 418 of 692

418
L/C200_EE (OM60G38E)
3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
Sistem hands-free (pentru telefonul mobil)∗
∗: Dacă există în dotare
Sistemul hands-free este o funcţie care vă permite să folosiţi telefonul
mobil fără să-l atingeţi.
Acest sistem este compatibil cu telefoanele cu Bluetooth
®. Bluetooth®
este un sistem wireless de date care permite conectarea telefonului
mobil la sistemul hands-free şi efectuarea/recepţionarea apelurilor.
Autoturisme cu sistem de navigaţie
Consultaţi „Manualul de utilizare al sistemului de navigaţie”.
Autoturisme fără sistem de navigaţie
■Ghid rapid pentru sistemul hands-free
Setarea telefonului mobil. (→P. 426)
Adăugare intrare în agenda telefonică. (Se pot salva până la
20 de nume) (
→P. 442)
Apelare prin introducerea unui nume. (
→P. 431)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 420 of 692

420 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
■Situaţii în care sistemul nu va funcţiona
●Dacă folosiţi un telefon mobil care nu este compatibil cu sistemul Bluetooth®
●Dacă telefonul mobil este închis
●Dacă sunteţi în afara zonei de acoperire
●Dacă telefonul mobil nu este conectat
●Dacă bateria telefonului mobil este descărcată
●Dacă telefonul celular se află în spatele scaunului sau în torpedo sau în
compartimentul de depozitare din consolă
●Dacă un obiect metalic atinge sau acoperă telefonul
■Când utilizaţi sistemul hands-free
●La efectuarea unui apel, sistemul audio şi ghidarea vocală trec în modul
silenţios.
●Dacă ambii parteneri de discuţie vorbesc în acelaşi timp, este dificil de auzit.
●Dacă volumul apelului primit este prea mare, se va auzi un ecou.
●Încercaţi pe cât posibil să staţi cu faţa spre microfon atunci când vorbiţi.
●În următoarele situaţii este posibil să nu auziţi bine ce spune interlocutorul:
• Când conduceţi pe drumuri neasfaltate
• Când conduceţi cu viteză mare
• Când geamul este deschis
• Când aerul condiţionat este direcţionat spre microfon
• Când aerul condiţionat este setat la maxim
Page 421 of 692

421 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
■La transferul proprietăţii autoturismului
Iniţializaţi sistemul pentru a preveni accesarea necorespunzătoare a datelor
personale.
■Despre Bluetooth
®
■Modele compatibile
Compatibile cu HFP (Hands Free Profile - profil Hands Free) Ver. 1.5 şi OPP
(Object Push Profile - profil Object Push) Ver. 1.1.
Dacă telefonul mobil nu este compatibil cu HFP, nu puteţi introduce telefonul
Bluetooth
®. Dacă telefonul celular suportă numai OPP, nu puteţi introduce
telefonul Bluetooth®.
■Certificarea
→P. 404Bluetooth este marcă înregistrată a
Bluetooth SIG. Inc.
Page 422 of 692

422 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
■În timpul deplasării
Nu folosiţi telefonul mobil şi nu conectaţi telefonul Bluetooth
®.
NOTĂ
■Pentru a preveni defectarea unui telefon mobil
Nu lăsaţi telefonul mobil în autoturism. Temperatura din interiorul autoturis-
mului poate creşte, cauzând defectarea telefonului.
Page 423 of 692

423
3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Utilizarea sistemului hands-free
■Unitatea audio
Ilustraţia de mai jos se referă la autoturisme cu volan pe stânga.
La autoturismele cu volan pe dreapta, poziţiile pot fi uşor diferite.
Display
Sunt afişate mesaje, nume,
numere de telefon etc.
Nu pot fi afişate caractere
minuscule şi caractere
speciale.
Afişează informaţii cu un volum
prea mare pentru a fi afişate în
acelaşi timp pe display
(menţineţi apăsat)
Selectează apelări rapide
Selectează elemente precum
meniu şi număr
Rotire: Selectează un element
Apăsare: Introduce elementul
selectat
Condiţie de conectare
Bluetooth
®
Dacă nu apare afişat „BT”, nu
puteţi utiliza sistemul hands-
free pentru telefon.
Nivelul recepţiei
Page 426 of 692

426 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
Prima utilizare a sistemului hands-free
Înaintea utilizării sistemului hands-free, este necesară înregistrarea în sistem
a telefonului mobil. Sistemul va intra automat în modul înregistrare telefon la
pornirea sistemului fără un telefon mobil înregistrat. Respectaţi procedura de
mai jos pentru a înregistra (sincroniza) un telefon mobil:
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Phonebook”
(agendă telefonică) cu .
Selectaţi „Record Name” (înregistrare nume) utilizând şi
pronunţaţi numele pentru a fi înregistrat după bip.
Numele de înregistrat va fi repetat cu voce tare.
Selectaţi „Confirm” (confirmare) utilizând .
Va fi afişat un cod de acces.
Introduceţi în telefonul mobil codul de acces.
Pentru utilizarea telefonului, consultaţi manualul telefonului mobil.
Dacă telefonul mobil este echipat cu un player audio cu Bluetooth
®, acesta
poate fi înregistrat simultan.
Când este afişat „Pair Audio?” (sincronizare player audio) selectaţi
„Yes” sau „No” cu . (Player audio Bluetooth
® →P. 403)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
5PASUL
Page 428 of 692

428 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
„Setup”
(setare)„Security”
(siguranţă)„Set PIN” (setare
PIN)Setarea codului PIN
„Phbk Lock” Blocarea agendei telefonice
„Phbk Unlock” Deblocarea agendei telefonice
„Phone
Setup”
(setare
telefon)„Pair Phone”
(sincronizare
telefon)Înregistrarea unui telefon mobil
„Select Phone”
(selectare telefon)Selectarea unui telefon mobil
pentru utilizare
„Change Name”
(modificare nume)Modificarea unui nume înregistrat
al unui telefon mobil
„List Phones” (listare
telefoane)Listarea telefoanelor mobile
înregistrate
„Set Passkey”
(setare cod de
acces)Schimbarea codului de acces
„Delete Phone”
(ştergere telefon)Ştergerea unui telefon mobil
înregistrat
„System
Setup”
(setare
sistem)„Guidance Vol” (vol.
ghidare)Setarea volumului ghidării
vocale
„Device Name”
(nume dispozitiv)Afişarea adresei şi numelui
dispozitivului Bluetooth
®
„Initialize”
(iniţializare)Iniţializarea sistemului
Primul meniuAl doilea
meniuAl treilea meniuDetaliu de operare
Page 437 of 692

437 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Ştergerea unui telefon mobil înregistrat
Selectaţi „Delete Phone” (ştergere telefon) cu .
Selectaţi un telefon mobil pentru ştergere folosind .
Dacă telefonul mobil care trebuie şters este sincronizat cu un player
audio Bluetooth®, înregistrarea acestuia poate fi ştearsă simultan.
Când este afişat „Del Audio?” (ştergere player audio?), selectaţi
„Yes” sau „No” cu . (Player audio Bluetooth
® →P. 403)
■Numărul telefoanelor mobile care pot fi înregistrate
În sistem pot fi înregistrate până la 6 telefoane mobile.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 438 of 692

438
3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
Siguranţa şi setarea sistemului
Pentru a introduce meniul fiecărei setări, parcurgeţi etapele de mai jos.
■Elemente de setare securitate şi procedura de operare
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Setup” (setare)
cu .
Selectaţi „Security” (siguranţă) utilizând .
Selectaţi unul din următoarele elemente cu :
●Setarea sau modificarea codului PIN (Număr de identificare personală)
„Set PIN”
●Blocarea agendei telefonice
„Phbk Lock”
●Deblocarea agendei telefonice
„Phbk Unlock”
■Elemente de setare sistem şi procedura de operare
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Setup” (setare)
cu .
Selectaţi „System Setup” (setare sistem) cu .
Selectaţi unul din următoarele elemente cu :
●Setarea volumului ghidării vocale
„Guidance Vol” (vol. ghidare)
●Afişarea adresei şi numelui dispozitivului Bluetooth®
„Device Name” (nume dispozitiv)
●Iniţializarea sistemului
„Initialize” (iniţializare)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
PASUL1
2PASUL
3PASUL