TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2020Pages: 832, tamaño PDF: 126.33 MB
Page 411 of 832

4115-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
5
Conducción
■Personalización
La configuración de funcionamiento del modo AUTO se puede modificar. (Funciones
personalizables: P. 795)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución cuando se usan los limpiaparabrisas en modo AUTO
En modo AUTO, los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha inesperadamente
si se toca el sensor o si el parabrisas se somete a vibraciones. Procure no atraparse
los dedos, etc., con el limpiaparabrisas.
■ Medidas de precaución cuando se usa líquido lavaparabrisas
Cuando haga frío, no utilice el líquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se
caliente. El líquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situación de
baja visibilidad. Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves o
incluso mortales.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas está seco
No use los limpiaparabrisas, ya que podrían dañar el parabrisas.
■ Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabri-
sas podría recalentarse.
■ En caso de obstrucción de una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla sufriría daños.
■ Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No deje los limpiaparabrisas encendidos durante más tiempo del necesario cuando
el sistema híbrido está desactivado.
Page 412 of 832

4125-4. Repostado
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Apertura del tapón del depósito de combusti-
ble
●Desactive el interruptor de arranque y asegúrese de que todas las puertas
y ventanillas están cerradas.
●Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
P. 7 9 3
■Abertura del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para evitar que se equivoque de combustible al repostar, la abertura del depósito de
combustible de su vehículo está diseñada para admitir únicamente los extremos espe-
ciales de las mangueras propias de los surtidores de combustible sin plomo.
Para abrir el tapón del depósito de combustible, siga estos pasos:
Antes de repostar el vehículo
Page 413 of 832

4135-4. Repostado
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
5
Conducción
ADVERTENCIA
■Al repostar
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al repostar. De lo contrario,
podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● Toque una superficie metálica sin pintura después de salir del vehículo y antes de
abrir la tapa del depósito de combustible para descargar la electricidad estática. Es
muy importante descargar la electricidad estática antes de repostar, ya que las
chispas que produce esta electricidad podrían prender los vapores de combustible
mientras realiza el repostado.
● Para extraer el tapón del depósito de combustible, sujételo siempre por la empuña-
dura y gírelo despacio.
Cuando se afloja el tapón del depósito de combustible, es posible que oiga una
especie de soplido. Para sacar del todo el tapón, espere hasta que deje de oírse
ese sonido. Con temperaturas elevadas, podría salir combustible a presión por el
cuello de llenado y provocar lesiones.
● Cuando el depósito de combustible esté abierto, no deje que se acerque nadie sin
haber descargado antes la posible electricidad estática de su cuerpo.
● No inhale el vapor del combustible.
El combustible contiene sustancias perjudiciales para la salud.
● No fume mientras llena el depósito.
El combustible podría inflamarse y provocar un incendio.
● No vuelva al vehículo ni toque nada ni a nadie que pueda estar cargado de electri-
cidad estática.
De lo contrario, la electricidad estática podría acumularse y provocar un incendio.
■ Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución para evitar que rebose com-
bustible del depósito:
● Introduzca el extremo de la manguera de combustible con seguridad en el cuello
de llenado de combustible.
● Deje de llenar el depósito una vez que el extremo de la manguera de combustible
interrumpa automáticamente el llenado con un clic.
● No llene en exceso el depósito de combustible.
Page 414 of 832

4145-4. Repostado
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Presione el dispositivo de apertura
para abrir la tapa del depósito de
combustible.
Gire lentamente el tapón del depó-
sito de combustible para abrirlo y
cuelgue el tapón en la parte interior
de la tapa del depósito de combus-
tible.
AV I S O
■ Repostado
No derrame combustible durante el repostado.
De ser así, podría dañar el vehículo, y el sistema de control de emisiones podría fun-
cionar incorrectamente o podría dañar los componentes del sistema de combustible
o incluso la superficie pintada del vehículo.
■ Aviso sobre el combustible
P. 11 6
Apertura del tapón del depósito de combustible
1
2
Page 415 of 832

4155-4. Repostado
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
5
Conducción
■Si la tapa del depósito de combustible no se puede abrir pulsando el interruptor
interior
Abra la puerta del maletero y extraiga la
cubierta ubicada debajo de la luz del com-
partimiento de equipajes.
Tire de la palanca hacia atrás y compruebe
que la tapa del depósito de combustible se
abre.
1
2
Page 416 of 832

4165-4. Repostado
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Después de repostar, gire el tapón
del depósito de combustible hasta
que oiga un clic. Al soltar el tapón,
este girará levemente en el sentido
opuesto.
Cierre del tapón del depósito de combustible
ADVERTENCIA
■ Si es necesario sustituir el tapón del depósito de combustible
Utilice únicamente un tapón del depósito de combustible genuino de Toyota fabri-
cado específicamente para su vehículo. En caso contrario, aumenta el riesgo de
incendios o accidentes que pueden dar lugar a lesiones graves o incluso mortales.
Page 417 of 832

4175-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
5
Conducción
Toyota Safety Sense
◆PCS (sistema de seguridad anticolisión)
P. 430
◆LTA (sistema de seguimiento de carril)
P. 441
◆AHS (sistema de las luces de carretera adaptables)
P. 402
◆RSA (asistencia de señales de tráfico)
P. 455
◆Control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de
marchas completo
P. 461
Toyota Safety Sense consta de los siguientes sistemas de asistencia a
la conducción y contribuye a una experiencia de conducción segura y
cómoda:
Sistema de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
■ Toyota Safety Sense
El sistema Toyota Safety Sense está diseñado para funcionar bajo la presunción de
que el conductor conducirá de forma segura, y también para reducir el posible
impacto a los ocupantes y al vehículo en caso de colisión o para asistir al conductor
en condiciones de conducción normales.
Existen ciertas limitaciones en cuanto a la precisión de reconocimiento y al control
que este sistema puede proporcionar y ejercer; por tanto, no confíe excesivamente
en el sistema. El conductor es responsable de permanecer atento en todo momento
al entorno del vehículo y de conducir con seguridad.
Page 418 of 832

4185-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Hay dos tipos de sensores (alojados detrás de la rejilla delantera y el parabri-
sas) que detectan la información necesaria para accionar los sistemas de
asistencia a la conducción.
Sensor del radar
Cámara frontal
Sensores
1
2
Page 419 of 832

4195-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
5
Conducción
ADVERTENCIA
■Para evitar posibles averías en el sensor del radar
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, el sensor del radar podría no funcionar correctamente y provocar
un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
● Mantenga siempre limpios el sensor del radar y la cubierta del sensor del radar.
● No fije accesorios, adhesivos (ni siquiera si son transparentes) ni otros elementos
en el sensor del radar, la cubierta del sensor del radar ni la zona que los rodea.
● Evite los golpes fuertes en el sensor del radar y en la zona que lo rodea.
Si el sensor del radar, la rejilla delantera o el parachoques delantero sufren algún
impacto fuerte, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo ins-
peccionen.
● No desmonte el sensor del radar.
● No modifique ni pinte el sensor del radar ni la cubierta del sensor del radar.
● En los casos siguientes, debe recalibrarse el sensor del radar. Póngase en con-
tacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para solicitar más información.
• Cuando se retira y se vuelve a instalar, o se sustituye, el sensor del radar o la
rejilla delantera
• Cuando se sustituye el parachoques delantero
Sensor del radar
Cubierta del sensor del radar
Si la parte delantera del sensor del radar, o
la parte delantera o trasera de la cubierta
del sensor del radar están sucias o cubier-
tas de gotas de agua, nieve, etc., límpielas.
Limpie el sensor del radar y la cubierta del
sensor del radar con un paño suave para
evitar dañarlos.
1
2
Page 420 of 832

4205-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para evitar posibles averías en la cámara frontal
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, la cámara frontal podría no funcionar correctamente y provocar
un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
● Mantenga siempre limpio el parabrisas.
• Si el parabrisas está sucio o cubierto por una película grasienta, gotas de agua,
nieve, etc., límpielo.
• Aunque se haya aplicado un producto de revestimiento para cristales al parabri-
sas, seguirá siendo necesario utilizar los limpiaparabrisas para eliminar las
gotas de agua, etc. que pueda haber en la zona del parabrisas situada delante
de la cámara frontal.
• Si la parte interior del parabrisas donde está instalada la cámara frontal está
sucia, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
● Si se empaña la parte del parabrisas situada delante de la cámara frontal, o queda
cubierta por condensación o hielo, utilice el desempañador del parabrisas para
disipar la niebla o eliminar la condensación o el hielo. ( P. 585)
● Si el limpiaparabrisas no elimina correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas situada delante de la cámara frontal, sustituya la escobilla o la rasqueta
del limpiaparabrisas.
● No coloque láminas tintadas en el parabrisas.
● Si el parabrisas está dañado o agrietado, sustitúyalo.
Después de sustituir el parabrisas, debe recalibrarse la cámara frontal. Póngase
en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para solicitar más información.
● No permita que ningún líquido entre en contacto con la cámara frontal.
● No permita que la cámara frontal reciba luz de gran intensidad.
●No pegue ningún objeto, por ejemplo adhe-
sivos, aunque sean transparentes, en la
parte exterior del parabrisas delante de la
cámara frontal (zona oscurecida en la ilus-
tración).
A: Desde la parte superior del parabrisas
hasta aproximadamente 1 cm (0,4 pul.) por
debajo de la parte inferior de la cámara fron-
tal
B: Aproximadamente 20 cm (7,9 pul.) (Unos
10 cm [4,0 pul.] a derecha e izquierda desde
el centro de la cámara frontal)