TOYOTA PRIUS C 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2014Pages: 607, PDF Size: 8.55 MB
Page 411 of 607

409
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
PRIUS_C D
■
Ajout d'huile moteur
Si le niveau d'huile est sous le
repère mini ou à peine
au-dessus, ajoutez une huile
moteur de même type que celle
utilisée dans le moteur.
Avant d'ajouter de l'huile, vérifiez le type d'huile à utiliser et préparez
l'outillage dont vous avez besoin.
Retirez le bouchon de l'orifice de remplissage d'huile en le
tournant vers la gauche.
Versez l'huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage d'huile en le tournant
vers la droite.
Choix de l'huile moteur →
P. 553
Quantité d'huile
(Niveau mini →
Niveau maxi) 1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp. qt.)
Élément Entonnoir propre
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 412 of 607

410 4-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS_C D
■Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur est consommée lors du fonctionnement
du véhicule. Dans les situations suivantes, la consommation d’huile peut
augmenter et il peut être nécessair e d’effectuer un réapprovisionnement en
huile moteur entre les visites d’entretien.
● Lorsque le moteur est neuf, par exemple immédiatement après l’achat du
véhicule ou après le remplacement du moteur
● Si une huile de mauvaise qualité ou d’une viscosité inappropriée est
utilisée
● Lors d’une conduite à vitesse élevée ou avec un chargement lourd, ou
lorsque vous conduisez en accélérant ou en décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur au ralenti pendant une longue période ou
si vous conduisez fréquemment dans un trafic dense
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
●L'huile de vidange contient des contaminants potentiellement nocifs
susceptibles de provoquer des maladies de peau comme des
inflammations et cancer de la peau. Par conséquent, veillez à éviter tout
contact prolongé et répété avec l'huile de vidange. Pour retirer de l'huile
moteur usagée de votre peau, lavez-vous abondamment avec de l'eau et
du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n'importe où et
n'importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Pour toute
information relative à la collecte et au recyclage, consultez votre
concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin d'accessoires
auto.
● Ne laissez pas les huiles de vidange à la portée des enfants.
Page 413 of 607

411
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
PRIUS_C D
NOTE
■
Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez régulièrement le niveau d'huile.
■ Lorsque vous faites une vidange d'huile moteur
● Veillez à ne pas verser d'huile moteur sur les éléments du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d'occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d'huile à la jauge chaque fois que vous en ajoutez.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d'huile moteur.
Page 414 of 607

412 4-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS_C D
Liquide de refroidissementVase d'expansion de liquide de refroidissement
Le niveau du liquide de refroidissement est correct lorsqu’il se trouve
entre les repères “FULL” et “LOW” du vase d’expansion, lorsque le
moteur est froid. Bouchon du vase d'expansion
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Si le niveau du liquide est sous le
niveau “LOW” ou juste dessus,
ajoutez du liquide de
refroidissement jusqu’au niveau
“FULL”. (→P. 540)
Vase d'expansion de liquide de refroidissement du module de
commande de puissance
Le niveau du liquide de refroidissement est correct lorsqu’il se trouve
entre les repères “F” et “L” du vase d’expansion, quand le système
hybride est froid.
Bouchon du vase d'expansion
Repère “F”
Repère “L”
Si le niveau est sous le repère “L”
ou juste dessus, ajoutez du
liquide de refroidissement,
jusqu’au repère “F”. (→P. 540)
Page 415 of 607

413
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
PRIUS_C D
■
Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent haut de gamme,
à base d’éthylène glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni
borates, et à technologie d’ac ide organique hybride de longue durée.
États-Unis: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de refroidissement et à 50% d’eau
déminéralisée. (Température minimale: -31 °F [-35 °C])
Canada: Le liquide “Toyota Super L ong Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de refroidissement et à 45% d’eau
déminéralisée. (Température minimale: -44 °F [-42 °C])
Pour de plus amples renseignements sur le liquide de refroidissement,
consultez votre concessionnaire Toyota.
■ Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu de temps
après le remplissage
Contrôlez visuellement les radiateurs, les durites, les bouchons de vases
d'expansion de liquide de refroidi ssement du moteur/module de commande
de puissance, le robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne trouvez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
d'effectuer un contrôle sous pression du bouchon de radiateur et de
rechercher les fuites éventuelles dans le circuit de refroidissement.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le système hybride est chaud
Ne retirez pas les bouchons de vases d'expansion de liquide de
refroidissement du moteur et du module de commande de puissance.
Le liquide de refroidissement, brûlant et sous pression, risque de gicler si
vous enlevez le bouchon de radiateur, et de provoquer des blessures graves
telles que des brûlures.
Page 416 of 607

414 4-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS_C D
Radiateur et condenseurVérifiez le radiateur et le condenseur et débarrassez-les de tout
corps étranger.
Si vous constatez que l'un ou l'autre est très encrassé ou si vous
n'êtes pas sûr de leur état, faites inspecter le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
NOTE
■ Lors de l’ajout de liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n'est ni de l'eau pure, ni un antigel classique.
Le dosage correct entre eau et antigel doit être respecté pour garantir une
lubrification, une protection anticorrosion et un refroidissement suffisamment
performants. Veuillez lire avec attention l'étiquette du bidon d'antigel ou de
liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Rincez abondamment à l'eau claire pour éviter tout dommage aux pièces
mécaniques ou à la peinture.
AT T E N T I O N
■Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez ni aux radiateurs ni au condenseur, qui peuvent être très chauds
et occasionner de graves blessures telles que des brûlures.
Page 417 of 607

415
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
PRIUS_C D
Liquide de frein
■ Contrôle du niveau de liquide
Le niveau du liquide de frein doit
se situer entre les repères “MAX”
et “MIN” du réservoir.
■ Ajout de liquide
Vérifiez le type de liquide à utiliser et préparez l'outillage dont vous
avez besoin.
Coulissez et soulevez la bande
de joint et les clips pour la retirer
partiellement comme illustré.
Type de liquideLiquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE
J1703
Élément Entonnoir propre
1ÉTAPE
Page 418 of 607

416 4-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS_C DDécrochez les crochets et retirez
le cache de service.
Retirez le bouchon du réservoir.
Ajoutez progressivement du liquide de frein tout en contrôlant
le niveau de liquide.
2ÉTAPE
3ÉTAPE
■ Le liquide de frein peut absorber l'humidité présente dans l'air
Un liquide de frein contenant de l'humidité en excès risque de provoquer
une perte dangereuse d'efficacité des freins. Utilisez uniquement du liquide
de frein venant d'un bidon neuf.
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous remplissez le réservoir
Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos
yeux et vos mains et il détériore les surfaces peintes.
En cas de contact accidentel de liquide avec la peau ou les yeux, rincez la
partie touchée abondamment à l'eau claire.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.
4ÉTAPE
Page 419 of 607

417
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
PRIUS_C D
NOTE
■
Si le niveau de liquide est insuffisant ou excessif
Il est normal que le niveau du liquide de frein descende légèrement à
mesure de l'usure des plaquettes de frein ou lorsque le niveau du liquide est
haut dans le vase d'expansion.
Si le réservoir doit être fréquemment rempli, il y a peut-être un problème
grave.
Page 420 of 607

418 4-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS_C D
Liquide de lave-glaceSi la quantité de liquide de
lave-glace est insuffisante,
ajoutez-en.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous ajoutez du liquide de lave-glace
Ajoutez du liquide de lave-glace après que le système hybride a été arrêté et
a suffisamment refroidi. Le liquide de lave-glace contient de l’alcool et
pourrait prendre feu s’il était renversé dans le compartiment moteur encore
chaud.
NOTE
■N'utilisez aucun autre produit que du liquide de lave-glace
Ne remplacez pas le liquide de lave-glace par de l’eau savonneuse ou de
l’antigel pour moteur.
Ces produits risquent de laisser des traces indélébiles sur la peinture du
véhicule.
■ Dilution du liquide de lave-glace
Vous pouvez diluer le liquide de lave-glace dans l'eau si nécessaire.
Consultez les températures de protecti on antigel indiquées sur l'étiquette du
bidon de liquide de lave-glace.