TOYOTA PRIUS C 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2020Pages: 628, PDF Size: 14.62 MB
Page 191 of 628

1894-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
PRIUS c_D
NOTE
■À l'approche d'une route inondée
Ne conduisez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc. Cela
peut causer les dommages importants suivants au véhicule:
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages moteur causés par l'immersion dans l'eau
Dans l'éventualité où vous conduisez sur une route inondée et où le véhi-
cule est submergé, veillez à faire c ontrôler les points suivants par votre
concessionnaire Toyota:
● Fonctionnement des freins
● Modifications au niveau de la quantité et de la qualité de l'huile et des
liquides utilisés pour le moteur, la transmission hybride, etc.
● État du lubrifiant des roulements et des articulations de suspension (si
possible), et fonctionnement de toutes les articulations, roulements, etc.
Page 192 of 628

1904-1. Avant de prendre le volant
PRIUS c_D
La capacité de chargement dépend du poids total des occupants.
(Capacité de chargement) = (Capacité de charge totale) — (Poids
total des occupants)
Comment déterminer la limite de chargement correcte —
(1) Repérez la mention “Le poids total des occupants et du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lbs.” sur la plaque-éti-
quette de votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui prendront place dans votre véhicule.
(3) Déduisez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX lbs ou XXX kg.
(4) Le chiffre obtenu correspond à la capacité disponible pour le char- gement et les bagages.
Par exemple, si la charge “XXX” équivaut à 1400 lbs. et que cinq
passagers de 150 lb sont à bord de votre véhicule, la capacité dis-
ponible pour le chargement et les bagages est de 650 lbs. (1400
750 (5 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminez le poids combiné des bagages et du chargement à charger dans le véhicule. Ce poids ne doit pas dépasser la capacité
de charge disponible pour le chargement et les bagages calculée à
l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la charge de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce manuel
pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la capacité de
charge disponible pour le chargement et les bagages pour votre
véhicule. ( P. 194)
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec votre
véhicule. Votre véhicule n'est pas conçu pour tracter une caravane/
remorque.
Chargement et bagages
Prenez note des informations suivantes concernant les précau-
tions de rangement, la capacité de chargement et la charge:
Capacité et répartition
Page 193 of 628

1914-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
PRIUS c_D
Capacité de chargement
Capacité de charge totale
(capacité de charge du véhi-
cule) (P. 572)
Lorsque 2 personnes avec un poids combiné de A lb. (kg) se trouvent
dans le véhicule, dont la capacité de charge totale (capacité de
charge du véhicule) est de B lb. (kg), la capacité de charge disponible
pour le chargement et les bagages est de C lb. (kg) comme suit:
B
*2 lb. (kg) - A*1 lb. (kg) = C*3 lb. (kg)
*1: A = Poids des personnes
*2: B = Capacité de charge totale
*3: C = Capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages
Dans ces conditions, si 3 passagers supplémentaires ayant un poids
combiné de D lb. (kg) montent dans le véhicule, la capacité de charge
disponible pour le chargement et les bagages est réduite à E lb. (kg)
de la manière suivante:
C lb. (kg) - D
*4 lb. (kg) = E*5 lb. (kg)
*4: D = Poids supplémentaire des personnes
*5: E = Capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages
Comme indiqué dans l'exemple précédent, si le nombre d'occupants
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite
d'un montant égal à l'augmentation de poids occasionnée par les pas-
sagers supplémentaires. En d'autres termes, si l'augmentation du
nombre d'occupants entraîne le dépassement de la capacité de
charge totale (poids combiné des occupants auquel s'ajoute le poids
du chargement et des bagages), vous devez réduire le chargement et
les bagages à bord de votre véhicule.
Formule de calcul pour votre véhicule
1
2
Page 194 of 628

1924-1. Avant de prendre le volant
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas transporter dans le compartiment à bagages
S'ils sont transportés dans le compartiment à bagages, les objets sui-
vants risquent de provoquer un incendie:
●Bidons d'essence
●Aérosols
■Précautions pour le rangement
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut empêcher le conducteur
d'appuyer correctement sur les pédales, peut limiter la visibilité du
conducteur ou peut avoir pour résultat que des éléments heurtent le
conducteur ou les passagers, et éventuellement causer un accident.
●Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le chargement
dans le compartiment à bagages.
●Disposez le chargement et les bagages dans le compartiment à
bagages de telle manière qu'ils ne dépassent pas la hauteur des dos-
siers de sièges.
●Ne placez aucun chargement ou bagage aux endroits suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur les sièges passager avant ou arrière (empilement d'objets)
• Sur le cache-bagages (sur modèles équipés)
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
●Arrimez tous les objets dans l'habitacle.
●Lorsque vous rabattez les sièges arrière, les objets encombrants en
longueur ne doivent pas être disposés directement derrière les sièges
avant.
●N'autorisez personne à prendre place dans le compartiment à
bagages. Il n'est pas conçu pour accueillir des passagers. Ils doivent
prendre place dans les sièges et attacher leur ceinture de sécurité cor-
rectement.
Page 195 of 628

1934-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Capacité et répartition
●Ne dépassez jamais les valeurs de poids maximal sur essieu ou de
poids total du véhicule.
●Même si la charge totale du poids des occupants et du chargement est
inférieure à la capacité de charge totale, ne répartissez pas la charge
de manière déséquilibrée. Un chargement inapproprié risque de dété-
riorer la commande de direction et de freinage, ce qui peut occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
■Moulure de toit (sur modèles équipés)
N'installez pas un porte-bagages sur la
moulure de toit car le porte-bagages
peut se décrocher pendant la conduite,
et éventuellement provoquer un acci-
dent.
Page 196 of 628

1944-1. Avant de prendre le volant
PRIUS c_D
◆Capacité de charge totale (capacité de charge du véhicule):
( P. 572)
La capacité de charge totale est égale au poids combiné des occu-
pants, du chargement et des bagages.
◆Nombre de places assises: 5 occupants (2 à l'avant, 3 à
l'arrière)
Le nombre de places assises indique le nombre maximal d'occu-
pants dont le poids moyen estimé est de 150 lb. (68 kg) par per-
sonne.
◆Capacité de remorquage
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec
votre véhicule.
◆Capacité de chargement
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer selon le
poids et le nombre d'occupants.
■Capacité de charge totale et nombre de places assises
Ces informations détaillées figurent également sur l'étiquette des infor-
mations relatives aux pneus et à la charge. ( P. 473)
Limites de charge du véhicule
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité de
charge totale, le nombre de places assises, la capacité de remor-
quage et la capacité de chargement.
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez jamais le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais également
détériorer la manœuvrabilité et la capacité de freinage, et causer un
accident.
Page 197 of 628

1954-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
PRIUS c_D
Conduite avec une caravane/remorque
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec
votre véhicule. Toyota déconseille également l'installation d'un
crochet d'attelage ou l'utilisation d'un plateau porte-charge
monté sur le crochet d'attelage pour le transport de fauteuils
roulants, scooters, vélos, etc. Votre véhicule n'est pas conçu
pour l'attelage d'une caravane/remorque ou pour l'utilisation
d'un plateau porte-charge monté sur le crochet d'attelage.
Page 198 of 628

1964-1. Avant de prendre le volant
PRIUS c_D
Remorquage avec les 4 roues au sol
Votre véhicule n'est pas conçu pour pouvoir être remorqué par
un camping-car (avec les 4 roues au sol).
NOTE
■Pour éviter d'occasionner de sérieux dommages à votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule avec les quatre roues au sol.
Page 199 of 628

197
4
Conduite
PRIUS c_D
4-2. Procédures de conduite
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
Placez le contact d'alimenta-
tion sur la position “START”
pour démarrer le système
hybride.
Si le témoin “READY” s'allume, le
système hybride fonctionne correc-
tement.
Maintenez la pédale de frein
appuyée jusqu'à ce que le témoin
“READY” s'allume.
Vérifiez que le témoin “READY” est allumé.
Si le témoin “READY” passe d'un clignotement à une lumière fixe et qu'un
bip retentit, le système hybride démarre normalement.
Le véhicule ne peut pas rouler si le témoin “READY” est éteint.
Le véhicule peut se déplacer lorsque le témoin “READY” est allumé,
même si le moteur est arrêté. (Le moteur démarre ou s'arrête automati-
quement en fonction de l'état du véhicule.)
Contact d'alimentation (allumage) (véhicules sans
système d'accès et de démarrage mains libres)
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
5
Page 200 of 628

1984-2. Procédures de conduite
PRIUS c_D
“LOCK”
Le volant est verrouillé et la clé
peut être retirée. (La clé ne peut
être retirée que lorsque le levier de
vitesses est sur P.)
“ACC”
Certains équipements électriques,
tels que la prise d'alimentation
peuvent être utilisés.
“ON”
Tous les équipements électriques peuvent être utilisés.
“START”
Pour le démarrage du système hybride.
■Passage de la clé de la position “ACC” à “LOCK”
Placez le levier de vitesses sur P.
■ Bruits et vibrations particuliers à un véhicule hybride
P. 8 3
■ Lorsque la température ambiante est basse, dans des conditions de
conduite hivernales par exemple
Lors du démarrage du système hybride, le temps de clignotement du témoin
“READY” peut être long. Laissez le véhicule tel qu'il est jusqu'à ce que le
témoin “READY” s'allume de manière continue, cela signifiant que le véhicule
peut rouler.
Changement de position du contact d'alimentation
1
2
3
4
1
Appuyez sur la clé et tournez-la en
position “LOCK”.2