TOYOTA PRIUS 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2019Pages: 855, PDF Size: 78.17 MB
Page 61 of 855

591-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
1
Pour la sécurité
Dispositifs de retenue pour enfants
Éléments à retenir ........................................................................ P. 60
Dispositif de retenue pour enfants ............................................... P. 62
Lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfants ........ P. 63
Méthode d’installation d’un dispositif de retenue pour enfants• Fixé avec une ceinture de sécurité .......................................... P. 66
• Fixé avec un ancrage LATCH pour dispositifs de retenue pour enfants ............................................................................. P. 72
• Utilisation d’un support d’ancrage (pour la courroie supérieure).................................................... P. 75
Avant d’installer un dispositif de retenue pour enfants dans le
véhicule, certaines précautions doivent être observées, car il
existe différents types de dispositifs de retenue pour enfants,
différentes méthodes d’installation, etc., comme l’explique ce
manuel.
● Utilisez un dispositif de retenue pour enfants lorsque vous roulez
avec un enfant de petite taille qui ne peut pas utiliser correcte-
ment la ceinture de sécurité. Pour la sécurité de l’enfant, installez
le dispositif de retenue pour enfants sur un siège arrière. Assu-
rez-vous de suivre la méthode d’installation qui se trouve dans le
manuel d’utilisation du dispositif de retenue.
Table des matières
Page 62 of 855

601-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
La législation des 50 États des États-Unis et celle du Canada
imposent désormais l’utilisation de dispositifs de retenue pour
enfants.
●Observez scrupuleusement les avertissements ainsi que les lois et
règlements relatifs aux dispositifs de retenue pour enfants.
● Utilisez un dispositif de retenue pour enfants jusqu’à ce que l’enfant
soit assez grand pour porter correctement la ceinture de sécurité
du véhicule.
● Choisissez un dispositif de retenue pour enfants qui s’adapte à
votre véhicule et qui convient à l’âge et à la taille de l’enfant.
Éléments à retenir
Page 63 of 855

611-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous roulez avec un enfant
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Pour être protégé de façon efficace en cas d’accident ou de freinage
brusque, un enfant doit être correctement retenu à l’aide d’une ceinture de
sécurité ou d’un dispositif de retenue pour enfants correctement installé.
Pour plus de détails sur l’installation, reportez-vous au manuel d’utilisation
du dispositif de retenue pour enfants. Ce manuel contient des directives
générales d’installation.
● Toyota recommande vivement l’utilisation d’un dispositif de retenue pour
enfants adapté au poids et à la stature de l’enfant et installé sur le siège
arrière. Selon les statistiques en matière d’accidents, l’enfant est plus en
sécurité lorsqu’il est correctement assis dans un dispositif de retenue pour
enfants installé sur le siège arrière plutôt que sur le siège avant.
● Tenir un enfant dans vos bras ou dans ceux d’un passager ne peut pas
remplacer un dispositif de retenue pour enfants. En cas d’accident,
l’enfant pourrait être projeté contre le pare-brise ou être écrasé entre
l’habitacle et la personne qui le tient.
■ Manipulation d’un dispositif de retenue pour enfants
Si le dispositif de retenue pour enfants n’était pas fixé correctement en
place, l’enfant ou les autres passagers pourraient subir des blessures
graves, voire mortelles, en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou
d’accident.
●Si le véhicule était impliqué dans une violente collision lors d’un accident,
etc., le dispositif de retenue pour enfants pourrait subir des dommages
invisibles à l’œil nu. Dans ce cas, cessez d’utiliser le dispositif de retenue.
● Veillez à respecter scrupuleusement toutes les instructions d’installation
fournies par le fabricant du dispos itif de retenue pour enfants et assurez-
vous que le dispositif est correctement fixé.
● Laissez le dispositif de retenue pour enfants installé correctement sur le
siège, même s’il n’est pas utilisé. Ne rangez pas le dispositif de retenue
pour enfants non fixé dans l’habitacle.
● Si vous devez détacher le dispositif de retenue pour enfants, sortez-le du
véhicule ou rangez-le correctement dans le compartiment de charge.
Page 64 of 855

621-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)■
Méthodes d’installation des dispositifs de retenue pour
enfants
Reportez-vous au manuel d’utilisation du dispositif de retenue pour
enfants pour confirmer la méthode d’installation à suivre.
Dispositif de retenue pour enfants
Méthode d’installationPage
Fixation à
l’aide d’une
ceinture de
sécurité P. 6 6
Fixation à
l’aide d’un
ancrage
LATCH pour
dispositifs de
retenue pour
enfants P. 7 2
Fixation à
l’aide des
supports
d’ancrage
(pour la cour-
roie supé-
rieure)
P. 7 5
Page 65 of 855

631-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
1
Pour la sécurité
■Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
sur le siège du passager avant
Pour la sécurité de l’enfant, installez un dispositif de retenue pour
enfants sur un siège arrière. Lorsque vous n’avez pas d’autre choix
que d’installer le dispositif de retenue pour enfants sur le siège du
passager avant, réglez le siège comme suit avant d’installer le dis-
positif de retenue pour enfants.
●Relevez le dossier le plus
possible
● Reculez le siège au maxi-
mum
● Retirez l’appui-tête s’il gêne
l’installation du dispositif de
retenue pour enfants et qu’il
peut être retiré
Lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfants
Page 66 of 855

641-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfants
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●N’installez jamais un dispositif de retenue pour enfants de type dos à la
route sur le siège du passager avant, même si le voyant “AIR BAG OFF”
est allumé. En cas d’accident, la force et la vitesse de déploiement du
coussin gonflable du passager avant pourraient infliger à l’enfant des bles-
sures graves, voire mortelles, si le dispositif de retenue pour enfants de
type dos à la route était installé sur le siège du passager avant.
● Un dispositif de retenue pour enfants de type face à la route ne doit être
installé sur le siège du passager avant qu’en cas de nécessité absolue. Un
dispositif de retenue pour enfants qui nécessite une courroie supérieure
ne doit pas être utilisé sur le siège du passager avant, étant donné qu’il n’y
a pas d’ancrage de courroie supéri eure pour le siège du passager avant.
●Un dispositif de retenue pour enfants de
type face à la route ne doit être installé
sur le siège du passager avant qu’en
cas de nécessité absolue. Lorsque
vous installez un dispositif de retenue
pour enfants de type face à la route sur
le siège du passager avant, reculez le
siège le plus loin possible même si le
voyant “AIR BAG OFF” est allumé.
Retirez l’appui-tête s’il gêne l’installation
du dispositif de retenue pour enfants et
qu’il peut être retiré.
● Ne laissez pas l’enfant, même s’il est
assis dans un dispositif de retenue pour
enfants, reposer la tête ou une autre
partie du corps contre la portière ou la
zone du siège, du montant avant, du
montant arrière ou des brancards de
pavillon desquels un coussin gonflable
SRS latéral ou un coussin gonflable
SRS en rideau est susceptible de se
déployer. La situation s’avérerait dange-
reuse si le coussin gonflable SRS laté-
ral ou en rideau se déployait, et l’impact
pourrait provoquer des blessures
graves, voire mortelles, à l’enfant.
Page 67 of 855

651-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfants
●Lors de l’installation d’un siège de rehausse, assurez-vous toujours que la
ceinture épaulière est placée au centre de l’épaule de l’enfant. La ceinture
doit être tenue à l’écart du cou de l’enfant, mais pas au point de tomber de
son épaule.
● Utilisez un dispositif de retenue pour enfants adapté à l’âge et à la stature
de l’enfant, et installez-le sur le siège arrière.
●Si le siège du conducteur entrave le dis-
positif de retenue pour enfants et ne
permet pas de fixer celui-ci correcte-
ment, fixez le dispositif de retenue pour
enfants au siège arrière droit.
● Réglez le siège du passager avant afin
qu’il ne gêne pas le dispositif de rete-
nue pour enfants.
Page 68 of 855

661-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
Un dispositif de retenue pour enfants en bas âge ou pour bébés doit
être correctement fixé sur le siège à l’aide de la ceinture abdominale
deux points ou trois points.
◆Installation d’un dispositif de retenue pour enfants à l’aide
d’une ceinture de sécurité (ceinture avec fonction de verrouil-
lage du dispositif de retenue pour enfants)
Installez le dispositif de retenue pour enfants conformément au
manuel d’utilisation du dispositif de retenue pour enfants.
■Siège pour bébé/siège modulable — de type dos à la routePlacez le dispositif de rete-
nue pour enfants sur le siège
arrière, dos à la route.
Passez la ceinture de sécu-
rité dans le dispositif de rete-
nue pour enfants et insérez
la languette dans la boucle.
Assurez-vous que la ceinture
de sécurité n’est pas vrillée.
Déroulez complètement la
ceinture épaulière, puis lais-
sez-la s’enrouler afin d’acti-
ver le mode de verrouillage.
En mode de verrouillage, la
ceinture ne peut pas être
déroulée.
Dispositif de retenue pour enfants fixé avec une ceinture de
sécurité
1
2
3
Page 69 of 855

671-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
1
Pour la sécurité
Tout en poussant le disposi-
tif de retenue pour enfants
bien au fond du siège arrière,
laissez la ceinture épaulière
s’enrouler jusqu’à ce que le
dispositif de retenue pour
enfants soit bien en place.
Une fois que la ceinture épau-
lière s’est enroulée jusqu’au
point où il n’y a plus de jeu, tirez
sur celle-ci pour vérifier qu’elle
ne peut pas être déroulée.
Après avoir installé le dispositif de retenue pour enfants, remuez-
le d’avant en arrière pour vous assurer qu’il est installé de
manière sécuritaire. (P. 7 1 )
■Siège modulable — de type face à la route
Si vous n’avez pas d’autre choix que d’installer le dispositif de
retenue pour enfants sur le siège du passager avant, reportez-
vous à la P. 63 pour savoir comment régler le siège du passager
avant.
Retirez l’appui-tête s’il gêne
l’installation du dispositif de
retenue pour enfants et qu’il
peut être retiré. ( P. 216)
Placez le dispositif de rete-
nue pour enfants sur le
siège, face à la route.
4
5
1
2
3
Page 70 of 855

681-2. Sécurité des enfants
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
Passez la ceinture de sécu-
rité dans le dispositif de rete-
nue pour enfants et insérez
la languette dans la boucle.
Assurez-vous que la ceinture
de sécurité n’est pas vrillée.
Déroulez complètement la
ceinture épaulière, puis lais-
sez-la s’enrouler afin d’acti-
ver le mode de verrouillage.
En mode de verrouillage, la
ceinture ne peut pas être
déroulée.
Tout en poussant le disposi-
tif de retenue pour enfants au
fond du siège arrière, laissez
la ceinture épaulière s’enrou-
ler jusqu’à ce que le dispositif
de retenue pour enfants soit
bien en place.
Une fois que la ceinture épau-
lière s’est enroulée jusqu’au
point où il n’y a plus de jeu, tirez
sur celle-ci pour vérifier qu’elle
ne peut pas être déroulée.
Si le dispositif de retenue pour enfants est doté d’une courroie
supérieure, suivez la méthode d’installation indiquée dans le
manuel d’utilisation du fabricant et fixez la courroie supérieure à
l’ancrage de courroie supérieure. (P. 7 5 )
Après avoir installé le dispositif de retenue pour enfants, remuez-
le d’avant en arrière pour vous assurer qu’il est installé de
manière sécuritaire. ( P. 7 1 )
4
5
6
7
8