service TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2012Pages: 692, PDF Size: 35.87 MB
Page 33 of 692

33
L/C200_EE (OM60G38E)
Instalarea unui sistem de transmisie RF
Instalarea unui sistem de transmisie RF pe autoturismul dumneavoastră ar
putea afecta sistemele electronice, de exemplu:
●Sistemul de injecţie combustibil multipunct/sistemul secvenţial de
injecţie combustibil multipunct
●Sistemul de control al vitezei de croazieră
●Sistemul antiblocare frâne
●Sistemul airbag SRS
●Sistemul de pretensionare a centurilor de siguranţă
Ve r i f i c aţi cu un dealer sau atelier autorizat Toyota sau alt atelier service
specializat măsurile de precauţie şi instrucţiunile speciale referitoare la
instalarea unui sistem de transmisie RF.
Informaţii suplimentare privind benzile de frecvenţă, nivelurile de putere,
poziţiile antenei şi instrucţiunile de instalare pentru instalarea sistemelor de
transmisie RF sunt disponibile la cerere la orice dealer autorizat Toyota ori la
alte ateliere specializate.
Casarea autoturismului Toyota
Airbagurile SRS şi sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă din
autoturismul Toyota conţin substanţe chimice explozive. Dacă autoturismul
este casat cu airbagurile şi sistemele de pretensionare a centurilor de
siguranţă nedemontate, acest lucru poate provoca un accident, cum ar fi un
incendiu. Înainte de a casa autoturismul, apelaţi la un dealer sau atelier
autorizat Toyota ori la alt atelier specializat pentru demontarea şi eliminarea
airbagurilor SRS şi sistemelor de pretensionare a centurilor de siguranţă.
Page 41 of 692

41 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Blocarea şi deblocarea portierelor
Mânerul portierei
Apucaţi mânerul pentru a
debloca portierele.
Asiguraţi-vă că atingeţi senzorul
de pe spatele mânerului.
Portierele nu pot fi deblocate timp
de 3 secunde de la blocare.
Apăsaţi pe butonul de blocare
pentru a bloca portierele.
Dacă menţineţi butonul apăsat,
se închid geamurile şi trapa de
acoperiş. (Setarea se va
personaliza la orice dealer
autorizat Toyota sau atelier
service specializat.)
Hayon
Apăsaţi pe butonul de deblocare
pentru a debloca portierele.
Portiera nu poate fi deblocată
timp de 3 secunde de la blocare.
La părăsirea autoturismului,
blocaţi din nou hayonul. După ce
a fost deschis şi apoi închis,
hayonul nu se blochează
automat.
Page 51 of 692

51 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
*1: Va apărea un mesaj de avertizare pe afişajul multi-informaţional din
tabloul de bord.
*2:Dacă motorul nu porneşte când cheia electronică este în habitaclu,
înseamnă că bateria cheii s-a descărcat sau că sunt probleme cu
recepţionarea semnalului de la cheie. (→P. 628)
■Dacă sistemul inteligent de acces şi pornire nu funcţionează corespunzător
●Blocarea şi deblocarea portierelor: Utilizaţi cheia mecanică. (→P. 627)
●Pornirea motorului: →P. 6 2 8
■Când bateria cheii electronice s-a descărcat complet
→P. 528
■Personalizări care pot fi configurate de un dealer autorizat Toyota sau
la un atelier service specializat
Setările (de exemplu, pentru sistemul inteligent de acces şi pornire) pot fi schimbate.
(Funcţii ce pot fi personalizate
→P. 665)
AlarmăSituaţieProcedură de corectare
Alarma interioară
emite un singur
sunet metalic, iar
alarma exterioară
emite 3 bipuri
*1
Aţi închis portiera şoferului
după ce aţi părăsit autoturismul
cu cheia electronică asupra
dumneavoastră, iar butonul
„Start & Stop” nu a fost
dezactivatTreceţi „Start & Stop” în
poziţia OFF (dezactivat)
şi închideţi din nou
portiera şoferului
Un pasager a părăsit
autoturismul cu cheia
electronică asupra sa şi a
închis portiera, dar butonul
„Start & Stop” nu se afla în
poziţia OFFAduceţi din nou cheia
electronică în autoturism
Page 54 of 692

54 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
■Recomandări privind interferenţa cu dispozitivele electronice
●Persoanele cu stimulatoare sau defibrilatoare cardiace trebuie să stea la o
distanţă rezonabilă faţă de antenele sistemului inteligent de acces şi
pornire. (→P. 43) Undele radio pot afecta funcţionarea acestor
echipamente. Dacă este necesar, funcţia de acces poate fi dezactivată.
Pentru informaţii suplimentare, ca de exemplu frecvenţa undelor radio şi
temporizarea emiterii acestora, adresaţi-vă unui dealer sau service
autorizat Toyota, ori unui alt atelier service specializat. Apoi, consultaţi un
medic pentru a vedea dacă trebuie dezactivată funcţia de acces.
●Persoanele care folosesc echipamente electrice medicale altele decât
stimulatoarele sau defibrilatoarele cardiace trebuie să consulte
producătorul pentru informaţii referitoare la funcţionarea echipamentelor
sub influenţa undelor radio. Undele radio pot avea efecte neprevăzute
asupra funcţionării acestor dispozitive medicale.
Pentru detalii privind dezactivarea sistemului inteligent de acces şi pornire,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service
specializat.
Page 55 of 692

55
1
1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Telecomanda
■Semnale de funcţionare
Luminile de avarie clipesc pentru a indica blocarea/deblocarea portierelor.
(Blocare: o dată; Deblocare: de două ori)
■Condiţii de funcţionare
Telecomanda nu va funcţiona atunci când butonul Stop&Start se află în altă
poziţie decât poziţia OFF. Telecomanda poate fi utilizată pentru blocarea şi deblocarea din
exterior a autoturismului.
Blochează toate portierele
Închide geamurile şi trapa
(menţineţi apăsat)
*1
Deblochează toate
portierele
Deschide geamurile şi trapa
(menţineţi apăsat)
*1
Deschide şi închide hayonul
(apăsaţi şi menţineţi
păsat)
*2
*1: Setarea se va personaliza la
orice dealer autorizat Toyota
sau atelier service specializat.
*2:Dacă există în dotare
Page 56 of 692

56 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
L/C200_EE (OM60G38E)
■Avertizare sonoră închidere necorespunzătoare a portierelor
Dacă o portieră nu este bine închisă, se emite o avertizare sonoră continuă
timp de 5 secunde dacă încercaţi să blocaţi portiera. Închideţi bine portiera
pentru a opri avertizarea sonoră şi blocaţi din nou autoturismul.
■Acţionare închidere centralizată hayon (dacă există în dotare)
Hayonul poate fi deschis, în timp ce autoturismul este blocat. (un singur
semnal sonor)
■Alarmă
Dacă utilizaţi telecomanda pentru a bloca portierele, se va activa sistemul de
alarmă.
■Descărcarea bateriei cheii electronice
→P. 4 6
■Funcţia antifurt
→P. 4 8
■Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător
●Blocarea şi deblocarea portierelor: Utilizaţi cheia mecanică. (→P. 627)
●Pornirea motorului: →P. 6 2 8
■Când bateria cheii electronice s-a descărcat complet
→P. 528
■Situa
ţii care afectează funcţionarea
→P. 4 4
■Personalizări care pot fi configurate de un dealer autorizat Toyota sau
la un atelier service specializat
Setările (de exemplu funcţia de deblocare) pot fi modificate.
(Funcţii ce pot fi personalizate →P. 665)
Page 61 of 692

61 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Blocarea din exterior a portierelor din faţă fără a folosi cheia
Aduceţi butonul de blocare interior în poziţia de blocare.
Închideţi portiera în timp ce trageţi de mânerul acesteia.
Portiera nu poate fi blocată dacă butonul „Start & Stop” este în modul
ACCESSORY sau IGNITION ON, ori când cheia electronică este în
autoturism.
În funcţie de poziţia cheii electronice, este posibil ca aceasta să nu fie
detectată corect, iar portiera să fie blocată.
Sistemul de blocare a portierelor spate pentru siguranţa copiilor
Portiera nu poate fi deschisă din
interior dacă butoanele de
blocare au fost activate.
Aceste butoane de blocare pot fi
setate să împiedice deschiderea
portierelor din spate de către
copii. Apăsaţi pe fiecare buton al
portierelor din spate pentru a le
bloca.
PASUL1
2PASUL
ITY12C032
■Utilizarea cheii mecanice
Portierele pot fi blocate şi deblocate şi cu cheia mecanică.
(→P. 627)
■Personalizări care pot fi configurate de un dealer autorizat Toyota sau
la un atelier service specializat
Puteţi modifica setările (cum ar fi funcţia de deblocare cu ajutorul unei chei).
(Funcţii ce pot fi personalizate →P. 665)
Page 68 of 692

68 1-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
L/C200_EE (OM60G38E)
■Funcţia antiprindere (autoturisme cu hayon acţionat electric)
●Dacă ceva obstrucţionează hayonul acţionat electric în timpul închiderii/
deschiderii, hayonul va funcţiona automat în direcţia opusă.
●Dacă partea inferioară a hayonului este deschisă în timp ce partea
superioară a hayonului se închide, aceasta se va deschide din nou.
■La reconectarea acumulatorului
Pentru a permite sistemului de acţionare electrică a hayonului să
funcţioneze corespunzător, efectuaţi următoarele:
●Deblocaţi hayonul utilizând butonul de blocare
●Închideţi hayonul manual
■Dispozitivul de închidere a hayonului (autoturisme cu hayon acţionat
electric)
În cazul în care părţile superioară şi inferioară ale hayonului sunt lăsate
întredeschise, dispozitivul de închidere a hayonului îl va închide complet, în
mod automat.
■Funcţia de protejare la coborâre (autoturisme cu hayon acţionat
electric)
În timpul deschiderii automate a hayonului, dacă aplicaţi o forţă prea mare
asupra acestuia, se va opri din cursă, pentru a preveni coborârea bruscă a
hayonului.
■Personaliz
ări care pot fi configurate de un dealer autorizat Toyota sau
la un atelier service specializat
Setările (de exemplu, acţionarea comutatorului) pot fi modificate.
(Funcţii ce pot fi personalizate →P. 665)
Page 98 of 692

98 1-3. Componentele reglabile (scaunele, oglinzile, volanul)
L/C200_EE (OM60G38E)
■Persoanele cu anumite afecţiuni
Trebuie să consulte medicul şi să poarte centura de siguranţă în mod corect.
■Utilizarea centurii de siguranţă la scaunul pentru copii
Centurile de siguranţă ale autoturismului au fost concepute în principal
pentru persoane adulte.
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de
siguranţă ale autoturismului, utilizaţi un scaun pentru copii corespunzător
dimensiunilor sale. (→P. 151)
●Când copilul este suficient de mare pentru a purta corect centura de
siguranţă, respectaţi instrucţiunile de la P. 95 privind utilizarea centurii de
siguranţă.
■Înlocuirea centurii după activarea sistemului de pretensionare
Dacă autoturismul este implicat în mai multe coliziuni, sistemul de
pretensionare se va activa la prima coliziune, dar nu se va mai activa la cea
de-a doua sau la următoarele.
■Reglementări privind centura de siguranţă
Dacă în ţara dumneavoastră există reglementări specifice privind centurile
de siguranţă, contactaţi un dealer sau service autorizat Toyota ori un alt
atelier service autorizat pentru înlocuirea sau instalarea centurilor de
siguranţă.
Page 99 of 692

99 1-3. Componentele reglabile (scaunele, oglinzile, volanul)
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul rănirilor în cazul unei
frânări bruşte, viraj brusc sau al unui accident.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la răniri mortale sau grave.
■Purtarea centurii de siguranţă
●Asiguraţi-vă că toţi pasagerii poartă centura de siguranţă.
●Fixaţi-vă întotdeauna centura de siguranţă corect.
●Fiecare centură de siguranţă poate fi utilizată doar de către o singură persoană. Nu
utilizaţi o centură de siguranţă pentru mai multe persoane simultan, inclusiv copii.
●Toyota recomandă aşezarea copiilor pe locurile din spate, asiguraţi în permanenţă cu
centura de siguranţă şi/sau într-un scaun pentru copii adecvat.
●Nu înclinaţi scaunul mai mult decât este necesar pentru a avea o poziţie
corespunzătoare. Centura de siguranţă are eficienţă maximă când pasagerii stau în
poziţie dreaptă şi bine instalaţi în scaune.
●Nu poziţionaţi centura diagonală pe sub braţ.
●Aşezaţi întotdeauna centura de siguranţă ferm şi cât mai jos peste coapse.
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura se răsuceşte în jurul
gâtului copilului, poate cauza sufocarea copilului sau alte răniri grave ce pot provoca
decesul.
Dacă se întâmplă acest lucru şi catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o foarfecă pentru
a tăia centura.
■Sisteme de pretensionare a centurilor de siguranţă
●Nu aşezaţi niciun obiect, cum ar fi o pernă, pe scaunul pasagerului din faţă. Dacă nu
respectaţi această recomandare, greutatea pasagerului va fi dispersată, ceea ce va
împiedica senzorul să detecteze corect greutatea pasagerului. Ca urmare, este posibil
ca sistemul de pretensionare a centurii de siguranţă pentru pasagerul din faţă să nu se
activeze în cazul unei coliziuni.
●Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va aprinde. În
acest caz, centura de siguranţă nu va mai putea fi utilizată, ci va trebui înlocuită la
orice dealer sau service autorizat Toyota, ori la un alt atelier service specializat.