TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016Pages: 748, PDF Size: 94.56 MB
Page 701 of 748

6999-1. Especificações
9
Especificações
Motor gerador/motor de tração
Motor de tração
Motor elétrico (motor gerador/motor de tração)
TipoMotor de sincronização magnética perma-
nente
Potência máxima 22.5 kW
Binário máximo40 N•m (4.1 kgf•m, 29.5 ft•lbf)
TipoMotor de sincronização magnética perma-
nente
Potência máxima 53 kW
Binário máximo163 N•m (16.6 kgf•m, 120.2 ft•lbf)
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
TipoBateria de iões de lítio
Voltagem3.7 V/célula
Capacidade25 Ah
Quantidade95 células
Voltagem geral351.5 V
Page 702 of 748
![TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar](/img/14/68540/w960_68540-701.png)
7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar o óleo. Estacione o veículo num piso nivelado.
Aqueça o motor e desligue o sistema híbrido, espere mais de 5 minutos e
verifique o nível do óleo na vareta.
n
Seleção do óleo do motor
O seu veículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil”. A Toyota
recomenda a utilização do óleo aprovado “Toyota Genuine Motor
Oil”. Pode ser utilizado outro óleo de qualidade equivalente.
Tipo de óleo:
0W-20, 5W-30 and 10W-30:
Óleo do motor do tipo API SL "Energy-Conserving", SM "Energy-
Conserving" ou SN “Resource-Conserving”; ou ILSAC multigrade
15W-40:
Óleo do motor do tipo API SL, SM ou SN multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O seu veículo Toyota sai de
fábrica abastecido com SAE 0W-
20. Este óleo é a melhor escolha
para o seu veículo em termos de
economia de combustível bem
como de arranque em tempo frio.
Se o óleo SAE 0W-20 não estiver
disponível, também pode ser
usado o óleo SAE 5W-30.
No entanto, este óleo deve ser
substituído por óleo SAE 0W-20
na próxima mudança de óleo.
Se usar o óleo SAE 10W-30 ou
um óleo com mais viscosidade a
temperaturas extremamente bai-
xas, pode ser difícil colocar o
motor em funcionamento. Por
esse motivo, é recomendada a
utilização dos óleos SAE 0W-20
ou 5W-30.
Sistema de lubrificação
Com filtro4,2 L
Sem filtro3,9 L
Gama de temperaturas previstas
antes da próxima mudança de óleo
De preferência
Page 703 of 748

7019-1. Especificações
9
Especificações
Viscosidade do óleo (0W-20 é aqui explicado como um exemplo):
• O 0W em 0W-20 indica a característica do óleo que permite um
bom arranque do motor a frio. Os óleos com um valor inferior
antes do W facilitam o arranque do motor em tempo frio.
• O valor 20 em 0W-20 indica a viscosidade do óleo quando este
está com uma temperatura elevada. Um óleo com uma viscosi-
dade superior (um com um valor mais elevado) pode ser mais
adequado, caso o seu veículo seja sujeito a velocidades eleva-
das ou a condições de carga extremas.
Como ler as etiquetas do recipiente de óleo:
Uma ou ambas as marcas registadas API são colocadas em
alguns recipientes de óleo para ajudar a escolher o óleo que deve
ser usado.
Símbolo de serviço API
Parte superior da etiqueta: “API
SERVICE SN” é a designação da
qualidade do óleo pelo API (Insti-
tuto Americano do Petróleo).
Parte do centro: “SAE 0W-20”
indica o grau de viscosidade
SAE.
Parte inferior da etiqueta: A indi-
cação "Resource-Conserving"
significa que o óleo tem capaci-
dades para reduzir o consumo
de combustível e proteção
ambiental.
Marca de Certificação do ILSAC
A marca de certificação ILSAC (International Lubricant Standardization
and Approval Committee - Comité Internacional de Padronização e
Aprovação de Lubrificantes) é apresentada na frente do recipiente.
1
2
Page 704 of 748

7029-1. Especificações
*: O valor de capacidade é um valor de referência.
Se for necessário fazer a substituição, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Sistema de arrefecimento
Capaci-
dade
*
Motor a
gasolina6,0 L
Unidade de
controlo
da potência
1,5 L
Tipo de líquido de
refrigeração
Utilize um dos seguintes.
• “Toyota Super Long Life Coolant”
• Equivalente de alta qualidade, tipo glicol-eti-
leno com uma base de refrigerante sem silí-
cio, amina, nitrato e borato, juntamente com
uma tecnologia de ácido orgânico híbrido
de longa duração
Não use apenas água simples.
Sistema de ignição (velas de ignição)
MarcaDENSO FC16HR-C9
Folga0,9 mm
ATENÇÃO
nVelas de ignição do tipo irídio
Use apenas velas de ignição do tipo irídio. Não ajuste a folga das velas de
ignição.
Page 705 of 748

7039-1. Especificações
9
Especificações
*: O valor de capacidade de fluido é um valor de referência.
Se for necessário fazer a substituição, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Sistema elétrico (Bateria de 12 volts)
Densidade específica
aos 20C:1.25 ou superior
Se a gravidade específica for inferior ao
valor standard, carregue a bateria de 12
volts.
Índices de
carga
Carregamento
rápido15 A máx.
Carregamento
lento5 A máx.
Caixa de velocidades
Capacidade de óleo*3,7 L
Tipo de óleoToyota Genuine ATF WS
ATENÇÃO
nTipo de óleo da caixa de velocidades
Se utilizar outro óleo que não “Toyota Genuine ATF WS”, poderá causar a
deterioração da qualidade de engrenamento, bloqueando a caixa de velo-
cidades, acompanhada de vibrações e, em último caso, poderá danificá-la.
Page 706 of 748

7049-1. Especificações
*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 300 N
(30,6 kgf, 67,4 lbf) enquanto o sistema híbrido está em funcionamento.
*2: Ajuste do travão de estacionamento quando puxado com uma força de
300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf).
Travões
Folga do pedal*1
Veículos com volante à esquerda
115 mm min.
Veículos com volante à direita
112 mm min.
Folga livre do pedal1,0 — 6,0 mm
Ajuste do travão de estacio-
namento
*28 —11 cliques
Tipo de fluídoSAE J1703, FMVSS N.º 116 DOT 3 ou
FMVSS N.º 116 DOT 4
Direção
Folga livreInferior a 30 mm
Pneus e jantes
Medida do pneu195/65R15 91H
Pressão de enchimento
do pneu (Pressão reco-
mendada do pneu frio)À frente250 kPa (2.5 kgf/cm2 ou bar, 36 psi)
Atrás240 kPa (2.4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Medida da jante15 6 1/2J
Binário de aperto das porcas das
rodas103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Page 707 of 748

7059-1. Especificações
9
Especificações
Lâmpadas
LâmpadasWTipo
ExteriorLuzes de marcha-atrás16A
Interior
Luzes de cortesia8A
Luzes interiores/individuais da frente5A
Luz interior traseira8B
Luzes de cortesia nas portas5A
Luz no compartimento da bagagem5A
A: Lâmpadas sem casquilho
(transparente)
B: Lâmpadas tubulares
Page 708 of 748

7069-1. Especificações
Informações de combustível
nUtilização de gasolina misturada com etanol num motor a gasolina
A Toyota permite a utilização de gasolina misturada com etanol se o con-
teúdo de etanol não for superior a 10%. Certifique-se que a gasolina mistu-
rada com etanol que vai ser utilizada tem um Número de Octanas
correspondente ao acima indicado.
nSe o seu motor emitir pancadas
lConsulte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado.
lContudo, ocasionalmente, pode notar um ligeiro “bater” durante um curto
espaço de tempo durante a aceleração ou em subidas. Isto é normal e não
é motivo para preocupação.
Na zona da UE:
O seu veículo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo em
conformidade com a norma europeia EN228.
Para um desempenho otimizado do motor, escolha gasolina
sem chumbo com um índice de octanas de 95 ou superior.
Fora da zona da UE:
O seu veículo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo.
Para um desempenho otimizado do motor, escolha gasolina
sem chumbo com índice de octanas de 95 ou superior.
Page 709 of 748

7079-1. Especificações
9
Especificações
ATENÇÃO
nAtenção à qualidade do combustível
lNão utilize um combustível inadequado. Se utilizar um combustível inade-
quado poderá provocar danos no motor.
lNão utilize gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo irá provocar perda de eficácia do catalisador de
<005700550072005600030059004c0044005600030048000300580050000300500044005800030049005800510046004c0052005100440050004800510057005200030047005200030056004c00560057004800500044000300470048000300460052005100
5700550052004f00520003004700440056000300480050004c[ssões.
lZona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações tais como
"E50" ou "E85" bem como combustíveis que contenham uma grande
quantidade de etanol não devem ser utilizados. A utilização destes com-
bustíveis irá danificar o sistema de combustível do veículo. Em caso de
dúvida, consulte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lFora da zona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações
tais como “E50” ou “E85”, bem como combustíveis que contenham uma
grande quantidade de etanol não devem ser utilizados. O seu veículo
pode utilizar gasolina misturada com um máximo de 10% de etanol. A uti-
lização de combustíveis com mais de 10% de teor de etanol (E10) irá
danificar o sistema de combustível do veículo. Certifique-se que o reabas-
tecimento é feito apenas numa fonte onde a especificação e qualidade do
combustível podem ser garantidas. Em caso de dúvida, consulte um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
lNão utilize gasolina misturada com metanol como M15, M85, M100.
A utilização de gasolina com metanol poderá causar danos no motor ou
falhas.
nAviso sobre o combustível
P. 107
Page 710 of 748

7089-2. Configuração
Características de configuração
Quando configurar as características do veículo, certifique-se que o
veículo está estacionado num local seguro com o travão de estacio-
namento aplicado e que a posição de engrenamento é P.
nAlterar através do mostrador de informações múltiplas
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione “ (Configurações do veículo)”, e depois
pressione .
Pressione ou no interruptor de controlo dos medidores,
selecione o item e depois pressione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione a definição pretendida e depois pressione .
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do modo de configuração, pres-
sione .
O seu veículo inclui uma variedade de funcionalidades eletróni-
cas que podem ser personalizadas de acordo com as suas pre-
ferências. As definições dessas funcionalidades podem ser
alteradas utilizando o mostrador de informações múltiplas, o
sistema de navegação ou num concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado
e equipado.
A definição de algumas funções são alteradas em simultâneo com
outras funções. Contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado
para mais detalhes.
Características de configuração
1
2
3
4