audio TOYOTA PRIUS 2020 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2020Pages: 776, PDF-Größe: 117.56 MB
Page 183 of 776

1832. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Modelle mit Allradantrieb
Audiosystemdisplay
Wenn das Fahrzeug vom Elektro-
motor (Traktionsmotor) angetrieben
wird
Wenn das Fahrzeug vom Ottomo-
tor und vom Elektromotor (Trakti-
onsmotor) angetrieben wird
Wenn das Fahrzeug vom Ottomo-
tor angetrieben wird
Page 184 of 776

1842. Kombiinstrument
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Die Abbildungen stellen nur Beispiele dar und können leicht von den tatsäch-
lichen Bedingungen abweichen.
Wenn das Fahrzeug die Hybridbat-
terie (Traktionsbatterie) auflädt
Wenn kein Energiefluss vorhanden
ist
Ladezustand der Hybridbatterie
(Traktionsbatterie)
Audiosystemdisplay
Niedrig Voll
Page 192 of 776

1923-1. Hinweise zu den Schlüsseln
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
HINWEIS
■So vermeiden Sie Beschädigungen der Schlüssel
● Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen, schützen Sie sie vor starken Erschütterungen
und verbiegen Sie sie nicht.
● Setzen Sie die Schlüssel nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus.
● Lassen Sie die Schlüssel nicht nass werden und reinigen Sie sie nicht in einem
Ultraschallreinigungsgerät usw.
● Bringen Sie keine metallischen oder magnetischen Materialien an den Schlüsseln
an und bewahren Sie sie nicht in der Nähe solcher Materialien auf.
● Zerlegen Sie die Schlüssel nicht.
● Bringen Sie keine Aufkleber oder Sonstiges an der Oberfläche der elektronischen
Schlüssel an.
● Halten Sie die Schlüssel von Gegenständen fern, die Magnetfelder erzeugen, z. B.
Fernsehgeräte, Audiosysteme und Induktionsherde.
● Halten Sie die Schlüssel von elektrischen medizinischen Geräten wie Niederfre-
quenz- oder Mikrowellen-Therapiegeräten fern und lassen Sie sich nicht ärztlich
behandeln, wenn Sie die Schlüssel bei sich tragen.
■ Wenn Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen
Halten Sie den elektronischen Schlüssel mindestens 10 cm von eingeschalteten
elektronischen Geräten entfernt. Funkwellen von elektronischen Geräten, die sich in
einem Abstand von weniger als 10 cm befinden, können die ordnungsgemäße Funk-
tion des elektronischen Schlüssels beeinträchtigen.
■ Im Fall einer Funktionsstörung des intelligenten Zugangs- und Startsystems
oder anderer Probleme mit den Schlüsseln
Bringen Sie Ihr Fahrzeug mit allen mit dem Fahrzeug mitgelieferten elektronischen
Schlüsseln zu einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt
oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt.
■ Bei Verlust eines elektronischen Schlüssels
Wenn Sie einen elektronischen Schlüssel verlieren, steigt das Risiko eines Fahr-
zeugdiebstahls erheblich. Suchen Sie unverzüglich einen Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere zuverlässige Werkstatt auf und
nehmen Sie alle übrigen mit Ihrem Fahrzeug mitgelieferten elektronischen Schlüssel
mit.
Page 206 of 776

2063-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)■Umstände, die die Funktionstüchtigkeit beeinflussen
Das intelligente Zugangs- und Startsystem, die Fernbedienung und die Wegfahrsperre
arbeiten mit schwachen Funkwellen. In den folgenden Situationen kann die Kommuni-
kation zwischen dem elektronischen Schlüssel und dem Fahrzeug so beeinflusst wer-
den, dass das intelligente Zugangs- und Startsystem, die Fernbedienung und die
Wegfahrsperre nicht ordnungsgemäß funktionieren. (Abhilfe: S. 710)
●Wenn die Batterie des elektronischen Schlüssels leer ist
●In der Nähe eines Fernsehturms, Elektrizitätswerks, einer Tankstelle, eines Radio-
senders, eines großen Bildschirms, eines Flughafens oder einer anderen Einrich-
tung, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen erzeugt
●Wenn der elektronische Schlüssel mit einem der folgenden Metallgegenstände in
Berührung kommt oder davon abgedeckt wird
• Karten, an denen sich Aluminiumfolie befindet
• Zigarettenschachteln, in denen sich Aluminiumfolie befindet
• Metallische Brieftaschen oder Taschen
• Münzen
• Metallene Handwärmer
• Medien wie CDs und DVDs
●Wenn ein anderer Fernbedienungsschlüssel (der ebenfalls Funkwellen aussendet) in
direkter Nähe betätigt wird
●Wenn Sie den elektronischen Schlüssel zusammen mit einem der folgenden Geräte,
die Funkwellen aussenden, bei sich haben
• Tragbares Funkgerät, Mobiltelefon, Schnurlostelefon oder andere drahtlose Kom-
munikationsgeräte
• Elektronischer Schlüssel oder Fernbedienungsschlüssel eines anderen Fahr-
zeugs, der Funkwellen aussendet
• Computer oder PDA
• Digitaler Audioplayer
• Tragbare Spielkonsole
●Wenn eine Tönungsfolie mit metallischen Komponenten oder metallische Objekte an
der Heckscheibe angebracht sind
●Wenn der elektronische Schlüssel in der Nähe eines Ladegerätes oder eines ande-
ren elektronischen Geräts abgelegt wird
Page 294 of 776

2944-2. Fahrvorgänge
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Der Modus kann durch Drücken des Start-Schalters bei losgelassenem
Bremspedal geändert werden. (Bei jedem Drücken des Schalters wird der
Modus geändert.)
Aus
Die Warnblinkanlage kann eingeschal-
tet werden.
Modus ACCESSORY
Einige der elektrischen Bauteile, wie z.
B. das Audiosystem, können verwen-
det werden.
Auf der Hauptanzeige wird “Zubehör”
angezeigt.
Modus ON
Alle elektrischen Bauteile können ver-
wendet werden.
Auf der Hauptanzeige wird “Zündung Ein” angezeigt.
■Abschaltautomatik
Wenn sich das Fahrzeug bei Fahrstufe “P” länger als 20 Minuten im Modus ACCES-
SORY oder länger als eine Stunde im Modus ON (Hybridsystem nicht in Betrieb) befin-
det, wird der Start-Schalter automatisch ausgeschaltet. Trotzdem kann diese Funktion
ein Entladen der 12-V-Batterie nicht vollständig verhindern. Lassen Sie den Start-
Schalter nicht für längere Zeit im Modus ACCESSORY oder ON, wenn das Hybridsys-
tem nicht in Betrieb ist.
■Für ein Hybridfahrzeug typische Geräusche und Vibrationen
S. 83
■Entladung der Batterie des elektronischen Schlüssels
S. 190
Ändern der Modi des Start-Schalters
1
2
3
Page 365 of 776

3654-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)■Spurwechsel-Warnfunktion
Der Warnsummer ist aufgrund von Außengeräuschen, der Audiowiedergabe usw.
möglicherweise schwer zu hören.
■Warnung bei vom Lenkrad genommenen Händen
Außer Israel
Falls der Fahrer daraufhin nicht das Lenkrad ergreift, werden auf dem Multi-Informati-
onsdisplay eine Warnmeldung und das in der Abbildung gezeigte Symbol angezeigt
und die Funktion wird vorübergehend deaktiviert. Diese Warnung wird auf die gleiche
Weise auch dann ausgegeben, wenn der Fahrer das Lenkrad fortdauernd nur sehr
wenig betätigt. Halten Sie bei Verwendung dieses Systems das Lenkrad stets fest,
unabhängig davon, ob Warnungen ausgegeben werden oder nicht.
Je nach Fahrzeug- und Straßenzustand wird diese Warnung möglicherweise nicht
ausgegeben.
Israel
Falls der Fahrer daraufhin nicht das Lenkrad ergreift, ertönt ein Warnsummer und auf
dem Multi-Informationsdisplay werden eine Warnmeldung und das in der Abbildung
gezeigte Symbol angezeigt. Diese Warnung wird auf die gleiche Weise auch dann
ausgegeben, wenn der Fahrer das Lenkrad fortdauernd nur sehr wenig betätigt. Hal-
ten Sie bei Verwendung dieses Systems das Lenkrad stets fest, unabhängig davon, ob
Warnungen ausgegeben werden oder nicht.
Je nach Fahrzeug- und Straßenzustand wird diese Warnung möglicherweise nicht
ausgegeben. Wenn das System bei aktivierter Funktion zur
Steuerung der Lenkung feststellt, dass sich die
Hände des Fahrers nicht am Lenkrad befin-
den, werden auf dem Multi-Informationsdisplay
eine Warnmeldung, in der er zum Ergreifen
des Lenkrads aufgefordert wird, und das in der
Abbildung gezeigte Symbol angezeigt.
Wenn das System bei aktivierter Funktion zur
Steuerung der Lenkung feststellt, dass sich die
Hände des Fahrers nicht am Lenkrad befin-
den, werden auf dem Multi-Informationsdisplay
eine Warnmeldung, in der er zum Ergreifen
des Lenkrads aufgefordert wird, und das in der
Abbildung gezeigte Symbol angezeigt.
Page 416 of 776

4164-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
■Sichtbarkeit der Außenspiegel-Anzeigen für den Spurwechsel-Assistenten (BSM)
Unter starker Sonneneinstrahlung ist die Außenspiegel-Anzeige eventuell schwer zu
erkennen.
■Wahrnehmung des Warnsummers der Ausparkhilfe (RCTA)
Bei lauten Hintergrundgeräuschen, z. B. bei hoher Audiolautstärke, ist der Warnsum-
mer der Ausparkhilfe möglicherweise schlecht zu hören.
■Wenn “BSM nicht verfügbar.” auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt wird
Ungewöhnliche Sensorspannung; Wasser, Schnee, Schlamm usw. kann sich in der
Umgebung des Sensorbereichs auf dem Stoßfänger angesammelt haben (S. 429).
Nach dem Entfernen des Wassers, Schnees, Schlamms usw. aus der Umgebung des
Sensorbereichs auf dem Stoßfänger sollte das System wieder in den Normalzustand
zurückkehren. Der Sensor arbeitet außerdem möglicherweise nicht ordnungsgemäß,
wenn er bei extrem heißem oder kaltem Wetter verwendet wird.
■Wenn “BSM Störung. Werkstatt aufsuchen.” auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt wird
Es liegt möglicherweise eine Störung oder Fehlausrichtung des Sensors vor. Lassen
Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
■Persönliche Einstellungen
Die Helligkeit der Außenspiegel-Anzeigen kann geändert werden. (Anpassbare Funkti-
onen: S. 743)
Page 441 of 776

4414-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Wenn die Sensoren ein Hindernis erfassen, wird der Fahrer über die folgen-
den Anzeigen über die Position des Hindernisses und die Entfernung zu die-
sem informiert.
■Multi-Informationsdisplay
Betrieb der vorderen Mittelsen-
soren
Betrieb der vorderen Ecksenso-
ren
Betrieb der vorderen Seitensen-
soren
Betrieb der hinteren Seitensen-
soren
Betrieb der hinteren Ecksensoren
Betrieb der hinteren Mittelsensoren
• Die Betriebsanzeige ist grau, wenn die Sensoren in Betrieb sind.
• Die Betriebsanzeigen der vorderen Seitensensoren und der hinteren Seitensen-
soren werden erst angezeigt, wenn das Abtasten der Seitenbereiche abge-
schlossen ist.
■
Bildschirm des Audiosystems
Wenn der Toyota-Einparkhilfemoni-
tor
* angezeigt wird:
In der rechten oberen Ecke des
Audiosystemdisplays wird bei
Erfassung eines Hindernisses eine
vereinfachte Grafik angezeigt.
*: Falls vorhanden
Anzeige
1
2
3
4
5
6
Page 442 of 776

4424-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)■
Entfernungsanzeige
Sensoren, die ein Hindernis erfassen, leuchten dauerhaft oder blinken.
Sensorerfassungsanzeige, Entfernung zum Hindernis
Multi-Informati-
onsdisplay
*
Bildschirm des
Audiosystems
*
Ungefähre Entfernung zum Hindernis
Vordere Eck-,
vordere Mittel-
und vordere
SeitensensorenHintere Eck-,
hintere Mittel- und
hintere
Seitensensoren
(dauerhaft)(langsam
blinkend)
100 cm bis 60 cm150 cm bis 60 cm
(dauerhaft)(blinkend)
60 cm bis 45 cm
60 cm bis 45 cm
100 cm bis 70 cm100 cm bis 70 cm
60 cm bis 45 cm
60 cm bis 45 cm
(dauerhaft)(schnell
blinkend)
45 cm bis 35 cm
45 cm bis 35 cm
70 cm bis 30 cm70 cm bis 30 cm
45 cm bis 35 cm
45 cm bis 35 cm
(blinkend)(dauerhaft)
Weniger als
35 cm
Weniger als
35 cm
Weniger als
30 cmWeniger als
30 cm
Weniger als
35 cm
Weniger als
35 cm
Fern
Nah
16
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Page 446 of 776

4464-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
■Betriebsbedingungen
Der Start-Schalter ist eingeschaltet
●Vordere Ecksensoren:
• Es ist eine andere Fahrstufe als “P” gewählt
• Die Geschwindigkeit beträgt ca. 10 km/h oder weniger
●Vordere Seitensensoren/hintere Seitensensoren:
• Es ist eine andere Fahrstufe als “P” gewählt
• Die Geschwindigkeit beträgt ca. 10 km/h oder weniger
• Das Lenkrad wird um ca. 90 oder mehr gedreht
●Vordere Mittelsensoren:
• Es ist eine andere Fahrstufe als “P” oder “R” gewählt
• Die Geschwindigkeit beträgt ca. 10 km/h oder weniger
●Hintere Ecksensoren/hinterer Mittelsensoren:
Die Fahrstufe “R” ist gewählt
■Pop-up-Anzeige des Toyota-Einparkhilfesensors
S. 468
■Informationen zur Sensorerfassung
●Die Erfassungsbereiche der Sensoren sind auf die Bereiche rund um die Stoßfänger
des Fahrzeugs beschränkt.
●Abhängig von der Form eines Hindernisses und anderen Faktoren verkürzt sich der
Erfassungsabstand möglicherweise oder es ist überhaupt keine Erfassung möglich.
●Hindernisse werden eventuell nicht erfasst, wenn sie sich zu nahe am Sensor befin-
den.
●Es gibt eine kurze Verzögerung zwischen der Erfassung eines Hindernisses und der
Anzeige. Auch wenn die Geschwindigkeit gering ist, kann es sein, dass die Anzeige
und der Warnsummer überhaupt nicht aktiviert werden, wenn Sie vor der Aktivierung
der Anzeige und des Warnsummers einem Hindernis zu nah kommen.
●Dünne Pfosten oder Gegenstände, die sich unterhalb des Sensors befinden, werden
bei Annäherung eventuell nicht mehr erfasst, auch wenn sie vorher erfasst wurden.
●Die Signaltöne können aufgrund der Lautstärke des Audiosystems oder der Luft-
stromgeräusche der Klimaanlage manchmal nur schwer zu hören sein.