TOYOTA PRIUS 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2015Pages: 643, PDF Size: 9.76 MB
Page 471 of 643

469
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
4
Entretien et nettoyage
■Intervalle de vérification de la pression de gonflage des pneus
Vous devriez vérifier la pression de gonflage des pneus toutes les deux
semaines ou au moins une fois par mois.
N’oubliez pas de vérifier aussi la pression du pneu de secours.
■Effets d’une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus dont la pression de gonflage est incorrecte pour-
rait entraîner les conséquences suivantes :
●Augmentation de la consommation d’essence
●Conduite moins confortable et réduction de la longévité des pneus
●Diminution de la sécurité
●Dommages au groupe propulseur
Si un pneu se dégonfle fréquemment, faites-le vérifier par votre conces-
sionnaire Toyota.
■Directives de vérification de la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, respectez les
directives suivantes :
●Ne procédez à la vérification que lorsque les pneus sont froids.
Vous obtiendrez un résultat précis si le véhicule reste immobilisé
pendant au moins 3 heures et s’il n’a pas parcouru plus de 1 mile (1,5
km) depuis.
●Utilisez toujours un manomètre pour pneus.
L’apparence d’un pneu peut être trompeuse. De plus, une légère dif-
férence de pression de gonflage peut compromettre la tenue de route
et la conduite.
●Ne réduisez pas la pression de gonflage des pneus après avoir roulé.
Il est normal que la pression des pneus soit plus élevée juste après
avoir roulé.
●Ne dépassez jamais la capacité de charge du véhicule.
Le poids des occupants et des bagages doit être réparti de manière à
ne pas déséquilibrer le véhicule.
Page 472 of 643

470 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
AT T E N T I O N
■Une pression adéquate est essentielle à la performance des pneus
Veillez à ce que la pression des pneus soit toujours correcte. Si elle ne
l’est pas, les situations suivantes risquent de se produire et peuvent pro-
voquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles :
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité de crevaison due à la surchauffe des pneus
●Mauvais contact du flanc du pneu avec la jante
●Jante voilée et/ou pneu déjanté
●Risque plus élevé d’endommager les pneus à cause des dangers de
la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et réglez la pression de gonflage des pneus
N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves des pneus.
Sans capuchon, de la poussière ou de l’humidité pourraient s’introduire
dans la valve et causer une fuite d’air, ce qui pourrait provoquer un acci-
dent. Si vous avez perdu un capuchon, remplacez-le dès que possible.
Page 473 of 643

471
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Roues
Si une roue est voilée, fissurée ou très corrodée, vous devez la
remplacer. Sinon, le pneu pourrait s’en détacher, ce qui pourrait
entraîner une perte de contrôle.
■Choix des roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles
roues aient une capacité de charge, un diamètre, une largeur et
un déport interne
* de jante identiques aux anciennes.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre con-
cessionnaire Toyota.
*: Habituellement appelé “déport”.
Toyota déconseille l’utilisation :
● De roues de dimensions ou de types différents
● De roues usagées
● De roues voilées qui ont été réparées
■ Précautions à prendre avec les jantes en aluminium
● Utilisez exclusivement les écrous de roue et les clés Toyota
prévus pour les jantes en aluminium de votre véhicule.
● Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés, assu-
rez-vous que les écrous de roue sont bien serrés après avoir
parcouru 1000 miles (1600 km).
● Si vous utilisez des chaînes antidérapantes, veillez à ne pas
endommager les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des contre-
poids Toyota ou équivalents et un maillet en plastique ou en
caoutchouc.
Page 474 of 643

472 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
■Lorsque vous remplacez les roues
Les roues de votre véhicule sont dotées d’un système témoin de basse
pression des pneus qui utilise des capteurs de pression et des émet-
teurs pour détecter une basse pression de gonflage des pneus avant
qu’un problème grave ne survienne. Lorsque vous remplacez les roues,
assurez-vous aussi d’installer les capteurs de pression de pneu et les
émetteurs. (→P. 456)
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplacez les roues
●N’utilisez pas de roues de dimensions autres que celles recomman-
dées dans le Manuel du propriétaire, car cela pourrait provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite à une roue pré-
vue pour des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer un acci-
dent susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous installez les écrous de roue
●N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de
roue.
L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des écrous
de roue, ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De plus, l’huile
ou la graisse peuvent entraîner un desserrement des écrous; la roue pour-
rait alors se détacher, ce qui risquerait de provoquer un accident suscep-
tible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles. Essuyez toute
trace d’huile ou de graisse présente sur les boulons ou les écrous de roue.
●Assurez-vous d’installer les écrous
de roue avec les extrémités coniques
orientées vers l’intérieur. Si les extré-
mités coniques étaient orientées vers
l’extérieur, la roue pourrait se briser
et vous risqueriez de perdre la roue
pendant la conduite, ce qui pourrait
provoquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
ITI41P007
Partie
conique
Page 475 of 643

473
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
4
Entretien et nettoyage
AT T E N T I O N
■L’utilisation de roues défectueuses est interdite
N’utilisez pas de roues fissurées ou déformées.
Ceci pourrait entraîner une fuite d’air du pneu pendant la conduite et
provoquer éventuellement un accident.
NOTE
■Remplacement des capteurs de pression de pneu et des émetteurs
●La réparation ou le remplacement d’un pneu ayant une incidence sur
les capteurs de pression de pneu et les émetteurs, demandez à votre
concessionnaire Toyota ou à un garagiste compétent de s’en charger.
De plus, assurez-vous d’acheter vos capteurs de pression et vos
émetteurs chez votre concessionnaire Toyota.
●Assurez-vous que votre véhicule n’utilise que des roues d’origine
To y o t a .
Les capteurs de pression et les émetteurs pourraient ne pas fonction-
ner correctement avec des roues qui ne sont pas d’origine.
Page 476 of 643

474
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Pile de la clé à puce
Si la pile est déchargée, remplacez-la par une pile neuve.
■Vous devrez disposer des éléments suivants :
●Tournevis à tête plate
● Pile au lithium CR1632
■ Remplacement de la pile
Sortez la clé mécanique.
Enlevez le couvercle.
Pour éviter de l’endommager,
couvrez la lame du tournevis
d’un chiffon.
Retirez la pile vide.
Insérez une pile neuve avec la
borne “+” vers le haut.
Pour l’installation, suivez les étapes précédentes dans
l’ordre inverse.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
ITO43P194
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 477 of 643

475
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
4
Entretien et nettoyage
■
Utilisez une pile au lithium de type CR1632
●Vous pouvez acheter des piles chez votre concessionnaire Toyota, dans
un magasin d’appareils électriques ou dans un magasin d’appareils pho-
tographiques.
● Ne remplacez la pile que par une pile identique ou équivalente recom-
mandée par le fabricant.
● Mettez les piles usagées au rebut en respectant la législation locale en
vigueur.
■ Si la pile de la clé à puce est à plat
Vous pourriez remarquer les problèmes suivants :
●Le système Smart key et la télécommande ne fonctionneront pas correc-
tement.
● La portée opérationnelle sera réduite.
AT T E N T I O N
■Pile et pièces connexes retirées
Ces pièces sont petites et pourraient provoquer un étouffement si un enfant
les avalait. Ne laissez aucune de ces pièces à proximité des enfants. Négli-
ger cette précaution pourrait occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
NOTE
■Pour permettre un fonctionnement normal après le remplacement de la
pile
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident :
●Ne remplacez la pile qu’avec les mains sèches.
L’humidité pourrait faire rouiller la pile.
● Ne touchez ni ne déplacez aucun autre composant à l’intérieur de la télé-
commande.
● Ne pliez pas les bornes de la pile.
Page 478 of 643

476
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Vérification et remplacement des fusibles
Si certains composants électriques ne fonctionnent pas, il se peut
qu’un fusible ait grillé. Si cela se produit, vérifiez et remplacez les
fusibles en question.
Désactivez le contacteur “POWER”.
Véhicules dotés d’un système de ventilation solaire : Arrêtez le
système de ventilation solaire et assurez-vous de ne pas faire
fonctionner le climatiseur à distance.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur
Poussez la languette et soule-
vez le couvercle.
Lors de la fermeture, accro-
chez d’abord le couvercle aux
deux languettes arrière.
Bloc d’instrumentation côté gaucheÔtez le couvercle.
Lorsqu’une défaillance du système se produit, consultez la
section “Disposition et intensité des fusibles” ( →P. 479)
pour en savoir davantage sur la vérification des fusibles.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
ITO43P127
3 ÉTAPE
Page 479 of 643

477
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Retirez le fusible.
Seuls les fusibles de type A
peuvent être retirés à l’aide de
l’extracteur.
Vérifiez si le fusible a grillé.
Ty p e A
Fusible normal
Fusible grillé
Remplacez le fusible grillé par
un fusible neuf d’une intensité
adéquate. L’intensité est indi-
quée sur le couvercle de la
boîte à fusibles.
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
12
ITY42C012
Page 480 of 643

478 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Ty p e BFusible normal
Fusible grillé
Remplacez le fusible grillé par
un fusible neuf d’une intensité
adéquate. L’intensité est indi-
quée sur le couvercle de la
boîte à fusibles.
Ty p e CFusible normal
Fusible grillé
Remplacez le fusible grillé par
un fusible neuf d’une intensité
adéquate. L’intensité est indi-
quée sur le couvercle de la
boîte à fusibles.
ITO43P161