TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2016Pages: 900, tamaño PDF: 98.93 MB
Page 441 of 900

4414-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Accionamiento de los interruptores
En algunas pantallas, el modo de visualización o los ajustes de pantalla se
pueden cambiar mediante los interruptores.
●
Interruptor del modo de visualización automática
Cuando se activa el modo de visualización automática, la pantalla del
monitor todoterreno aparece en las situaciones siguientes, incluso si no
se ha accionado el interruptor VIEW.
• La palanca de cambios se coloca en la posición D o N
• Durante la conducción, la velocidad del vehículo desciende a aproxi- madamente 10 km/h (6 mph) o menos (salvo cuando la palanca de
cambios está en la posición R)
El modo de visualización auto-
mática se activa o desactiva
cada vez que se selecciona
.
Cuando el modo de visualiza-
ción automática está activado,
aparece un indicador en el
icono.
Aun cuando el modo de visuali-
zación automática está acti-
vado, la visualización aún se
puede activar o desactivar pul-
sando el interruptor VIEW.
Indicador
Page 442 of 900

4424-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
●Interruptores de selección de visualización
Los interruptores siguientes pueden pulsarse o seleccionarse para
cambiar la pantalla de visualización del monitor todoterreno y para alter-
nar entre visión normal y amplia.
InterruptorFunción del interruptor
Interruptor VIEWCambio de la visualización ( →P. 443)
Interruptor de
selección del
modo de ánguloCambia entre la visualización de la visión
trasera amplia y la visión amplia
(→ P. 453, 460)
Interruptor de
selección de la
visión del terreno
bajo el vehículo
Cambia entre la visión delantera y la visión
del terreno bajo el vehículo ( →446, 451)
Page 443 of 900

4434-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
La pantalla visualizada puede cambiarse accionando los interruptores como
se describe a continuación mientras se muestra la pantalla del monitor todo-
terreno. (Las pantallas que pueden visualizarse varían en función de las posi-
ciones de la palanca de cambios y del interruptor de control de la tracción a
las cuatro ruedas)
■Pantallas cuando el interruptor de control de la tracción a las cuatro
ruedas está en la posición L4
:Pulse
: Seleccione
: Seleccione
: Accione la palanca de cambios
Cambio de pantalla del monitor todoterreno
Page 444 of 900

4444-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
*: La visualización de la pantalla se puede cambiar tocando la imagen de la cámara
en la pantalla.
*
*
*
Visión delantera con visión bilate-
ral (parte delantera ampliada):
→ P. 446
Visión del terreno bajo el vehículo
con visión bilateral (parte delantera
ampliada): →P. 451
Visión delantera con visión bilate-
ral: →P. 446 Visión del terreno bajo el vehículo
con visión bilateral:
→P. 451
Visión trasera con visión bilateral:
→ P. 453
Visión amplia trasera: →P. 4531
2
3
4
5
6
Page 445 of 900

4454-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Pantallas cuando el interruptor de control de la tracción a las cuatro
ruedas está en la posición H4
:Pulse
: Seleccione
: Accione la palanca de cambios
*1: La pantalla mostrada cambia cuando se pliegan los espejos retrovisores exteriores.
*2: La visualización de la pantalla se puede cambiar tocando la imagen de la cámaraen la pantalla.
*1
*2*1
Pantalla de navegación, pantalla
de ajustes de información, etc.
Visión bilateral: →P. 457
Visión panorámica con visión
amplia delantera: →P. 455 Visión panorámica con visión tra-
sera:
→P. 460
Visión amplia trasera: →P. 4601
2
3
4
5
Page 446 of 900

4464-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Visualización de la pantalla del monitor todoterreno
El periodo de tiempo de visualización de la pantalla del monitor todoterreno cambia
como se indica a continuación en función de la velocidad del vehículo en el momento
en que se pulsó el interruptor VIEW.
La pantalla del monitor todoterreno se visualiza si la velocidad del vehículo es de
aproximadamente 20 km/h (12 mph) o menos cuando se pulsa el interruptor VIEW.
Si la velocidad del vehículo supera aproximadamente 20 km/h (12 mph), se cancela la
visualización del monitor todoterreno.
Las distintas pantallas del monitor todoterreno muestran información útil para
varias situaciones de conducción diferentes, como cuando se comprueba
que la zona está libre de obstáculos al circular hacia delante o marcha atrás,
o cuando se valora el estado de la carretera durante la conducción por carre-
teras sin pavimentar.
■Visión delantera con visión bilateral
La visión delantera con visión bilateral puede utilizarse para inspeccionar
la zona que rodea la parte delantera del vehículo.
• Además de una imagen de la zona situada delante del vehículo, se
muestran líneas de guía en una vista compuesta con el fin de ofrecer
una referencia para decidir en qué dirección avanzar.
• Si se pulsa el interruptor VIEW mientras se muestra la pantalla, la pan-
talla cambia de la visualización normal a la ampliada. (Pulse de nuevo
el interruptor para que la pantalla vuelva a la visualización normal)
• Si se gira el volante 270 ° o más, se muestran automáticamente las
líneas de guía y otros elementos de asistencia al giro.
Visualización y funciones de las pantallas
Page 447 of 900

4474-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
●Descripción de la pantalla
Interruptor de selección de la
visión del terreno bajo el vehículo
Cambia entre la visión delantera y la
visión del terreno bajo el vehículo cada
vez que se selecciona el interruptor.
Interruptor de selección del modo
de visualización automática
→P. 4 4 1
Visualización del inclinómetro/des-
lizamiento
Muestra el grado estimado de inclina-
ción del vehículo o indica un desliza-
miento de los neumáticos. ( →P. 448)
Líneas de anchura del vehículo
(azul)
Indican la anchura del vehículo, inclui-
dos los espejos retrovisores exteriores.
Línea de guía de la distancia de
0,5 m (1,5 pies) (rojo)
Línea de guía de la distancia de
1 m (3 pies) (azul)
Línea de guía de la distancia de
2 m (6 pies) (azul)
Los elementos a indican la dis-
tancia estimada desde el extremo
delantero del vehículo.
Línea de la trayectoria de los
neumáticos delanteros (amarillo)
Indica la trayectoria estimada de los
neumáticos delanteros según la posi-
ción del volante.
Línea de guía del movimiento de
avance (azul)
Indica la trayectoria estimada del giro
más cerrado posible de los neumáti-
cos.
Línea de contacto de los neumáti-
cos delanteros (azul)
Línea de contacto de los neumáti-
cos traseros (azul)
Los elementos y indican las
posiciones estimadas de los neumáti-
cos en la imagen.
Línea de la trayectoria de los
neumáticos traseros (amarillo)
Indica la trayectoria estimada de los
neumáticos traseros.
1
2
3
4
5
6
7
57
8
9
10
11
1011
12
Page 448 of 900

4484-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
●Función de visualización giratoria de la visión delantera (vehículos con
VSC)
Esta función se activa cuando el interruptor de control de la tracción a
las cuatro ruedas está en la posición L4.
La imagen de la visión delantera se ajusta automáticamente para que
quede paralela al suelo y ayuda al conductor a comprobar el estado de
la carretera independientemente de la inclinación del vehículo.
● Inclinómetro (vehículos con VSC)
El inclinómetro muestra la incli-
nación del vehículo hacia la
parte delantera, trasera,
izquierda y derecha, dentro de
un rango de 0 ° a 30 °, aproxima-
damente.
Marcadores de los grados de
inclinación hacia la parte
delantera y trasera
Se indica la inclinación del vehí-
culo en grados en las direccio-
nes delantera y trasera.
Marcadores de los grados de inclinación hacia la izquierda y la dere-
cha
Se indica la inclinación del vehículo en grados en las direcciones izquierda y
derecha.
Puntero
Se indica el grado de inclinación del vehículo con respecto a una línea para-
lela.
1
2
3
Page 449 of 900

4494-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
●Visualización del deslizamiento
Cuando se detecta un desliza-
miento de los neumáticos, el
área de visualización del inclinó-
metro cambia automáticamente
a la visualización del desliza-
miento.
Visualización de los neumáti-
cos
Cuando procede, indica en ama-
rillo la posición de los neumáti-
cos que están girando
libremente. (Cuando el control de
arrastre está en funcionamiento,
todos los neumáticos se indican
en amarillo).
Pantalla emergente del sensor de asistencia al estacionamiento
To y o t a
Se visualiza cuando se detecta un obstáculo y el sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota está activado.
Pantalla emergente de la RCTA
Se muestra cuando se detecta un vehículo que se acerca por la parte trasera
derecha o izquierda del vehículo y la RCTA está activada.
1
2
3
Page 450 of 900

4504-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Visualización de la visión delantera y visión bilateral
La pantalla puede mostrarse cuando la palanca de cambios esté en la posición P, D o
N.
■ Función de visualización giratoria de la visión delantera
●La inclinación del vehículo mostrada en la pantalla puede diferir de la situación real.
● Cuando se muestre la pantalla girada, es posible que no se vean las esquinas del
parachoques delantero en la pantalla.
■ Visualización del inclinómetro
●En esta visualización se muestra la inclinación del vehículo en grados a través del
movimiento del puntero y de la rotación de la imagen del vehículo.
● El color de los marcadores de los grados de inclinación hacia la parte delantera, tra-
sera, izquierda y derecha cambia según la inclinación actual del vehículo.
● Después de colocar el interruptor del motor en modo IGNITION ON, el grado de incli-
nación no se visualiza hasta que se determina dicha información.
● El grado de inclinación mostrado en el inclinómetro es solo una indicación aproxi-
mada y puede diferir del grado de inclinación medido con otros equipos.
■ Visualización del inclinómetro/deslizamiento
Cuando el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota o la función de RCTA
detectan un obstáculo u otro vehículo, aparece un mensaje de advertencia emergente
en el área de visualización del inclinómetro/deslizamiento.