TOYOTA PRIUS 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2013Pages: 651, PDF Size: 9.97 MB
Page 211 of 651

209
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
2
Pendant la conduite
■
Lors d’une défaillance du système de commande de la position P
Vous ne pourrez pas désactiver le contacteur “POWER”. En pareil cas, le
contacteur peut être désactivé après avoir engagé le frein de stationnement.
Faites immédiatement vérifier votr e véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
■ Fin de l’affichage
Lorsque le contacteur “POWER” est désactivé, chacun des éléments sui-
vants sera affiché sur l’écran multifonctions pendant environ 30 secondes.
●La distance parcourue, la durée de conduite, la consommation et les
économies Eco depuis le démarrage du système hybride*
● L’odomètre
● La montre de bord
* : Le montant d’argent économisé ou le montant d’argent dépensé, sélec-
tionné sur l’affichage des antécédents des économies Eco ( →P. 57), est
affiché.
AT T E N T I O N
■ Lors du démarrage du système hybride
Ne faites démarrer le système hybride que si vous êtes assis sur le siège du
conducteur. N’enfoncez en aucun cas la pédale d’accélérateur lorsque vous
faites démarrer le système hybride.
Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessu-
res graves, voire mortelles.
■ Arrêt du système hybride en cas d’urgence
En cas d’urgence, si vous voulez arrêter le système hybride pendant que le
véhicule roule, maintenez le contacteur “POWER” enfoncé pendant plus de
2 secondes ou appuyez brièvement sur celui-ci 3 fois de suite ou plus.
(→ P. 584)
Cependant, ne touchez pas au contacteur “POWER” pendant la conduite,
sauf en cas d’urgence. Si vous coupez le système hybride pendant que
vous conduisez, vous ne perdrez pas le contrôle de la direction ni des freins.
Par contre, l’assistance au freinage et la direction assistée cesseront de
fonctionner. Il sera plus difficile de tourner le volant et de freiner. Vous
devriez par conséquent immobiliser le véhicule sur le bas-côté dès que vous
pourrez le faire de façon sécuritaire.
Page 212 of 651

210 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
● Si le système hybride est à l’arrêt, ne laissez pas le contacteur “POWER”
en mode ACCESSORY ou ON sur une longue période de temps.
● Si le système hybride est désactivé, mais que le voyant du contacteur
“POWER” est allumé, c’est que le contacteur “POWER” est toujours
activé. Lorsque vous quittez le véhicule, assurez-vous toujours que le con-
tacteur “POWER” est désactivé.
■ Symptômes indiquant une défaillance du contacteur “POWER”
Si le contacteur “POWER” semble fonctionner d’une manière légèrement
différente qu’à l’habitude, par exemple s’il est légèrement coincé, il peut y
avoir une défaillance. Adressez-vous immédiatement à votre concession-
naire Toyota.
Page 213 of 651

211
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
2
Pendant la conduite
Mode de conduite EV
En mode de conduite EV, le moteur électrique (moteur de traction),
alimenté par la batterie hybride (batterie de traction), sert à faire rou-
ler le véhicule.
Ce mode vous permet de conduire dans des zones résidentielles
tard la nuit, dans des parcs de stationnement intérieurs, etc., sans
vous soucier des bruits et des émissions de gaz d’échappement.
Active ou désactive le mode
de conduite EV
Lorsque le mode de conduite
EV est activé, le voyant de ce
mode s’allume.
Si vous appuyez sur le contac-
teur alors que le mode de con-
duite EV est actif, le véhicule
repassera en mode de con-
duite normal (utilisation du
moteur à essence et du moteur
électrique [moteur de trac-
tion]).
Page 214 of 651

212 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■Circonstances empêchant l’activation du mode de conduite EV
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’activer le mode de conduite
EV dans les cas suivants.
* S’il est impossible d’activer ce mode, un avertis-
seur sonore retentira et un message s’affichera sur l’écran multifonctions.
● La température du système hybride est élevée.
Le véhicule est resté exposé au soleil, a gravi une côte, a roulé à vitesse
élevée, etc.
● La température du système hybride est basse.
Le véhicule est resté longtemps exposé à des températures inférieures à
environ 32
°F (0 °C).
● Le moteur à essence est en phase de mise en température.
● La batterie hybride (batterie de traction) est faible.
Lorsque la charge résiduelle de la batterie hybride (batterie de traction)
indiquée sur le compteur est faible. ( →P. 44)
● La vitesse du véhicule est élevée.
● Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est
dans une côte, etc.
● Le désembueur du pare-brise est en cours d’utilisation.
* : Selon les circonstances, le véhicule pourrait aussi ne pas pouvoir passer
au mode de conduite EV dans des situations autres que celles énoncées
ci-dessus.
■ Passage au mode de conduite EV lo rsque le moteur à essence est froid
Si vous faites démarrer le système hybride alors que le moteur à essence
est froid, ce dernier démarrera automatiquement peu après afin de se
réchauffer. Dans ce cas, vous ne pourrez plus passer au mode de conduite
EV.
Pour passer au mode de conduite EV, appuyez sur le contacteur du mode
de conduite EV une fois que le système hybride a démarré et que le voyant
“READY” est allumé, et avant que le moteur à essence démarre.
Page 215 of 651

213
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
2
Pendant la conduite
■
Annulation automatique du mode de conduite EV
Lorsque vous conduisez en mode EV, le moteur à essence peut redémarrer
automatiquement dans les cas suivants. Lorsque le mode de conduite EV
est annulé, un avertisseur sonore retentit et le voyant du mode de conduite
EV clignote, puis s’éteint.
●La charge de la batterie hybride (batterie de traction) s’affaiblit.
● La vitesse du véhicule augmente.
● Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est
dans une côte, etc.
■ Distance de déplacement possible en mode de conduite EV
En mode de conduite EV, on peut rouler environ 1,3 mile (2 km) à une
vitesse d’environ 25 mph (40 km/h) ou moins. (La distance de déplacement
possible dépend du niveau de charge de la batterie hybride [batterie de trac-
tion] et des conditions de conduite.)
■ Changement de mode de conduite sous le mode de conduite EV
Vous pouvez utiliser le mode de conduite EV conjointement avec le mode de
conduite Eco et le mode Power.
Le mode de conduite EV peut cependant être automatiquement annulé s’il
est utilisé conjointement avec le mode Power.
■ Économie de carburant
La PRIUS est conçue pour consommer le moins de carburant possible en
conduite normale (lorsque vous utilisez le moteur à essence et le moteur
électrique [moteur de traction]). Si vous abusiez de la conduite en mode EV,
la consommation de carburant pourrait augmenter.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode EV, soyez particulièrement attentif à la
zone entourant le véhicule. Comme le moteur n’émet aucun bruit, les pié-
tons, les cyclistes et les autres personnes ou véhicules à proximité n’auront
peut-être pas conscience que votre véhicule démarre ou s’approche d’eux;
soyez donc particulièrement prudent lorsque vous conduisez sous ce mode.
Page 216 of 651

214
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Transmission hybride
Sélectionnez une position de changement de vitesse appropriée aux
conditions de conduite.
■Déplacement du sélecteur de vitesses
Sélecteur de vitesses
Déplacez le sélecteur de vitesses doucement et assurez-vous qu’il est
dans la bonne position.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses en position
D ou R, déplacez le sélecteur de vitesses le long de son guide.
Pour le faire passer en position N, faites glisser le sélecteur de
vitesses vers la gauche et maintenez-le à cette position. La
position de changement de vitesse passera à N.
Le passage en position B n’est possible que si la position D est
sélectionnée.
Le sélecteur de vitesses reviendra toujours à sa position initiale
après un passage de vitesse.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses de la position P à
N, D ou à R, de la position D à R ou de la position R à D, assurez-vous
que la pédale de frein est bien enfoncée et que le véhicule est immobi-
lisé.
Page 217 of 651

215
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
2
Pendant la conduite
Indicateur de position de changement de vitesse
La position du cadre sur l’indicateur de position de changement de
vitesse change en fonction de la position de changement de vitesse
actuelle.
Lorsqu’une position de changement de vitesse autre que D ou B est
sélectionnée, la flèche vers le B et l’indicateur de position B disparais-
sent de l’indicateur de position de changement de vitesse.
Lorsque vous sélectionnez une position de changement de vitesse, assu-
rez-vous que la nouvelle position est bien celle souhaitée en jetant un
coup d’œil à l’indicateur de position de changement de vitesse sur le bloc
d’instrumentation.
■ Fonctions associées aux positions de changement de
vitesse
* : En général, la position D devrait être utilisée pour réduire la consom-
mation de carburant et diminuer le bruit.
Position de
changement de vitesse
Fonction
PStationnement du véhicule/démarrage du système hybride
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale*
BUtilisation d’un freinage moteur modéré lors de la descente de côtes ou dans les pentes abruptes
Page 218 of 651

216 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■Sélection d’un mode de conduite
Vous pouvez sélectionner les modes suivants pour adapter
votre conduite aux conditions routières :
Mode de conduite Eco
Idéal pour améliorer l’économie de carburant, car le couple cor-
respondant à l’effort exercé sur la pédale d’accélérateur peut
être produit plus facilement que dans des conditions normales,
et le climatiseur (chauffage/refroidissement) fonctionnera le
moins possible.
Lorsque vous appuyez sur le contacteur “ECO MODE”, le voyant “ECO
MODE” s’allume.
Mode Power
Utilisez-le lorsque des niveaux élevés de réponse et de sensa-
tion sont souhaités, comme en cas de conduite en régions mon-
tagneuses ou de dépassement.
Lorsque vous appuyez sur le contacteur du mode Power, le voyant du
mode Power s’allume.
Page 219 of 651

217
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
2
Pendant la conduite
Contacteur de position P
■ Lorsque vous passez en position de changement de vitesse P
Immobilisez entièrement le véhi-
cule, engagez le frein de station-
nement, puis appuyez sur le
contacteur de position P.
Lorsque vous passez en position
de changement de vitesse P, le
voyant s’allume.
Assurez-vous que la position P
est allumée sur l’indicateur de
position de changement de
vitesse.
■Passage de la position de changement de vitesse P à une
autre
● Tout en enfonçant fermement la pédale de frein, déplacez le
sélecteur de vitesses. Si vous déplacez le sélecteur de vitesses
sans enfoncer la pédale de frein, l’avertisseur sonore retentira et
l’opération sera désactivée.
● Lorsque vous sélectionnez une position de changement de
vitesse, assurez-vous que la nouvelle position est bien celle
souhaitée en jetant un coup d’œil à l’indicateur de position de
changement de vitesse sur le bloc d’instrumentation.
● Il est impossible de passer directement de la position de chan-
gement de vitesse P à la position B.
Page 220 of 651

218 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■Fonctionnement du climatiseur en mode de conduite Eco
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco com-
mande les opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du
ventilateur du climatiseur. ( →P. 216) Pour améliorer le rendement du climati-
seur, réglez la vitesse du ventilateur ou désactivez le mode de conduite Eco.
■ Informations relatives aux positions de changement de vitesse
● Lorsque le contacteur “POWER” est désactivé, vous ne pouvez pas
changer la position de changement de vitesse.
● Lorsque le contacteur “POWER” est en mode ON (le système hybride ne
fonctionne pas), vous ne pouvez passer qu’en position de changement
de vitesse N. La position de changement de vitesse passera à N, même
si le sélecteur de vitesses est placé en position D ou R et maintenu à
l’une de ces positions.
● Lorsque le voyant “READY” est allumé, vous pouvez passer de la posi-
tion de changement de vitesse P à la position D, N ou R.
● Lorsque le voyant “READY” clignote, il est impossible de passer à une
position de changement de vitesse autre que P, même en actionnant le
sélecteur de vitesses. Attendez que le voyant “READY” cesse de cligno-
ter pour devenir fixe, puis actionnez de nouveau le sélecteur de vitesses.
● Vous ne pouvez passer en position de changement de vitesse B que
depuis la position D directement.
De plus, si l’on tente de changer de position de changement de vitesse en
déplaçant le levier sélecteur de vitesses ou en appuyant sur le contacteur de
position P dans l’une des situations suivantes, l’avertisseur sonore retentira
et l’opération de changement de vitesse sera annulée ou la position de
changement de vitesse passera automatiquement à N. Lorsque cela se pro-
duit, sélectionnez une position de changement de vitesse appropriée.
● Situations provoquant l’annulation de l’opération de changement de posi-
tion du sélecteur de vitesses :
• Lorsque vous tentez de passer de la position de changement de
vitesse P à une autre en déplaçant le sélecteur de vitesses sans
appuyer sur la pédale de frein.
• Lorsque vous tentez de passer de la position de changement de vitesse P ou N à la position B en déplaçant le sélecteur de vitesses.