TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2020Pages: 820, PDF Size: 75.59 MB
Page 571 of 820

5695-6. Sugestões de condução
5
Condução
AV I S O
■Condução com pneus de neve
Cumpra com as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá perder o controlo do veículo e provocar a morte ou
ferimentos graves.
●Utilize pneus das dimensões especificadas.
●Mantenha o nível recomendado de pressão de ar.
●Não conduza acima do limite de velocidade ou do limite de velocidade
especificado para os pneus de neve utilizados.
●Utilize os pneus de neve em todas as rodas e não apenas em algumas.
■Condução com correntes nos pneus
Cumpra com as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá não conseguir conduzir o veículo com segurança e
pode provocar morte ou ferimentos graves.
●Não ultrapasse o limite de velocidade especificado para as correntes utili-
zadas ou 50 km/h, o que for inferior.
●Evite conduzir em superfícies de estrada com lombas ou sobre buracos
de estrada.
●Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens
repentinas e engrenar velocidades uma vez que as correntes podem pro-
vocar uma avaria do motor do veículo.
●Desacelere o suficiente antes de entrar numa curva para assegurar que
mantém o controlo do veículo.
●Não utilize o LTA (Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de roda-
gem).
■Quando estacionar o veículo
Quando estacionar o veículo sem aplicar o travão de estacionamento, certi-
fique-se de que calça as rodas. Se não calçar as rodas, o veículo pode
mover-se inesperadamente e, eventualmente provocar um acidente.
Page 572 of 820

5705-6. Sugestões de condução
ATENÇÃO
■Reparação ou substituição de pneus de neve
Solicite a reparação ou substituição dos pneus de neve em qualquer con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer repa-
rador da sua confiança ou ainda num retalhista autorizado na venda de
pneus.
Esta limitação deve-se ao facto da remoção e instalação de pneus de neve
afetar o funcionamento das válvulas e dos transmissores de aviso da pres-
são dos pneus.
■Instalação de correntes nos pneus
As válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus podem não
funcionar devidamente quando estiverem instaladas correntes nos pneus.
Page 573 of 820

571
6Características interiores
6-1. Utilização do sistema de ar
condicionado e desemba-
ciadores
Sistema de ar condicionado
automático ....................... 572
Sistema de Ar Condicionado
com Comando Remoto.... 585
Aquecimento dos bancos .. 589
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores ... 591
• Luz interior da frente ..... 592
• Luzes individuais
da frente ........................ 592
• Luz interior traseira........ 593
6-3. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação ....................... 594
• Porta-luvas .................... 595
• Caixa na consola ........... 595
• Suportes para copos ..... 596
• Suportes para garrafas/
bolsas nas portas .......... 597
• Caixas auxiliares ........... 598
• Bolsas dos encostos
dos bancos .................... 599
Características do compartimento
da bagagem..................... 600
6-4. Utilizar outras características
interiores
Outras características
interiores .......................... 605
• Palas de sol ................... 605
• Espelhos de cortesia ..... 605
• Tomadas de corrente .... 606
• Carregador sem fios ...... 607
• Apoio para braços ......... 613
• Ganchos para casacos.. 613
• Pegas de cortesia.......... 614
Page 574 of 820

5726-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Sistema de ar condicionado automático
■Ajuste da temperatura
Mova o botão de definição da
temperatura para cima para
aumentar a temperatura e para
baixo para diminuir a tempera-
tura.
Se não pressionar , o
sistema irá emitir ar à tempera-
tura ambiente ou ar aquecido.
A saídas de ar e a velocidade da ventoinha são ajustadas auto-
maticamente de acordo com a temperatura definida.
A figura abaixo refere-se a veículos com volante à esquerda.
A posição e o formato das teclas diferem nos veículos com
volante à direita.
Comandos do ar condicionado
Botão de
definição da
temperatura
Page 575 of 820

5736-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
6
Características interiores
■Ajuste da velocidade da ventoinha
Mova o botão de definição da
velocidade da ventoinha para
cima para aumentar a veloci-
dade da ventoinha e para baixo
para diminuir a velocidade da
ventoinha.
A velocidade da ventoinha é exi-
bida no mostrador. (7 níveis)
Pressione para desligar
a ventoinha.
■
Alterar o modo de fluxo de ar
Rode o botão de alteração do
fluxo de ar para cima ou para
baixo para alterar o modo de
fluxo de ar.
As saídas de ar utilizadas são
alteradas de cada vez que
mover o botão.
O ar flui para a parte superior
do corpo
O ar flui para a parte superior
do corpo e para os pés
O ar flui para os pés
O ar flui para os pés e o
desembaciador do para-bri-
sas entra em funcionamento
■Outras funções
●Alterar entre os modos ar exterior e ar recirculado
(P. 576)
●Desembaciar o para-brisas (P. 577)
●Desembaciar o vidro traseiro e os espelhos retrovisores exteriores
(P. 577)
Botão de
definição da
velocidade
Tecla de alte-
ração do fluxo
1
2
3
4
Page 576 of 820

5746-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Prima .
Ajuste a temperatura definida. (P. 572)
Para parar a operação prima .
Quando estiver no modo automático, os modos da saída de ar e os
níveis de velocidade da ventoinha não são exibidos no mostrador do
painel do ar condicionado.
■Indicador do modo automático
Se alterar a velocidade definida da ventoinha ou acionar os modos
do fluxo de ar, o indicador apaga. Contudo, as outras fun-
ções do modo automático mantêm-se.
■Ajustar a temperatura dos bancos do condutor e do passa-
geiro separadamente (modo DUAL)
Para ligar o modo DUAL, execute qualquer um dos seguintes pro-
cedimentos:
●Prima .
●Ajuste a configuração da temperatura do lado do passageiro
com a tecla de ajuste da temperatura do lado do passageiro.
O indicador acende quando ligar o modo DUAL.
Utilização do modo automático
1
2
3
Page 577 of 820

5756-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
6
Características interiores
A função controla automaticamente o fluxo do ar condicionado, sendo
dada prioridade ao fluxo de ar para os bancos da frente. Quando o
banco do passageiro da frente não está ocupado, o fluxo de ar pode
ser alterado apenas para o banco do condutor. O ar condicionado
desnecessário é suprimido, contribuindo para a melhoria da econo-
mia de combustível.
O modo de fluxo de ar concentrado para os bancos da frente, fun-
ciona nas situações a seguir indicadas:
●Se não existir passageiros nos bancos de trás.
●Se o desembaciador do para-brisas não estiver a funcionar.
Durante o funcionamento, o fica aceso.
■Ligar/desligar manualmente o modo de fluxo de ar concen-
trado para os bancos da frente
No modo automático de fluxo de ar concentrado para os bancos da
frente, é possível alterar para fluxo de ar direcionado apenas para
os bancos da frente ou para fluxo de ar direcionado para todos os
bancos, acionando o interruptor.
Quando o modo é selecionado manualmente, o comando automá-
tico do fluxo de ar, para o funcionamento.
Pressione no painel de funcionamento do ar condicionado e
altere o fluxo de ar.
●Indicador aceso: Fluxo de ar apenas para os bancos da frente.
●Indicador apagado: Fluxo de ar para todos os bancos.
Modo de fluxo de ar concentrado para os bancos da frente (S-FLOW)
Page 578 of 820

5766-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
■Alternar entre o modo de ar exterior e o modo de ar recirculado
Pressione .
O modo altera entre o modo de ar exterior e o modo de ar recirculado
de cada vez que pressionar .
O indicador acende quando ligar o modo de ar recirculado está
selecionado.
■
Configuração do ventilador
É possível configurar a definição da velocidade do ventilador
durante o funcionamento no modo automático.
Para alterar o modo da definição da velocidade do ventilador, pres-
sione .
De cada vez que pressionar , o modo da definição da velocidade
do ventilador muda conforme segue.
“NORMAL” “ECO” “FAST” “NORMAL”
Quando a indicação “ECO” for exibida no ecrã do ar condicionado, o ar
condicionado é controlado tendo como prioridade um consumo baixo
de combustível, reduzindo a velocidade do ventilador, etc.
Quando a indicação “FAST” for exibida no ecrã, a velocidade do ventila-
dor irá aumentar.
Outras funções
Page 579 of 820

5776-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
6
Características interiores
■Desembaciar o para-brisas
Utilize os desembaciadores para desembaciar o para-brisas e os
vidros laterais da frente.
Prima .
Defina para o modo de ar exterior se estiver a usar o modo de
ar recirculado. (Pode mudar automaticamente.)
Para desembaciar o para-brisas e os vidros laterais mais rapidamente,
aumente o fluxo de ar e a temperatura.
O indicador acende quando os desembaciadores estiverem
ligados.
Para voltar ao modo anterior, prima novamente, quando o para-
brisas estiver desembaciado. Para além disso, se desligar o interruptor
Power durante o seu funcionamento pode voltar ao modo anterior.
■
Desembaciar o vidro traseiro e os espelhos retrovisores exte-
riores
Os desembaciadores são utilizados para desembaciar o vidro tra-
seiro e para remover gotas de chuva, de orvalho e geada dos
espelhos retrovisores exteriores.
Prima .
Os desembaciadores ligam e desligam de cada vez que pressionar
.
O indicador acende quando os desembaciadores estiverem
ligados.
Os desembaciadores desligam-se automaticamente após algum
tempo.
■
Pontuação Eco (Pontuação A/C)
P. 2 5 4
Page 580 of 820

5786-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
■Localização das saídas de ar
As saídas de ar e o volume de
ar mudam de acordo com o
modo de fluxo de ar selecio-
nado.
■Ajustar a direção do fluxo de ar
O ar flui diretamente para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
■Abrir e fechar as saídas de ar
Saídas de ar
Saída de ar do lado esquerdo/
saída de ar do lado direitoSaídas de ar centrais
Abre o ventilador
Fecha o ventiladorAbre o ventilador
Fecha o ventilador
1
2
1
2