audio TOYOTA MIRAI 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2020Pages: 572, PDF Dimensioni: 143.55 MB
Page 437 of 572

437
8
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spie di avvertenza cinture di sicurezza dei passeggeri posteriori*1 (cicalino
di allarme)*2
*1: Questa spia si accende sul display multi-informazioni.
*2: Cicalino di allarme cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori:
Il cicalino di allarme cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori suona per avvertire i pas-
seggeri posteriori che le loro cinture non sono alla cciate. Se la cintura di sicurezza è slac-
ciata, il cicalino suona in modo intermittente per un certo periodo di tempo quando il veicolo
raggiunge una determinata velocità.
■Cicalino di allarme
In alcuni casi, si potrebbe non udire il cicalino a causa di rumori o dell’impianto audio.
■Sensore di rilevamento passeggero anteriore, spia di avvertenza e cicalino
di allarme cintura di sicurezza
●Se sono stati collocati bagagli sul sedile
del passeggero anteriore, il sensore di rile- vamento passeggero anteriore potrebbe attivare il cicalino di allarme e far lampeg-
giare la spia di allarme, anche se il sedile non è occupato da un passeggero.
●Se si colloca un cuscino sul sedile, il sen-sore potrebbe non rilevare il passeggero e la spia di allarme potrebbe non funzionare
correttamente.
■Spia di allarme del servosterzo elettrico (cicalino di allarme)
Quando la carica della batteria da 12 volt è insufficiente o la tensione cala temporanea-
mente, la spia di allarme del servosterzo elet- trico potrebbe accendersi e il cicalino di allarme potrebbe suonare.
■Quando la spia di allarme pressione
pneumatici si accende
Controllare gli pneumatici per verificare se uno di essi è forato.
Se uno pneumatico è forato: P.442
Se non ci sono pneumatici forati: Spegnere l’interruttore di alimentazione,
quindi riportarlo su ON. Controllare se la spia di allarme pressione pneumatici si accende o
lampeggia.
Se la spia di allarme pressione pneumatici lampeggia per 1 minuto circa e quindi rimane accesa
Potrebbe esserci un’anomalia nel sistema di
allarme pressione pneumatici. Far controllare
immediatamente il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Se la spia di allarme pressione pneumatici si accende
1 Una volta che la temperatura degli pneu-
matici si sarà abbassata a sufficienza, controllare la pressione di gonfiaggio di ciascuno pneumatico e r egolarla al livello
specificato.
2 Se la spia di allarme non si spegne nean- che dopo che sono trascorsi svariati minuti, controllare che la pressione di
gonfiaggio di ciascuno pneumatico sia al livello specificato ed eseguire l’inizializza-zione. ( P.392)
■La spia di allarme pressione pneumatici
potrebbe accendersi per cause naturali
La spia di allarme pressione pneumatici potrebbe accendersi per cause naturali, quali perdite di aria naturali o variazioni della pres-
sione di gonfiaggio pneumatici causate dalla temperatura. In tal caso, se si regola la pres-sione di gonfiaggio pneumatici, la spia di
allarme si spegnerà dopo qualche minuto.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica ai passeggeri posteriori di allacciare le cinture di sicurezza
Allacciare la cintura di sicurezza.
Page 439 of 572

439
8
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Messaggi di allarme
I messaggi di allarme riportati di seguito
potrebbero essere diversi dai messaggi reali a causa delle condizioni operative e delle specifiche del veicolo.
■Cicalino di allarme
Quando compare un messaggio potrebbe
suonare un cicalino.
In alcuni casi, si potrebbe non udire il cicalino a causa di rumori o dell’impianto audio.
■Se compare “Sistema FCV fermo Servo-assistenza allo sterzo ridotta”
Questo messaggio compare se il sistema a
celle a combustibile viene spento durante la guida.
Se il volante diventa più pesante del solito, afferrarlo saldamente e girarlo utilizzando più
forza di quanta sia normalmente necessaria.
■Se compare “Alta temp. sistema FCV Pot. FCV rid.” o “Potenza FCV ridotta per accel. eccess.”
1 Ridurre la velocità del veicolo per qual-
che minuto verificando che non vi siano pericoli.
2 Se il messaggio scompare, guidare il vei- colo normalmente poiché si è surriscal-
dato solo temporaneamente.
Questo messaggio potrebbe comparire durante la guida in condizioni gravose. (Ad esempio, su una salita lunga e ripida).
■Se compare “Potenza FCV notevol-
mente ridotta”
La potenza generata del sistema a celle a combustibile è molto limitata. Se questo mes-saggio compare di frequente, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se compare “Arresto sist. FCV per con-gel. Fermarsi in luogo sicuro Vedere
Manuale di uso”
Il sistema a celle a combustibile è congelato e non si può avviare. Rivolgersi a un conces-sionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
■Se compare “Fermare il veicolo in un luogo sicuro Premere l’interruttore P”
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema a celle a combustibile o la posizione
del cambio potrebbe essere rimasta su N per molto tempo. Fermare immediatamente il vei-colo e contattare un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
■Se compare “Il cambio è su N Rilasciare l’acceleratore prima di cambiare”
Il pedale dell’acceleratore è stato premuto
mentre la posizione del cambio è su N.
Rilasciare il pedale dell’acceleratore e por- tare la posizione del cambio su D o R.
■Se compare “Premere il freno quando il veicolo è fermo Il sistema FCV potrebbe
surriscaldarsi”
Il messaggio potrebbe comparire se si preme il pedale dell’acceleratore per trattenere il vei-colo mentre è fermo su una salita, ecc. Il
sistema a celle a combustibile potrebbe surri-
Se viene visualizzato un
messaggio di allarme
Sul display multi-informazioni
compaiono allarmi per anomalie di
sistema, operazioni errate e mes-
saggi che richiedono interventi di
manutenzione. Quando compare
un messaggio, eseguire la proce-
dura correttiva appropriata.
Se dopo aver eseguito le proce-
dure appropriate il messaggio di
allarme ricompare, rivolgersi a un
concessionario o a un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Inoltre, se una spia di allarme si
accende o lampeggia quando
appare un messaggio di allarme,
eseguire l’azione correttiva appro-
priata per la spia di allarme.
( P.429)
Page 460 of 572

460
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
6Aprire e chiudere una porta qualsi-
asi del veicolo con l’interruttore di
alimentazione spento.
7 Mantenere costante il regime
motore del secondo veicolo e
avviare il sistema a celle a combu-
stibile del veicolo portando l’interrut-
tore di alimentazione su ON.
8 Assicurarsi che la spia “READY” si
accenda. Se la spia non si accende,
rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
9 Dopo aver avviato il sistema a celle
a combustibile, rimuovere i cavi di
avviamento invertendo esatta-
mente l’ordine con il quale sono
stati collegati.
10 Chiudere il coperchio del terminale
riservato per l’avviamento con bat-
teria ausiliaria e rimontare il coper-
chio della scatola fusibili.
Quando il sistema a celle a combusti-
bile si avvia, far controllare appena
possibile il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fidu-
cia.
■Avviamento del sistema a celle a com- bustibile quando la batteria da 12 volt è
scarica
Il sistema a celle a combustibile non si può avviare a spinta.
■Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
●Spegnere i fari e l’impianto audio mentre il sistema a celle a combustibile è spento.
●Spegnere tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo si muove a
bassa velocità per un periodo prolungato, ad esempio in condizioni di traffico intenso.
■Quando la batteria da 12 volt viene rimossa o si scarica
●I dati memorizzati nell’ECU vengono can-cellati. Quando la batteria da 12 volt si sca-
rica, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Alcuni sistemi potrebbero richiedere l’ini-zializzazione. ( P.489)
●Se la batteria da 12 volt si scarica, potrebbe risultare impossibile spostare la
posizione del cambio.
In questo caso, non è possibile trainare il vei-
colo senza sollevare le ruote posteriori poi-
ché saranno bloccate.
■Quando si scollegano i terminali della
batteria da 12 volt
Quando si scollegano i terminali della batteria da 12 volt, i dati memorizzati nell’ECU ven-gono cancellati. Prima di scollegare i termi-
nali della batteria da 12 volt, rivolgersi appena possibile a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
■Ricarica della batteria da 12 volt
L’elettricità accumulata nella batteria da 12 volt si esaurisce gradualmente anche se il veicolo non viene utilizzato a causa della
naturale dispersione elettrica e dell’assorbi- mento di corrente di certi dispositivi elettrici. Se il veicolo viene lasciato fermo per lungo
tempo, la batteria da 12 volt potrebbe scari- carsi e il sistema a celle a combustibile potrebbe non avviarsi. (La batteria da 12 volt
si ricarica automaticamente mentre il sistema a celle a combustibile è in funzione).
■Quando si ricarica o si sostituisce la batteria da 12 volt
●In alcuni casi, potrebbe risultare impossi-bile sbloccare le porte tramite il sistema di
accesso e avviamento intelligente quando la batteria da 12 volt è scarica. Utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave mec-
canica per bloccare o sbloccare le porte.
●Il sistema a celle a combustibile potrebbe
non avviarsi al primo tentativo dopo avere
Page 477 of 572

477
9
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
9-2. Personalizzazione
Specifiche del veicolo
■Allarme* (P.84)
*: Se in dotazione
■Indicatori, strumenti e display multi-informazioni (P.111, 114)
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Disattivazione dell’allarme
quando le porte o il bagagliaio
vengono sbloccati con la
chiave o la chiave meccanica
DisattivataAttivata——O
Funzione*1Impostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Lingua*2Inglese*3—O—
Unità di misura*4km (kg/100 km)miglia (kg/100 km)—O—
Indicazione uso ECO
dell’acceleratoreAttivataDisattivata—O—
Display consumo di carburante
Media totale (Con-
sumo medio di
carburante
[dall’azzera-
mento])
Media tragitto
(Consumo medio
di carburante
[dall’avviamento])
—O—Media serbatoi
(Consumo medio
di carburante [dal
rifornimento di car-
burante])
Display dell’impianto audioAttivatoDisattivato—O—
Monitoraggio energeticoAttivatoDisattivato—O—
Tipo di informazioni sulla guidaTragitto
(dall’avviamento)
Totale (dall’azzera-
mento)—O—
Voci delle informazioni di guida
(prima voce)Distanza
Velocità media del
veicolo—O—
Te m p o t r a s c o r s o
Voci delle informazioni di guida
(seconda voce)Tempo trascorso
Velocità media del
veicolo—O—
Distanza
Display risultati tragitto in
corso
Informazioni sulla
guidaPunteggio Eco—O—
ABC
ABC
Page 478 of 572

478
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
9-2. Personalizzazione
*1: Per informazioni su ciascuna funzione: P. 1 1 9
*2: L’impostazione predefinita varia in base al Paese.
*3: Arabo, spagnolo, russo, francese, tedesco, italiano, olandese, polacco, ebraico, norve-
gese, svedese, danese, finlandese, ceco, portoghese, ungherese, fiammingo
*4: Se in dotazione
■Head-up display* ( P.121)
*: Se in dotazione
■Bloccaggio della porta (P.135, 140, 455)
Display a comparsaAttivatoDisattivato—O—
Funzione di suggerimentoAttivata
Attivata (a veicolo
fermo)O—O
Disattivata
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Indicatore del sistema a celle a
combustibileAttivatoDisattivato—O—
Indicazioni di percorso per la
destinazione/nome della viaAttivateDisattivate—O—
Display sistema di supporto
alla guidaAttivatoDisattivato—O—
BussolaAttivataDisattivata—O—
Stato operativo dell’impianto
audioAttivatoDisattivato—O—
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Sbloccaggio con la chiave
meccanica
Sbloccaggio in
una fase di tutte le
porte
Sbloccaggio in
una fase della por-
tiera del condu-
cente, sbloccaggio
in due fasi di tutte
le porte
——O
Funzione di bloccaggio porte
collegata alla velocitàAttivataDisattivataO—O
Funzione*1Impostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzataABC
ABC
ABC
Page 499 of 572

499
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
Indice alfabetico
Schermata del sistema di navigazione
........................................................ 118
Schermata dell’impianto audio .......... 118
Schermata di purificazione dell’aria .. 125
Sensore di assistenza al parcheggio
Toyota ............................................. 265
Display pressione pneumatici............. 390
Dispositivo di apertura
Bagagliaio ......................................... 140
Cofano ............................................... 380
Sportello tappo del serbatoio ............ 215
Distanza percorsa ................................ 118
E
eCall .........................................................72
Pulsante “SOS” ................................... 72
ECB (impianto frenante a gestione elet-
tronica)................................................ 324
Spia di allarme ..................................430
Emergenza, in caso di
Se il sistema a celle a combustibile non si
avvia ............................................... 452
Se il veicolo deve essere trainato ..... 423
Se il veicolo rimane bloccato ............. 467
Se il veicolo rimane bloccato in un luogo
che si sta allagando ........................ 421
Se il veicolo si surriscalda ................. 463
Se la batteria da 12 volt è scarica ..... 457
Se la chiave elettronica non funziona cor-
rettamente....................................... 455
Se lo sportello tappo del serbatoio non si
apre................................................. 454
Se si attiva un cicalino di allarme ...... 429
Se si deve fermare il veicolo in caso di
emergenza ...................................... 420
Se si fora uno pneumatico ................ 442
Se si perdono le chiavi ...................... 454
Se si ritiene che siano presenti anomalie
........................................................ 427
Se una spia di allarme si accende .... 429
Se viene visualizzato un messaggio di
allarme ........................................... 439
EPS (servosterzo elettrico) ................. 324
Spia di allarme .................................. 431
Esaurimento del carburante ................. 96
Etichetta di avvertenza .......................... 94
F
Fari
Accensione dei fari prolungata ......... 202
Interruttore luci .................................. 201
Sistema dei fari abbaglianti adattivi .. 203
Sistema dei fari abbaglianti automatici
....................................................... 207
Sostituzione delle lampadine ............ 415
Filtro agli ioni ......................................... 97
Filtro dell’aria condizionata ................ 403
Finestrini
Alzacristalli elettrici ........................... 169
Lavavetro .......................................... 210
Lunotto termico ................................. 337
Finestrini laterali .................................. 169
Frenata anti-collisione secondaria ..... 325
Frenata assistita................................... 324
Frenata di assistenza al parcheggio
(PKSB) ................................................ 283
Attivazione/disattivazione del sistema284
Funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio (oggetti statici) .................. 287
Funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio (pedoni nell’area retrostante)
....................................................... 291
Funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio (veicoli nell’area retrostante)
....................................................... 290
Messaggio di allarme ........................ 286
Spie di allarme .................................. 433
Frenata rigenerativa............................... 92
Spie di allarme .................................. 430
Page 505 of 572

505
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
Indice alfabetico
R
Radiatore ............................................... 385
Radiocomando a distanza ................... 133
Bloccaggio/sbloccaggio..................... 133
Funzione di risparmio energetico ...... 144
Sostituzione della pila ....................... 408
RCD (rilevamento telecamera posteriore)
............................................................. 279
Attivazione/disattivazione del sistema280
Messaggio di allarme ........................ 281
RCTA (allarme presenza veicoli nell’area
retrostante) ......................................... 273
Attivazione/disattivazione del sistema274
Messaggio di allarme ........................ 274
Spie di allarme ..................................433
Refrigerante .......................................... 384
Capacità ............................................ 472
Controllo ............................................ 384
Preparativi e controlli prima dell’inverno
........................................................ 330
Refrigerante dell’inverter ..................... 384
Controllo ............................................ 384
Refrigerante dell’unità di gestione elet-
trica
Preparativi e controlli prima dell’inverno
........................................................ 330
Refrigerante gruppo celle a combustibile
............................................................. 384
Controllo ............................................ 384
Preparativi e controlli prima dell’inverno
........................................................ 330
Registrazione dati del veicolo .................7
Regolazione illuminazione del pannello
strumenti ............................................ 112
Rifornimento di carburante ................. 215
Capacità ............................................ 471
Quando lo sportello tappo del serbatoio
non si apre ...................................... 454
Tipi di carburante............................... 471
Rilevamento telecamera posteriore (RCD)
............................................................ 279
Attivazione/disattivazione del sistema280
Messaggio di allarme ........................ 281
Rilevatori di idrogeno ............................ 97
Riscaldamento dei sedili ..................... 345
Riscaldamento volante ........................ 345
Riscaldatori
Impianto dell’aria condizionata automa-
tico .................................................. 335
Riscaldamento dei sedili ................... 345
Riscaldamento volante ..................... 345
Specchietti retrovisori esterni............ 337
Rivestimento di vernice autorigenerante
............................................................ 370
RSA (assistenza alla segnaletica stra-
dale) .................................................... 243
S
Sbrinatore
Lunotto posteriore ............................. 337
Parabrezza ....................................... 337
Specchietti retrovisori esterni............ 337
Sbrinatore parabrezza ......................... 337
Schermata del consumo carburante .. 125
Schermata del sistema di navigazione
.................................................... 118, 121
Schermata dell’impianto audio ........... 118
Schermata di purificazione dell’aria... 125
Se si rimane bloccati
Se il veicolo rimane bloccato ............ 467
Sedili ..................................................... 148
Installazione seggiolini di sicurezza per
bambini/sistemi di sicurezza per bam-
bini.................................................... 53
Memoria posizione del sedile ........... 149
Memoria posizione di guida .............. 149
Poggiatesta ....................................... 153
Postura corretta sui sedili ................... 35
Precauzioni relative alla regolazione 148
Page 509 of 572

509
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
Indice alfabetico
Toyota Teammate Advanced Park ...... 293
Funzione di memoria......................... 306
Funzione di parcheggio in parallelo .. 300
Funzione di parcheggio perpendicolare
........................................................ 298
Funzione di uscita da un parcheggio in
parallelo .......................................... 303
Impostazioni ...................................... 320
Messaggio di allarme ........................ 310
Sensori .............................................. 318
Tr a i no
Occhiello di traino di emergenza ....... 425
Traino di emergenza ......................... 423
Traino di un rimorchio........................ 182
Traino di un rimorchio ......................... 182
TRC (sistema di controllo trazione) .... 324
Triangolo d’emergenza ........................ 356
U
Unità celle a combustibile
Coperchio vano unità celle a combusti-
bile .................................................. 383
Vano .................................................. 382
Unità di gestione elettrica...................... 94
V
Vani ausiliari ......................................... 354
Vani portaoggetti ..................................352
Vano console ........................................ 354
Vano portaoggetti ................................. 352
VDIM (gestione integrata dinamiche vei-
colo) .................................................... 324
Veicolo a celle a combustibile...............90
Avviamento del sistema .................... 183
Bocchette di aspirazione aria della batte-
ria di trazione ..................................102
Componenti dell’impianto a idrogeno .. 94
Consigli per la guida .......................... 103
Esaurimento del carburante ................ 96
Frenata rigenerativa ............................ 92
Gestione dell’idrogeno ........................ 99
Idrogeno.............................................. 98
Interruttore di alimentazione ............. 183
Limitazione della potenza ................... 97
Manutenzione, riparazione, riciclaggio e
smaltimento ...................................... 91
Precauzioni in caso di incidenti stradali
....................................................... 100
Ricarica della batteria di trazione........ 92
Rumori e vibrazioni ............................. 91
Sezionatori di servizio ....................... 100
Velocità media del veicolo .................. 118
Ventilatori (ventilazione sedili) ........... 345
Ventilazione sedili ................................ 345
Vo l a n t e
Interruttori di controllo del display ..... 114
Memoria posizione del volante ......... 149
Regolazione ...................................... 155
Riscaldamento volante ..................... 345
Sistema elettrico di accesso facilitato 149
VSC (controllo della stabilità del veicolo)
............................................................ 324
Per informazioni sui dispositivi
elencati di seguito, vedere il
“Sistema di navigazione satelli-
tare Manuale di uso e manuten-
zione”.
· Sistema di navigazione
· Impianto audio/video
· Monitor di assistenza al parcheggio
To y o t a
· Visione panoramica su monitor