park assist TOYOTA MIRAI 2022 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2022Pages: 594, PDF-Größe: 135.98 MB
Page 5 of 594

3
Owners Manual_Europe_M62089_de
INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
7
8
9
5-1. Vor Fahrtantritt
Fahren des Fahrzeugs ............. 172
Fracht und Gepäck .................. 178
Anhängerbetrieb ...................... 179
5-2. Fahrvorgänge
Start-Schalter ........................... 180
Fahrstufe .................................. 185
Blinkerhebel ............................. 190
Feststellbremse........................ 191
Brake-Hold-Funktion ................ 194
ASC (Active Sound Control) .... 196
Wasserableitung (H2O-Schalter)
............................................... 197
5-3. Betätigen von Beleuchtung und
Scheibenwischern
Scheinwerferschalter ............... 199
AHS (adaptives Fernlichtsystem)
............................................... 201
AHB (Fernlichtassistent) .......... 205
Nebelschlussleuchte ................ 208
Frontscheibenwischer und -wasch-
anlage .................................... 209
5-4. Tanken
Öffnen der Tankklappe ............. 214
5-5. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Toyota Safety Sense ................ 218
PCS (Pre-Collision System) ..... 223
LTA (Spurfolge-Assistent)......... 234
RSA (Verkehrszeichenerkennung)
............................................... 244
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich ....... 249
BSM (Spurwechsel-Assistent).. 262
Toyota-Einparkhilfesensor ........ 267
RCTA (Ausparkhilfe)................. 276
RCD (Heckkamera-Erfassung) 282
PKSB (Parkunterstützungsbremse)
............................................... 286
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für statische Objekte)............ 291
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für quer von hinten herannahende
Fahrzeuge) ............................ 293
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für Fußgänger im Heckbereich)
............................................... 295
Toyota Teammate Advanced Park
............................................... 297
Fahrmodus-Wahlschalter ......... 326
SNOW-Modus .......................... 327
Fahrerassistenzsysteme .......... 328
5-6. Fahrhinweise
Hinweise für den Winterbetrieb 335
5Fahren
Page 109 of 594

107
3
Owners Manual_Europe_M62089_de
3-1. Kombiinstrument
Informationen und Kontrollleuchten zum Fahrzeugzustand
*1: Zeigt an, dass die Kühlmitteltemperatur
niedrig ist.
*2: Diese Leuchte leuchtet auf dem Multi-
Informationsdisplay auf.
*3: Diese Leuchte leuchtet auf dem Multi-
Informationsdisplay auf und gleichzeitig
wird eine Meldung angezeigt.
*4: Die Farbe und der Leuchtzustand (dauer-
haft leuchtend/blinkend) der Kontroll-
leuchte ändern sich je nach
Betriebszustand des Systems.
*5: Die Leuchte leuchtet auf, wenn das
System ausgeschaltet wird.
*6: Wenn der Toyota-Einparkhilfesensor ein-
geschaltet ist und der Start-Schalter auf
ON geschaltet wird, leuchtet die OFF-
Kontrollleuchte des Toyota-Einparkhilfe-
sensors auf. Sie erlischt nach wenigen
Sekunden.
*7: Diese Leuchten leuchten auf, wenn der
Start-Schalter auf ON geschaltet wird, um
anzuzeigen, dass eine Systemprüfung
durchgeführt wird. Sie erlöschen nach
dem Start des Brennstoffzellensystems
oder nach einigen Sekunden. Wenn die
Leuchten nicht aufleuchten oder nicht
wieder erlöschen, kann eine Funktions-
störung eines Systems vorliegen. Lassen
Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
*8: Diese Leuchte leuchtet auf den Außen-
spiegeln auf.
*9: Diese Leuchte leuchtet auf der Mittelkon-
sole auf.
(Blinkt)
Schlupf-Kontrollleuchte*7
( S.329)
Kontrollleuchte VSC OFF*5, 7
( S.330)
PCS-Warnleuchte*5, 7 ( S.226)
Außenspiegel-Anzeigen des
Spurwechsel-Assistenten
(BSM)*7, 8 (falls vorhanden)
( S.262, 277)
BSM OFF-Kontrollleuchte*5, 7
(falls vorhanden) ( S.262)
RCTA OFF-Kontrollleuchte*5, 7
(falls vorhanden) ( S.277)
RCD OFF-Kontrollleuchte*2, 5, 7
(falls vorhanden) ( S.283)
Kontrollleuchte für Standby der
Brake-Hold-Funktion*7
( S.194) Kontrollleuchte für aktivierte
Brake-Hold-Funktion*7
( S.194)
Sicherheitssystem-Kontroll-
leuchte*9 ( S.78, 80)
“READY”-Kontrollleuchte
( S.180)
Kontrollleuchte für niedrige
Außentemperatur*2, 10
( S.110)
Kontrollleuchte für die Feststell-
bremse ( S.191)
Kontrollleuchte für den Br-
Modus*2 ( S.186)
Kontrollleuchte für den Eco-
Fahrmodus*2 ( S.326)
Kontrollleuchte für den Sport-
Modus*2 ( S.326)
Kontrollleuchte für den SNOW-
Modus*2 ( S.327)
“PASSENGER AIRBAG”-Kon-
trollleuchte*7, 9 ( S.50)
Page 124 of 594

122
Owners Manual_Europe_M62089_de
3-1. Kombiinstrument
Hier wird der Betriebsstatus der folgen-
den Systeme angezeigt:
LTA (Spurfolge-Assistent) (S.234)
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit Abstandsregelung
über den gesamten Geschwindig-
keitsbereich ( S.249)
Auf dem Head-up-Display angezeigte
Inhalte unterscheiden sich möglicherweise
in Details von den auf dem Multi-Informati-
onsdisplay angezeigten Inhalten. Einzelhei-
ten können Sie der Beschreibung des
jeweiligen Systems entnehmen.
Bei Bedarf erscheinen Pop-up-Anzei-
gen für die folgenden Systeme.
■Fahrunterstützungssysteme
Zeigt Warnmeldungen/Vorschläge/Hin-
weise oder den Betriebszustand des
betreffenden Systems an.
PCS (Pre-Collision System)
( S.223)
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für statische Objekte) (falls vorhan-
den) ( S.291)
Brake-Override-System (S.173)
Anfahrkontrolle (S.178)
Auf dem Head-up-Display angezeigte
Inhalte unterscheiden sich möglicherweise
in Details von den auf dem Multi-Informati-
onsdisplay angezeigten Inhalten. Einzelhei-
ten können Sie der Beschreibung des
jeweiligen Systems entnehmen.
■Symbole /
Diese Symbole sind mit dem Multi-
Informationsdisplay verknüpft.
: Hauptwarnsymbol
Wird angezeigt, wenn eine Warnmeldung
auf dem Multi-Informationsdisplay ange-
zeigt wird. ( S.446)
: Informationssymbol
Wird angezeigt, wenn eine Pop-up-Anzeige
mit einem Vorschlag ( S.118) oder mit
einem Hinweis auf dem Multi-Informations-
display angezeigt wird.
■Warnmeldung
Einige Warnmeldungen werden abhän-
gig von bestimmten Umständen bei
Bedarf angezeigt.
Auf dem Head-up-Display angezeigte
Inhalte unterscheiden sich möglicherweise
in Details von den auf dem Multi-Informati-
onsdisplay angezeigten Inhalten.
■Betriebsstatus des Audiosystems
Wird angezeigt, wenn ein Lenkrad-
schalter für das Audiosystem betätigt
wird.
■Status der Freisprecheinrichtung
Wird angezeigt, wenn die Freisprech-
einrichtung in Betrieb ist.
■Beim Erscheinen einer Pop-up-Anzeige
Wenn eine Pop-up-Anzeige erscheint, wird die aktuelle Anzeige möglicherweise nicht
mehr angezeigt. Ist dies der Fall, wird die Anzeige wieder angezeigt, sobald die Pop-up-Anzeige verschwindet.
Bereich für die Fahrunterstüt-
zungssystem-Anzeige
Pop-up-Anzeige
Page 173 of 594

5
171
Owners Manual_Europe_M62089_de
5
Fahren
Fahren
5-1. Vor Fahrtantritt
Fahren des Fahrzeugs .......... 172
Fracht und Gepäck ................ 178
Anhängerbetrieb .................... 179
5-2. Fahrvorgänge
Start-Schalter......................... 180
Fahrstufe ............................... 185
Blinkerhebel ........................... 190
Feststellbremse ..................... 191
Brake-Hold-Funktion.............. 194
ASC (Active Sound Control) .. 196
Wasserableitung (H2O-Schalter)
............................................ 197
5-3. Betätigen von Beleuchtung und
Scheibenwischern
Scheinwerferschalter ............. 199
AHS (adaptives Fernlichtsystem)
............................................ 201
AHB (Fernlichtassistent) ........ 205
Nebelschlussleuchte.............. 208
Frontscheibenwischer und -wasch-
anlage ................................. 209
5-4. Tanken
Öffnen der Tankklappe .......... 214
5-5. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Toyota Safety Sense .............. 218
PCS (Pre-Collision System) ... 223
LTA (Spurfolge-Assistent)....... 234
RSA (Verkehrszeichenerkennung)
............................................. 244
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich ..... 249
BSM (Spurwechsel-Assistent) 262
Toyota-Einparkhilfesensor ...... 267
RCTA (Ausparkhilfe)............... 276
RCD (Heckkamera-Erfassung)
............................................. 282
PKSB (Parkunterstützungs-
bremse)................................ 286
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für statische Objekte).......... 291
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für quer von hinten heranna-
hende Fahrzeuge) ............... 293
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für Fußgänger im Heckbereich)
............................................. 295
Toyota Teammate Advanced Park
............................................. 297
Fahrmodus-Wahlschalter ....... 326
SNOW-Modus ........................ 327
Fahrerassistenzsysteme ........ 328
5-6. Fahrhinweise
Hinweise für den Winterbetrieb
............................................. 335
Page 268 of 594

266
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
geparkte Fahrzeuge und ähnliche unbe-
wegliche Gegenstände*
●Fahrzeuge, die sich hinter Ihnen auf der-
selben Fahrspur befinden*
●Fahrzeuge, die 2 Spuren von Ihrem Fahr-
zeug entfernt fahren*
●Fahrzeuge, die schnell von Ihrem Fahr-
zeug überholt werden*
*: Abhängig von den jeweiligen Bedingungen
kann jedoch eine Erfassung des Fahr-
zeugs und/oder Objekts stattfinden.
■Bedingungen, unter denen das System
eventuell nicht einwandfrei funktioniert
●Der Spurwechsel-Assistent erfasst Fahr-
zeuge in den folgenden Situationen mögli- cherweise nicht einwandfrei:• Wenn die Ausrichtung des Sensors nicht
mehr stimmt, weil der Sensor oder der umgebende Bereich einem starken Stoß ausgesetzt wurde
• Wenn Schlamm, Schnee, Eis, ein Aufkle- ber usw. den Sensor oder den umgeben-den Bereich am Heckstoßfänger bedeckt
• Beim Fahren auf einer nassen Fahrbahn mit tiefen Wasserpfützen bei schlechtem Wetter, wie Starkregen, Schneefall oder
Nebel • Wenn sich mehrere Fahrzeuge annähern und nur ein geringer Abstand zwischen
diesen Fahrzeugen besteht • Wenn der Abstand zwischen Ihrem Fahr-zeug und einem nachfolgenden Fahrzeug
gering ist • Wenn ein beträchtlicher Geschwindigkeits-unterschied zwischen Ihrem Fahrzeug und
dem Fahrzeug, das in den Erfassungsbe- reich gerät, besteht• Wenn sich der Geschwindigkeitsunter-
schied zwischen Ihrem Fahrzeug und einem anderen Fahrzeug ändert• Wenn ein Fahrzeug in den Erfassungsbe-
reich gerät, das ungefähr mit der gleichen Geschwindigkeit fährt wie Ihr Fahrzeug• Es befindet sich noch ein Fahrzeug im
Erfassungsbereich, während Ihr Fahrzeug nach einem Halt wieder anfährt• Beim Fahren auf Strecken, die wiederholt
starke Gefälle und Steigungen aufweisen, wie Hügel, Straßensenken usw.
• Beim Fahren auf Straßen mit vielen oder scharfen Kurven oder auf unebenen Fahr-bahnen
• Wenn die Fahrspuren breit sind oder Sie am Rand der Fahrspur f ahren und sich das Fahrzeug auf einer benachbarten Spur
weit von Ihrem Fahrzeug entfernt befindet • Wenn am Fahrzeugheck ein Zubehörteil (z. B. ein Fahrradträger) angebracht ist
• Wenn ein beträchtlicher Höhenunter- schied zwischen Ihrem Fahrzeug und dem Fahrzeug, das in den Erfassungsbereich
gerät, besteht • Unmittelbar nach dem Einschalten des Spurwechsel-Assistenten
●Die Wahrscheinlichkeit, dass der Spur-wechsel-Assistent fälschlicherweise ein
Fahrzeug und/oder Objekt erfasst, kann sich in den folgenden Situationen erhöhen:• Wenn die Ausrichtung des Sensors nicht
mehr stimmt, weil der Sensor oder der umgebende Bereich einem starken Stoß ausgesetzt wurde
• Wenn der Abstand zwischen Ihrem Fahr- zeug und einer Schutzplanke, Wand usw., die in den Erfassungsbereich gerät, gering
ist • Beim Fahren auf Strecken, die wiederholt starke Gefälle und Steigungen aufweisen,
wie Hügel, Straßensenken usw. • Wenn die Fahrspuren eng sind oder Sie am Rand der Fahrspur fahren und ein
Fahrzeug, das nicht auf einer benachbar- ten Spur fährt, in den Erfassungsbereich gerät
• Beim Fahren auf Straßen mit vielen oder scharfen Kurven oder auf unebenen Fahr-bahnen
• Wenn die Reifen durchdrehen • Wenn der Abstand zwischen Ihrem Fahr-zeug und einem nachfolgenden Fahrzeug
gering ist • Wenn am Fahrzeugheck ein Zubehörteil (z. B. ein Fahrradträger) angebracht ist
Page 278 of 594

276
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
*: Falls vorhanden
WARNUNG
●Wenn Sie kurz nach dem Schalten des
Start-Schalters auf ON losfahren und ein kleines Fahr zeug oder anderes Objekt, das nicht von einem der vorde-
ren Seitensensoren erfasst werden kann, sich neben dem Fahrzeug befin-det.
In der nachfolgend dargestellten Situation
wird selbst beim Losfahren des Fahrzeugs
das Fahrzeug auf der linken Seite nicht
erfasst und die Objektwarnfunktion wird
nicht aktiviert.
●Wenn sich ein Objekt oder eine Person in einer Position befindet, die von den Seitensensoren oder Seitenkameras
nicht erfasst werden kann.
●Wenn sich ein Fahrzeug, eine Person
oder ein anderes Objekt der Seite des Fahrzeugs nähert, nachdem die Seiten-sensoren das Abtasten der Bereiche
entlang der Seiten des Fahrzeugs abge- schlossen haben, und das Fahrzeug, die Person oder das Objekt nicht erfasst
werden kann.
RCTA (Ausparkhilfe)*
Die RCTA-Funktion nutzt die Hec-
kradarsensoren des Spurwechsel-
Assistenten (BSM), die rechts und
links im Heckstoßfänger montiert
sind. Diese Funktion soll dem
Fahrer beim Zurücksetzen dabei
helfen, schlecht einsehbare Berei-
che zu überprüfen.
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln für die Verwen- dung des Systems
Da der Grad der Erfassungsgenauigkeit
und der Eingriffsleistung dieses Systems begrenzt ist, sollten Sie sich nicht zu sehr auf dieses System verlassen. Der Fahrer
ist stets dafür verantwortlich, die Straße und die Umgebung des Fahrzeugs im Blick zu behalten und das Fahrzeug sicher
zu führen. ( S.262)
■So stellen Sie sicher, dass das System ordnungsgemäß arbeiten
kann
S.263
Page 299 of 594

297
5
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
*: Falls vorhanden
■Beschreibung der Funktion
Der Parkassistent “Advanced Park”
unterstützt den Fahrer beim Rückwärts-
oder Längseinparken in einen auf dem
Multimedia-Display ausgewählten Park-
platz bzw. beim Verlassen eines Park-
platzes, indem er ihm über Anzeigen
und Signaltöne Anweisungen zur Vor-
gehensweise gibt, die Fahrstufe für ihn
wechselt und das Lenkrad, Gaspedal
und Bremspedal für ihn betätigt.
Darüber hinaus kann der Panorama-
bildschirm den Bereich vor und hinter
dem Fahrzeug sowie eine Vogelper-
spektivenansicht des Fahrzeugs anzei-
gen, was dem Fahrer dabei hilft, die
Gegebenheiten rund um das Fahrzeug
zu überprüfen. Einzelheiten zum Pan-
oramabildschirm finden Sie in der
“Navigationssystem Betriebsanleitung”.
Je nach dem Zustand der Fahr-
bahnoberfläche oder des Fahrzeugs,
dem Abstand zwischen dem Fahrzeug
und dem Parkplatz usw. kann das
System dem Fahrer eventuell nicht
beim Einparken in den Zielparkplatz
unterstützen.
Toyo t a Te a m m at e A d v a n -
ced Park*
Advanced Park
WARNUNG
■Bei Verwendung von Advanced Park
●Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf Advanced Park. Achten Sie wie bei
einem normalen Fahrzeug auf Ihre Umgebung, während das Fahrzeug in Bewegung ist.
●Behalten Sie die Fahrzeugumgebung stets im Blick, während das System ein-
geschaltet ist.
●Advanced Park unterstützt den Fahrer beim Ein- und Ausparken. Treten Sie
beim Überprüfen der Fahrzeugumge- bung auf freie Fahrt nötigenfalls unbe-dingt das Bremspedal, um das
Fahrzeug abzubremsen oder anzuhal- ten.
●Da niedrige Objekte (Bordsteine, Park-
blöcke usw.) möglicherweise nicht erfasst werden, müssen Sie die Fahr-zeugumgebung unbedingt auf freie
Fahrt überprüfen und das Bremspedal treten, um das Fahrzeug anzuhalten, wenn es mit einem Objekt zusammen-
stoßen könnte.
●Wenn Advanced Park in Betrieb ist und die Gefahr besteht, dass Ihr Fahrzeug
mit einem in der Nähe befindlichen Fahrzeug, Parkblock, Objekt oder Men-schen zusammenstößt, treten Sie das
Bremspedal, um das Fahrzeug anzuhal- ten, und drücken Sie den Hauptschalter für Advanced Park, um das System zu
deaktivieren.
●Überprüfen Sie den Bereich hinter dem Fahrzeug niemals nur mithilfe des Multi-
media-Displays. Das angezeigte Bild kann von der tatsächlichen Situation abweichen. Wenn Sie beim Zurückset-
zen nur auf den Bildschirm blicken, kann es zu einem Unfall (wie etwa einer Kollision mit einem anderen Fahrzeug)
kommen. Schauen Sie beim Zurückset- zen unbedingt direkt nach hinten oder in die Spiegel, um sich zu vergewissern,
dass um Ihr Fahrzeug herum und insbe- sondere hinter dem Fahrzeug alles frei ist.
●Da sich das Lenkrad beim Betrieb von Advanced Park dreht, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
Page 300 of 594

298
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
■Einparkfunktion für Querpark-
plätze
Der Assistent wird gestartet, wenn das
Fahrzeug in der Nähe des Zielparkplat-
zes steht, und wird beendet, wenn es
eingeparkt ist. ( S.302)
■Einparkfunktion für Längspark-
plätze
Der Assistent wird gestartet, wenn das
Fahrzeug in der Nähe des Zielparkplat-
zes steht, und wird beendet, wenn es
eingeparkt ist. ( S.305)
■Ausparkfunktion für Längspark-
plätze
Der Assistent wird gestartet, während
sich das Fahrzeug in der geparkten
Position befindet, und wird beendet,
wenn es sich in einer Position befindet,
in der Sie den Parkplatz problemlos
verlassen können. ( S.308)
■Speicherfunktion
Der Fahrer wird so lange vom Assisten-
ten unterstützt, bis das Fahrzeug auf
einen zuvor gespeicherten Parkplatz
geführt wurde. ( S.310)
Drücken Sie den Hauptschalter für
Advanced Park.
Wenn Sie den Schalter drücken, während
die Unterstützung erfolgt, wird diese abge-
brochen.
WARNUNG
Page 301 of 594

299
5
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
■Betriebsbedingungen
Der Assistent startet, wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind:
●Das Bremspedal wird getreten
●Das Fahrzeug steht
●Der Fahrer-Sicherheitsgurt wurde angelegt
●Das Lenkrad wird nicht betätigt
●Das Gaspedal wird nicht getreten
●Alle Türen und der Kofferraum sind geschlossen
●Die Außenspiegel sind nicht eingeklappt
●Die Feststellbremse ist gelöst
●Die dynamische Radar-Geschwindigkeits-
regelung mit Abstandsregelung über den gesamten Geschwindigkeitsbereich ist nicht in Betrieb
●ABS, VSC, TRC, PCS und PKSB greifen nicht gerade ein
●Sie befinden sich nicht an einem steilen Hang
●Advanced Park ist eingeschaltet
●Das VSC- und das TRC-System sind nicht ausgeschaltet
Wenn der Assistent nicht gestartet werden
kann, überprüfen Sie, ob auf dem Multime-
dia-Display Meldungen angezeigt werden.
( S.315)
WARNUNG
■So stellen Sie sicher, dass Advanced
Park ordnungsgemäß arbeitet
●Verwenden Sie Advanced Park nicht in den folgenden oder ähnlichen Situatio-nen:
• Wenn Sie sich an einem anderen als einem herkömmlichen Ort zum Parken befinden
• Wenn der Parkplatz einen Sand- oder Schotterbelag hat und nicht klar abge-grenzt ist
• Wenn der Parkplatz nicht eben ist, wenn er z. B. an einem Hang liegt oder Une-benheiten aufweist
• Wenn die Fahrbahnoberfläche gefroren, rutschig oder schneebedeckt ist
• Wenn es extrem heiß ist und der
Asphalt schmilzt
• Wenn sich ein Objekt zwischen Ihrem Fahrzeug und dem Zielparkplatz oder
auf dem Zielparkplatz (innerhalb des angezeigten blauen Kästchens) befin-det
• Wenn Sie sich in einem Bereich mit viel Fußgänger- oder Fahrzeugverkehr
befinden
• Wenn die Parklücke ungeeignet ist (zu schmal oder zu kurz für Ihr Fahrzeug)
• Wenn die Bilder unscharf sind, weil Schmutz oder Schnee an der Kamera-linse haftet, Licht in die Kamera strahlt
oder Schatten vorhanden sind
• Wenn Schneeketten aufgezogen sind
• Wenn der Kofferraum nicht vollständig
geschlossen ist
• Wenn ein Arm aus dem Fenster gestreckt wird
Page 302 of 594

300
Owners Manual_Europe_M62089_de
5-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Die Einweisungsbildschirme werden
auf dem Multimedia-Display angezeigt.
Einweisungsbildschirm (beim Start
des Assistenten)
Zielparkplatz-Kästchen (blau)
Umschalttaste für die Parkweise
Wenn mehrere Tasten angezeigt werden,
hat diese Taste je nach Farbe eine unter-
schiedliche Funktion.
oder : Zu einem anderen in
Frage kommenden Parkplatz wechseln.
WARNUNG
●Verwenden Sie ausschließlich Reifen in
Standardgröße, wie etwa jene, die ab Werk am Fahrzeug montiert waren. Anderenfalls arbeitet Advanced Park
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Nach einem Reifenwechsel kann es außerdem geschehen, dass die auf
dem Bildschirm angezeigten Linien und das Kästchen nicht an der richtigen Stelle angezeigt werden. Setzen Sie
sich zwecks Austausch der Reifen mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
●Da Advanced Park dafür ausgelegt ist,
den Fahrer dabei zu unterstützen, das Fahrzeug auf einen eingestellten Park-platz einzuparken, kann es je nach dem
Zustand der Fahrbahnoberfläche oder des Fahrzeugs, dem Abstand zwischen dem Fahrzeug und dem Parkplatz usw.
geschehen, dass kein Parkplatz erfasst werden kann oder dass der Parkassi-stent das Fahrzeug nicht vollständig für
den Fahrer einparken kann.
●In einigen Situationen, wie beispiels-
weise den folgenden, kann Advanced Park Sie eventuell nicht auf den ausge-wählten Parkplatz führen:
• Wenn die Reifen extrem stark abgenutzt sind oder der Reifendruck niedrig ist
• Wenn schwere Lasten transportiert wer-
den
• Wenn das Fahrzeug aufgrund der Zula- dung nicht gerade steht
• Wenn in die Fahrbahnoberfläche des Parkplatzes eine Heizung integriert ist, die sie vor dem Gefrieren bewahren soll
(Straßenheizung)
• Wenn die Räder falsch ausgerichtet sind, wie z. B. wenn ein Rad einem star-
ken Stoß ausgesetzt wurde
Wenn in anderen als den zuvor genannten
Situationen ein großer Unterschied zwi-
schen der tatsächliche n Fahrzeugposition
und dem eingestellten Parkplatz besteht,
lassen Sie das Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
Einweisungsbildschirme