TOYOTA PRIUS C 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2020Pages: 628, PDF Size: 14.62 MB
Page 41 of 628

391-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D
◆Coussins gonflables frontaux SRSCoussin gonflable conducteur/coussin gonflable du passager
avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre les chocs contre les éléments de
l'habitacle.
Coussin gonflable de genoux du conducteur SRS
Participe à la protection du conducteur.
Coussins gonflables de coussin de siège SRS
Contribuent à retenir le conducteur et le passager avant.
Coussins gonflables SRS
Les coussins gonflables SRS se déploient lorsque le véhicule
subit certains types de chocs violents susceptibles de blesser
gravement les occupants. Ils opèrent conjointement aux cein-
tures de sécurité afin de contribuer à réduire le risque de bles-
sures graves, voire mortelles.
1
2
3
Page 42 of 628

401-1. Pour une utilisation en toute sécurité
PRIUS c_D
◆Coussins gonflables latéraux et rideaux SRSCoussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du torse des occupants de siège
avant.
Coussins gonflables rideaux SRS
●Participent principalement à la protection de la tête des occu-
pants des sièges latéraux
● Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du
véhicule en cas de tonneau
4
5
Page 43 of 628

411-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D
Composants du système de coussins gonflables SRS
Coussins gonflables rideaux
Témoin d'avertissement SRS
et témoins indicateurs “AIR
BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Coussins gonflables latéraux
avant
Capteurs d'impact latéral
(arrière)
Coussin gonflable de coussin
de siège du passager avant
Contact de boucle de ceinture
de sécurité du passager avant
Coussin gonflable conducteur
Contact de boucle de ceinture
de sécurité conducteur
Coussin gonflable de coussin
de siège conducteurCapteurs d'impact latéral
(avant)
Prétensionneurs de ceintures
de sécurité et limiteurs de
force
Capteurs d'impact latéral
(porte avant)
Coussin gonflable de genoux
du conducteur
Système de classification de
l'occupant du siège passager
avant (ECU et capteurs)
Ensemble de capteurs de
coussins gonflables
Capteurs d'impact avant
Coussin gonflable passager
avant1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 44 of 628

421-1. Pour une utilisation en toute sécurité
PRIUS c_D
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLI-
GENTS conçus selon les normes de sécurité américaines applicables
aux véhicules à moteur (FMVSS208). L'ensemble de capteurs de
coussins gonflables (ECU) régule le déploiement des coussins gon-
flables sur la base des informations qu'il reçoit des capteurs, etc., indi-
qués ci-dessus dans le schéma illustrant les composants du système.
Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occupation du
véhicule par les passagers. Le déploiement rapide des coussins gon-
flables est obtenu au moyen d'une réaction chimique dans les disposi-
tifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffensif permettant d'amortir
le mouvement des occupants.
Page 45 of 628

431-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes concernant les coussins gonflables
SRS.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter correcte-
ment leur ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs supplémentaires à utili-
ser avec les ceintures de sécurité.
● Le coussin gonflable conducteur SRS se déploie avec une force considé-
rable, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles, si le
conducteur se trouve très près du c oussin gonflable. L'autorité fédérale
chargée de la sécurité routière aux États-Unis (NHTSA) conseille:
La zone à risque du coussin gonflable conducteur se situant dans les pre-
miers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de déploiement, vous placer à 10 in. (250
mm) de votre coussin gonflable conduc teur vous garantit une marge de
sécurité suffisante. Cette distance est à mesurer entre le centre du volant
et le sternum. Si vous êtes assis à moins de 10 in. (250 mm), vous pou-
vez changer votre position de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de manière à pouvoir encore atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Bien que les véhicules aient une conception différente, un grand nombre de conducteurs peuvent
s'asseoir à une distance de 10 in. (250 mm), même avec le siège
conducteur complètement avancé, simplement en inclinant un peu le
dossier de siège. Si vous avez des difficultés à voir la route après avoir
incliné le dossier de votre siège, utilisez un coussin ferme et antidéra-
pant pour vous rehausser ou remontez le siège si votre véhicule est
équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet d'orienter le coussin gonflable en di rection de votre poitrine plutôt que
de votre tête et de votre cou.
Réglez votre siège selon les recommandations de la NHTSA ci-dessus,
tout en conservant le contrôle des pédales, du volant et la vue des com-
mandes du tableau de bord.
Page 46 of 628

441-1. Pour une utilisation en toute sécurité
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Le coussin gonflable passager avant SRS se déploie également avec une
force considérable, pouvant occasionner des blessures graves, voire mor-
telles, si le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le
siège du passager avant doit être éloigné le plus possible du coussin gon-
flable en réglant le dossier de siège de façon à ce que le passager avant
soit assis bien droit dans le siège.
● Les nourrissons et les enfants qui ne sont pas correctement assis et/ou
attachés peuvent être grièvement blessés ou tués par le déploiement d'un
coussin gonflable. Un nourrisson ou un enfant trop petit pour utiliser une
ceinture de sécurité doit être correctement attaché au moyen d'un siège
de sécurité enfant. Toyota recommande vivement d'installer tous les nour-
rissons et enfants sur les sièges arrière du véhicule et de prévoir pour eux
des systèmes de retenue adaptés. Les sièges arrière sont plus sûrs pour
les nourrissons et les enfants que le siège du passager avant. ( P. 62)
●Si vous attachez une rallonge de cein-
ture de sécurité aux boucles de ceinture
de sécurité avant, sans l'attacher au
pêne de la ceinture de sécurité, les
coussins gonflables frontaux SRS
déterminent que le conducteur et le
passager avant ont attaché leur cein-
ture de sécurité, bien que la ceinture de
sécurité ne soit pas attachée. Dans ce
cas, les coussins gonflables frontaux
SRS peuvent ne pas se déployer cor-
rectement en cas de collision, pouvant
occasionner des blessures graves,
voire mortelles. Veillez à porter la cein-
ture de sécurité avec la rallonge de
ceinture de sécurité.
●Ne vous asseyez pas sur le bord du
siège et ne vous appuyez pas contre la
planche de bord.
Page 47 of 628

451-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Ne laissez pas un enfant rester debout
devant le coussin gonflable passager
avant SRS ou s'asseoir sur les genoux
du passager avant.
● Ne laissez pas les occupants des
sièges avant voyager avec un objet sur
les genoux.
● Ne vous appuyez pas contre la porte, le
rail latéral de toit ou les montants avant,
latéraux et arrière.
● Ne laissez personne s'agenouiller sur le
siège passager en appui contre la porte
ou sortir la tête ou les mains à l'exté-
rieur du véhicule.
● Ne fixez rien et ne posez rien sur des
emplacements tels que la planche de
bord, la garniture du volant et la partie
inférieure du tableau de bord.
Au déploiement des coussins gon-
flables conducteur, passager avant et
genoux du conducteur SRS, ces objets
risquent de se transformer en projec-
tiles.
Page 48 of 628

461-1. Pour une utilisation en toute sécurité
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Ne suspendez aucun cintre ou objet dur aux crochets à vêtements. Tous
ces objets pourraient se transformer en projectiles et causer des blessures
graves, voire mortelles en cas de déploiement des coussins gonflables
rideaux SRS.
● Si un cache en vinyle est placé sur la zone où le coussin gonflable de
genoux du conducteur SRS se déploie, assurez-vous de le retirer.
● N'utilisez aucun accessoire de siège recouvrant les zones de déploiement
des coussins gonflables latéraux SRS et des coussins gonflables de cous-
sin de siège SRS, car il risque de gêner le déploiement des coussins gon-
flables SRS. De tels accessoires peuvent empêcher les coussins
gonflables latéraux et les coussins gonflables de coussin de siège de
s'activer correctement, désactiver le système ou entraîner le déploiement
accidentel des coussins gonflables latéraux et des coussins gonflables de
coussin de siège, occasionnant des blessures graves, voire mortelles.
● Évitez de faire subir des chocs ou des pressions excessives aux parties
renfermant les composants de coussins gonflables SRS.
En effet, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement des coussins gon-
flables SRS.
● Ne touchez aucun composant immédiatement après le déploiement (gon-
flage) des coussins gonflables SRS, car ils peuvent être chauds.
●Ne fixez rien aux portes, à la vitre du
pare-brise, aux vitres latérales, aux
montants avant et arrière, au rail latéral
de toit et à la poignée de maintien.
● Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres: Ne fixez pas
d'objets lourds, pointus ou très durs,
tels que des clés et des accessoires
aux clés. Ces objets risquent d'entraver
le déploiement du coussin gonflable de
genoux du conducteur SRS ou d'être
projetés vers le siège conducteur par la
force de déploiement du coussin gon-
flable, constituant ainsi un danger
potentiel.
Page 49 of 628

471-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l'air
frais, ou bien descendez du véhicule si cela ne présente pas de danger.
Essuyez tout résidu dès que possible afin d'éviter d'éventuelles irritations
de la peau.
● Si les parties renfermant les coussi ns gonflables SRS, comme les garni-
tures du volant et des montants avant et arrière, sont endommagées ou
craquelées, faites-les remplacer par votre concessionnaire Toyota.
● Ne placez rien sur le siège du passager avant, comme un coussin par
exemple. Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur
toute la surface du siège, ce qui empêche le capteur de détecter correcte-
ment le poids du passager. En conséquence, les coussins gonflables fron-
taux SRS du passager avant risquent de ne pas se déployer en cas de
collision.
■ Modification et mise au rebut des composants du système de coussins
gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et ne procédez à aucune des modifi-
cations suivantes sans consulter votre concessionnaire Toyota. Les cous-
sins gonflables SRS peuvent ne pas fonctionner correctement ou se
déployer (se gonfler) accidentellement, provoquant la mort ou de graves
blessures.
● Installation, dépose, démontage et réparation des coussins gonflables
SRS.
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit.
● Réparations ou modifications des ailes avant, du pare-chocs avant ou des
flancs de l'habitacle.
● Installation d'un protège-calandre (par e-buffle, pare-kangourou, etc.), de
chasse-neige, de treuils, ou d'un porte-bagages de toit.
● Modifications du système de suspension du véhicule.
● Installation d'appareils électroniques tels que les émetteurs/récepteurs
radios mobiles et les lecteurs CD.
● Modifications de votre véhicule pour une personne atteinte d'un handicap
physique.
Page 50 of 628

481-1. Pour une utilisation en toute sécurité
PRIUS c_D
■En cas de déploiement des coussins gonflables SRS (gonflage)
●Les coussins gonflables SRS peuvent causer de légères écorchures, des
brûlures, des contusions, etc., en raison du déploiement extrêmement
rapide (gonflage) au moyen de gaz chauds.
● Une puissante détonation retentit et une poussière blanche est libérée.
● Certaines parties du module du coussin gonflable (moyeu de volant, cache
du coussin gonflable et générateur de gaz), ainsi que les sièges avant, cer-
taines parties des montants avant et arrière et des rails latéraux de toit
peuvent rester très chauds pendant plusieurs minutes. Le coussin gonflable
lui-même peut aussi être chaud.
● Le pare-brise peut se fendre.
■ Conditions de déploiement des coussins gonflables SRS (coussins gon-
flables frontaux SRS)
●Les coussins gonflables frontaux SRS se déploient lorsque la violence du
choc dépasse le seuil prévu (niveau de force équivalent à une collision fron-
tale à une vitesse d'environ 12 - 18 mph [20 - 30 km/h] contre un mur fixe ou
indéformable).
Cependant, ce seuil de vitesse peut être significativement plus élevé dans
les situations suivantes:
• Si le véhicule percute un objet, tel qu'un véhicule en stationnement ou un
poteau de signalisation, qui peut bouger ou se déformer lors du choc
• Si le véhicule est impliqué dans une collision avec encastrement, comme une collision dans laquelle l'avant du véhicule “s'encastre” ou passe en
dessous du châssis d'un camion
● En fonction du type de collision, il est possible que seuls les prétension-
neurs de ceintures de sécurité s'activent.
● Les coussins gonflables frontaux SRS du passager avant ne se déclenchent
pas si aucun passager n'est assis dans le siège du passager avant. Toute-
fois, les coussins gonflables frontaux SRS du passager avant peuvent se
déployer si vous placez un bagage sur le siège, alors même que le siège
est inoccupé.
● Le coussin gonflable de coussin de siège SRS du siège passager avant ne
fonctionne pas si l'occupant ne porte pas sa ceinture de sécurité.