stop start TOYOTA PRIUS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 711, PDF Size: 58.69 MB
Page 136 of 711

1342. Agrupamento de instrumentos
nInformação de consumo Eco
O estado da condução nas três seguintes situações, são avaliados
em 5 níveis: Arranque suave (“Eco-start” - Arranque em modo
Eco), conduzir sem acelerações súbitas (“Eco-cruise” - Modo de
condução Eco) e paragem suave (“Eco-stop” - Paragem em modo
Eco). De cada vez que o veículo é parado, é exibido um resultado
com uma pontuação máxima de 100.
Resultado de pontuação
“Eco-start” - Estado do arran-
que em modo Eco
“Eco-cruise” - Estado da con-
dução em modo Eco
“Eco-stop” - Estado da para-
gem em modo Eco
Como ler a barra do mostrador:
*: Para itens ainda não avaliados, o mostrador exibe 0.
lO resultado da pontuação Eco é redefinido de cada vez que o veí-
culo arranca para ser efetuada uma nova avaliação.
lQuando a posição de engrenamento é P, apenas a área de exi-
bição da pontuação Eco é aumentada e exibida. Quando a posição
de engrenamento é alterada de P, o mostrador volta ao normal.
lQuando o sistema híbrido para, são exibidos o resultado atual da
pontuação total e uma sugestão de como aumentar a pontuação.
(P. 107)
1
2
3
4
ResultadoBaixo*Elevado
Exibição da barra
Page 239 of 711

2374-1. Antes de conduzir
4
Condução
Aplique firmemente o travão de estacionamento com o pedal do
travão pressionado e, de seguida, coloque a alavanca seletora na
posição D.
Liberte o pedal do travão e pressione levemente o pedal do acelerador.
Liberte o travão de estacionamento.
nQuando arrancar numa subida íngreme
Ativa o sistema de controlo de auxílio ao arranque em subidas. (P. 452)
nPara uma condução eficiente a nível de combustível
Tenha em mente que os veículos híbridos são semelhantes aos veículos
convencionais, pelo que é necessário evitar atividades, tais como acele-
rações súbitas. (P. 458)
nCondução à chuva
lConduza cuidadosamente sempre que esteja a chover dado que a visibili-
dade será reduzida, os vidros podem ficar embaciados e a estrada estará
escorregadia.
lConduza cuidadosamente quando começa a chover uma vez que a superfí-
cie da estrada tornar-se-á particularmente escorregadia.
lEvite altas velocidades se estiver a conduzir numa autoestrada com chuva,
porque pode existir uma camada de água entre os pneus e o piso, impe-
dindo o correto funcionamento da direção e dos travões.
nRestrição à potência do sistema híbrido (Sistema de Sobreposição de
Travagem)
lQuando pressiona os pedais do acelerador e do travão ao mesmo tempo, a
potência do sistema híbrido pode ser restringida.
l
É exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas
enquanto o sistema está a funcionar. Se for exibida uma mensagem de aviso
no mostrador de informações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
n“ECO Accelerator Guidance” (Guia de aceleração Eco) (P. 133)
É mais fácil conduzir de uma forma amiga do ambiente recorrendo ao mostra-
dor “ECO Accelerator Guidance” (Guia de aceleração Eco). Ao utilizar tam-
bém o “ECO Accelerator Guidance” (Guia de aceleração Eco) é mais fácil
aumentar a avaliação da informação de consumo Eco.
lQuando arrancar:
Enquanto estiver na zona “ECO Accelerator Guidance” (Guia de aceleração
Eco), carregue gradualmente no pedal do acelerador e acelera à velocidade
pretendida. Se for evitada uma aceleração excessiva, a informação de pontu-
ação “Eco-Start” (Arranque em modo Eco) irá ser aumentada.
lQuando conduzir:
Depois de acelerar até à velocidade pretendida, liberte o pedal do acelera-
dor e conduza a uma velocidade estável na zona de “ECO Accelerator
Guidance” (Guia de aceleração Eco). Ao manter o veículo na área de “ECO
Accelerator Guidance” (Guia de aceleração Eco), a avaliação da “Eco-
-Cruise” (Autonomia Eco) irá aumentar.
lQuando parar:
Quando parar o veículo, libertar antes o pedal do acelerador irá aumentar a
avaliação da “Eco-Stop” (Paragem em modo Eco).
Arranque numa subida íngreme
1
2
3
Page 607 of 711

6057-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
lSe for exibida uma mensagem ou imagem sobre o estado de aberto/fechado
ou de reabastecimento de um consumível. Confirme a parte indicada no
mostrador de informações múltiplas ou a luz de aviso, e depois efetue o mé-
todo se resolução como fechar a porta aberta ou reabastecer o consumível.
nSe a mensagem “See Owner’s Manual” (Consulte o Manual do Propri-
etário) for exibida
l
Se for exibida a mensagem “Braking Power Low Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Baixa potência do seu Sistema de travagem, por favor vi-
site o seu Concessionário), poderá indicar uma avaria. Pare imediatamente
o seu veículo num lugar seguro e contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado. Proceder com a condução poderá tornar-se perigoso.
lSe for exibido “Engine Oil Pressure Low” (Pressão do óleo do motor baixa),
isto poderá indicar uma avaria. Pare imediatamente o seu veículo num
lugar seguro e contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lSe forem exibidas as seguintes mensagens, poderá haver uma avaria.
Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
• “Hybrid System Malfunction” (Avaria no Sistema Híbrido)
• “Check Engine” (Verifique o Motor)
• “Hybrid Battery System Malfunction” (Avaria no Sistema da Bateria do
Sistema Híbrido)
• “Accelerator System Malfunction” (Avaria no Sistema do Acelerador)
• “Smart Entry & Start System Malfunction See Owner’s Manual” (Avaria
no Sistema de Chave Inteligente para Entrada e Arranque, Consulte o
Manual do Proprietário)
nSe for exibida a mensagem “Shift System Not Active Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual” (Sistema de engre-
namento indisponível, aplique o travão de estacionamento devidamente,
consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado. Quando é exibida
a mensagem, o sistema híbrido pode não ser iniciado ou a posição de engrena-
mento pode não ser alterada normalmente. (Método de resolução:
P. 608)nSe for exibida a mensagem “Shift System Malfunction Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual” (Avaria no sistema
de engrenamento, aplique o travão de estacionamento devidamente,
consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado. Quando é exibida
a mensagem, o sistema híbrido pode não ser iniciado ou a posição de engrena-
mento pode não ser alterada normalmente. (Método de resolução:
P. 608)
nSe for exibida a mensagem “ Switch Malfunction Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual” (Avaria no interruptor , aplique
o travão de estacionamento devidamente, consulte o manual do proprietário)
A posição P pode não funcionar. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional
igualmente qualificado e equipado. Quando estacionar o veículo, pare o veí-
culo num piso nivelado e aplique o travão de estacionamento firmemente.
Page 609 of 711

6077-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
nSe for exibido “Maintenance required for Traction battery cooling parts
See owner’s manual” (Necessária manutenção das partes de refrigera-
ção da bateria de tração, consulte o manual do proprietário)
Existe a possibilidade de o ventilador para a entrada do ar e filtro fique
obstruído, a entrada de ar pode estar bloqueada, ou existe uma falha num tubo.
lSe o ventilador para entrada do ar estiver sujo, consulte a Pág. 515 para
informação acerca da limpeza do ventilador para entrada do ar.
l
Se for exibida uma mensagem de aviso quando o ventilador para entrada do
ar não estiver sujo, dirija-se a um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibido “Hybrid Battery Low. Shift Out of to Recharge” (Bate-
ria do sistema híbrido fraca, retire a posição de engrenamento de
para recarregar)
A mensagem é exibida quando a bateria remanescente da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) é baixa.
Uma vez que a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) não pode ser
carregada quando a posição de engrenamento é N, quando parada por muito
tempo, coloque a posição de engrenamento em P.
nSe for exibido “Hybrid Battery Low Hybrid System Stopped Shift to
and Restart” (Bateria do sistema híbrido fraca, sistema híbrido parado,
engrene em e reinicie)
A mensagem é exibida quando a bateria remanescente da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) é baixa, porque o veículo foi colocado em
N por muito tempo.
Quando utilizar o veículo, engrene em P e reinicie o sistema híbrido.
nSe for exibido “Shift to Position When Parked” (Engrene em
quando estacionado)
A mensagem é exibida quando a porta do condutor é aberta sem desligar o inter-
ruptor “Power” com a posição de engrenamento em outra posição que não P.
Coloque a posição de engrenamento em P.
nSe for exibido “Shift is in Release Accelerator Before Shifting” (A
posição de engrenamento está em , liberte o acelerador antes de
engrenar)
A mensagem é exibida quando o pedal do acelerador foi pressionado e a
posição de engrenamento é N.
Liberte o pedal do acelerado e coloque a posição de engrenamento em D ou R.
nSe for exibido “Depress Brake When Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” (Pressione o travão quando o veículo estiver parado, o
sistema híbrido pode sobreaquecer)
A mensagem pode ser exibida quando o pedal do acelerador é pressionado
para segurar o veículo enquanto estiver parado numa subida, etc..
O sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador e pressi-
one o pedal do travão.
nSe for exibido “Auto Power OFF to Conserve Battery” (Potência
automática da bateria desligada para preservar a bateria)
O interruptor “Power” foi desligado pela função de desligar automaticamente.
Quando iniciar o sistema híbrido da próxima vez, utilize o sistema híbrido por
cerca de 5 minutos para recarregar a bateria de 12 volts.