TOYOTA PRIUS C 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2012Pages: 607, PDF Size: 8.27 MB
Page 251 of 607

249
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
PRIUS_C D
■
Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d'aide au
freinage d'urgence, TRAC et VSC
● Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le
compartiment moteur au démarrage du système hybride ou
immédiatement après que le véhicule ait commencé à rouler, si vous
appuyez de manière vigoureuse et répétée sur la pédale de frein, ou 1 à
2 minutes après l'arrêt du système hybride. Ce bruit n'est pas le signe
d'un mauvais fonctionnement d'un de ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l'un de ces systèmes
est en action. Aucun n'indique la survenue d'un mauvais fonctionnement.
• Vibrations éventuelles dans la carrosserie et le volant.
• Bruit de moteur après arrêt du véhicule.
• De légères pulsations de la pédale de frein peuvent se produire après
la mise en action de l'ABS.
• Un léger enfoncement de la pédale de frein peut se produire après mise en action de l'ABS.
■ Bruit de manœuvre de l'EPS
Lorsque le volant tourne, un bruit de moteur (ronronnement) est perceptible.
Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
■ Efficacité réduite du système EPS
L'efficacité du système EPS est réduite pour éviter toute surchauffe en cas
de manœuvre fréquente du volant pendant une longue période. En
conséquence, la direction peut sembler lourde. Dans pareil cas, évitez de
braquer excessivement le volant ou bi en garez le véhicule et arrêtez le
système hybride. Le système EPS doit revenir à la normale dans un délai de
10 minutes.
Page 252 of 607

250 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■L'ABS ne fonctionne pas normalement lorsque
●Les pneus utilisés présentent un potentiel d'adhérence insuffisant (comme
des pneus très usés sur route enneigée).
● Le véhicule est en aquaplanage à grande vitesse sur route mouillée ou
glissante.
■ La distance d'arrêt peut être supérieure à celle observée en conditions
normales lorsque l'ABS est en action
L’ABS n’est pas conçu pour réduire les distances d’arrêt du véhicule.
Maintenez toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au
véhicule qui vous précède dans les situations suivantes:
●Conduite sur chaussée recouverte de terre, gravillonnée ou enneigée
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur routes bosselées
● Conduite sur surfaces semées de nids-de-poule ou irrégulières
■ Le système TRAC risque de ne pas intervenir efficacement quand
La route est tellement glissante que même avec le système TRAC en action,
il n'est pas possible de conserver une motricité et un pouvoir directionnel
suffisants.
Ne prenez pas le volant lorsque les conditions risquent de faire perdre toute
motricité et stabilité au véhicule.
■ Lorsque les systèmes TRAC/VSC/ABS sont activés
Le témoin indicateur de perte d'adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites preuve de prudence extrême lorsque le témoin indicateur clignote.
Page 253 of 607

251
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■
Remplacement des pneumatiques
Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux préconisations
en dimensions, marque, profil et capa cité de charge totale. Par ailleurs,
assurez-vous que les pneus sont toujours gonflés à la pression de gonflage
préconisée.
Les systèmes ABS, TRAC et VSC ne fonctionnent pas correctement si des
pneumatiques différents sont montés sur le véhicule.
Lorsque vous remplacez les pneumatiques ou les jantes, contactez votre
concessionnaire Toyota pour de plus amples informations.
■ Comportement des pneumatiques et des suspensions
L'utilisation de pneumatiques affectés d'un problème quelconque et la
modification des suspensions influent sur les systèmes d'aide à la conduite
et peuvent provoquer un mauvais fonctionnement.
Page 254 of 607

252
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
PRIUS_C D
Aide au démarrage en côte
■Conditions de fonctionnement de l’aide au démarrage en côte
●Le système fonctionne dans les situations suivantes:
• Le levier de vitesse n'est pas sur P.
• Le frein de stationnement n'est pas serré.
• La pédale d'accélérateur est au repos.
● L’aide au démarrage en côte ne peut pas fonctionner lorsque le témoin
de perte d’adhérence est allumé.
Offre une assistance au démarrage
et maintient temporairement la
puissance de freinage, même lorsque votre pied n’est plus sur la
pédale de frein lors d'un démarrage en côte ou en pente glissante.
Pour engager l'aide au
démarrage en côte, appuyez
sur la pédale de frein de
quelques millimètres
supplémentaires alors que le
véhicule est à l'arrêt complet.
Un signal sonore se déclenche
une fois pour indiquer que le
système est actif. Le témoin de
perte d'adhérence se met
également à clignoter.
Page 255 of 607

253
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
PRIUS_C D
■
Aide au démarrage en côte
● Lorsque l'aide au démarrage en côte est en action, les freins restent
automatiquement serrés même après que le conducteur a relâché la
pédale de frein. Les feux stop et le troisième feu stop sont allumés.
● L'aide au démarrage en côte reste en action pendant 2 secondes environ
après que vous avez relâché la pédale de frein.
● Si le témoin de perte d'adhérence ne clignote pas et le signal sonore ne
se déclenche pas au moment où vous appuyez sur la pédale de frein de
quelques millimètres supplémentaires, relâchez légèrement la pression
sur la pédale de frein (sans pour autant laisser le véhicule reculer) puis
appuyez de nouveau dessus, vigoureusement. Si le système persiste à
ne pas s'activer, vérifiez que toutes les conditions de mise en action
indiquées précédemment sont réunies.
■ Signal sonore de l'aide au démarrage en côte
● À l'activation de l'aide au démarrage en côte, le signal sonore se
déclenche une fois.
● Dans les situations suivantes, l'aide au démarrage en côte est
désactivée et le signal sonore se déclenche deux fois.
• Aucune tentative n'est faite de mettre le véhicule en mouvement dans
un délai de 2 secondes environ après que la pédale de frein a été
relâchée.
• Le levier de vitesses est sur P.
• Le frein de stationnement est serré.
• La pédale de frein est à nouveau enfoncée.
• La pédale de frein est restée enfoncée pendant plus de 3 minutes environ.
● Si le signal sonore qui s'est déclenché n'est pas celui de l'aide au
démarrage en côte, il est possible que le signal sonore de l'aide au
démarrage en côte ne se déclenche pas.
■ Si le témoin de perte d'adhérence s'allume
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du système. Contactez votre
concessionnaire Toyota.
Page 256 of 607

254 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Aide au démarrage en côte
●Ne vous en remettez pas aveuglément au système d'aide au démarrage
en côte. Il peut arriver que l'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas
correctement dans les pentes abruptes et sur les routes verglacées.
● À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte
n'est pas destinée à immobiliser le véhicule pour une période prolongée.
Ne pas essayer d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour immobiliser le
véhicule dans une pente, sous peine de provoquer un accident.
Page 257 of 607

255
2
Au volant
PRIUS_C D
2-5. Informations relatives à la conduite
Chargement et bagages
Capacité et répartitionLa capacité de chargement dépend du poids total des occupants.
(Capacité de chargement) = (Capacité de charge totale) - (Poids total
des occupants)
Comment déterminer la limite de chargement correcte
(1) Repérez la mention “Le poids cumulé des occupants et du chargement ne doit pas dépasser XXX kg ou XXX lbs.” sur la
plaque-étiquette de votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui prendront place dans votre véhicule.
(3) Déduisez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le résultat donne la capacité disponible pour le chargement et les bagages.
Par exemple, si la charge “XXX” équivaut à 1400 lbs. et que cinq
passagers de 150 lb sont à bord de votre véhicule, la capacité
disponible pour le chargement et les bagages est de 650 lbs.
(1400 − 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
Prenez note des informations suivantes concernant les
précautions de rangement, la capacité de chargement et la
charge:
●Dans la mesure du possible, placez les bagages ou le
chargement dans le coffre.
● Veillez à ce que tout soit bien maintenu en place.
● Pour maintenir l'équilibre du véhicule en roulant, répartissez
uniformément les bagages dans le compartiment à bagages.
● Pour ne pas consommer inutilement, ne laissez pas de poids
superflu dans le véhicule.
Page 258 of 607

256 2-5. Informations relatives à la conduite
PRIUS_C D(5) Déterminez le poids cumulé des bagages et du chargement à
embarquer dans le véhicule. Ce poids ne peut pas dépasser en
toute sécurité la capacité de charge disponible pour le
chargement et les bagages qui a été calculée à l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la charge de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce
manuel pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la
capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages.
(→P. 550)
Toyota ne recommande pas la traction d'une caravane/remorque
avec votre véhicule. Il n'est pas conçu pour cela.
Page 259 of 607

257
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
PRIUS_C D
Exemple basé sur votre véhicule
Capacité de chargement
Capacité de charge totale
Supposons que 2 personnes dont le poids cumulé de 366 lb. (166 kg)
montent à bord de votre véhicule, dont la capacité de charge totale
est de 845 lb. (380 kg), la capacité de charge disponible pour le
chargement et les bagages sera comme suit:
845 lb. — 366 lb. = 479 lb. (380 kg — 166 kg = 214 kg)
Dans ce cas de figure, si 3 autres passagers ayant un poids cumulé
de 388 lb. (176 kg) montent à bord du véhicule, la charge disponible
pour le chargement et les bagages est réduite comme suit:
479 lb. — 388 lb. = 91 lb. (214 kg — 176 kg = 38 kg)
Comme l'exemple précédent l'a démontré, si le nombre d'occupants
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite
de celle égale au poids cumulé des passagers supplémentaires. En
d'autres termes, si l'augmentation du nombre d'occupants entraîne le
dépassement de la capacité de charge totale (poids cumulé des
occupants, du chargement et des bagages), vous devez réduire le
chargement et les bagages à bord de votre véhicule.
Page 260 of 607

258 2-5. Informations relatives à la conduite
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas transporter dans le coffre
S’ils sont transportés dans le coffre, les objets suivants risquent de
provoquer un incendie:
●Bidons d'essence
●Aérosols
■Précautions pour le rangement
Respectez les précautions suivantes.
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
●Dans la mesure du possible, placez les bagages ou le chargement
dans le coffre.
●Disposez le chargement et les bagages dans le coffre de manière
qu'ils ne dépassent pas la hauteur des dossiers de sièges.
En cas de freinage brusque ou d'accident, tous ces articles risquent
d'être projetés dans l'habitacle et de blesser les passagers.
●Ne placez aucun objet ni bagage aux endroits suivants, au risque
qu’ils se coincent sous la pédale de frein ou d’accélérateur et
empêchent ainsi le conducteur d’actionner ceux-ci normalement, qu’ils
bouchent le champ de vision du conducteur ou bien qu’ils heurtent le
conducteur ou un passager, avec pour conséquence un accident:
• Aux pieds du conducteur
• Sur le siège passager avant ou sur les sièges arrière (empilementd'objets)
• Sur la plage arrière (sur modèles équipés)
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
●Arrimez tous les objets dans l'habitacle, car ils risquent d'être projetés
et de blesser quelqu'un en cas de freinage brusque, d'embardée ou
d'accident.
●Lorsque vous rabattez les sièges arrière, les objets encombrants en
longueur ne doivent pas être disposés directement derrière les sièges
avant.