TOYOTA PRIUS PLUS 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS PLUS, Model: TOYOTA PRIUS PLUS 2019Pages: 588, tamaño PDF: 73.77 MB
Page 281 of 588

2814-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe deshabilitar el sistema de seguridad anticoli-
sión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema pues podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o
incluso mortales:
● Cuando se remolca el vehículo
● Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
● Cuando se transporta el vehículo en un camión, barco, tren o en un medio de
transporte similar
● Cuando el vehículo se alza en un elevador con el sistema híbrido en funciona-
miento y los neumáticos pueden girar libremente
● Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un dina-
mómetro de chasis o un comprobador de velocímetro, o cuando se utiliza un equi-
librador de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehículo
● Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
● Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto
envuelto en un accidente o si presenta una avería
● Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o en terreno sin pavimentar
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
● Cuando los neumáticos están muy desgastados
● Cuando se han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado
● Cuando se instalan cadenas de nieve
● Cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de
reparación de pinchazos
● Si en el vehículo se ha instalado temporalmente algún equipo (quitanieves, etc.)
que puede obstaculizar el sensor del radar o el sensor de la cámara
Page 282 of 588

2824-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)■
Habilitación/deshabilitación del sistema de seguridad anticolisión
El sistema de seguridad anticolisión se puede habilitar y deshabilitar en
(P. 128) en la pantalla de información múltiple.
El sistema se habilita automáticamente cada vez que el interruptor de arranque
se coloca en modo ON.
Si el sistema de seguridad anticoli-
sión está deshabilitado, el indica-
dor de advertencia PCS se
encenderá y se mostrará un men-
saje en la pantalla de información
múltiple.
Cambio de la configuración del sistema de seguridad anticolisión
Page 283 of 588

2834-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)■
Cambio del momento de emisión de la advertencia anticolisión
El momento de emisión de la advertencia anticolisión se puede cambiar en
(P. 128) en la pantalla de información múltiple.
El ajuste del momento de emisión permanece memorizado al desactivar el inte-
rruptor de arranque.
Lejos
La advertencia se emitirá antes de lo establecido en el ajuste predeterminado.
Intermedio
Es el ajuste predeterminado.
Cerca
La advertencia se emitirá después de lo establecido en el ajuste predetermi-
nado.
Vehículos con volante a la
izquierdaVehículos con volante a la
derecha
1
2
3
Page 284 of 588

2844-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
■Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad anticolisión está habilitado y determina que existe un alto
riesgo de colisión frontal contra un vehículo o un peatón.
Cada función está operativa a las velocidades siguientes:
●Advertencia del sistema anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehículo para poder detectar a un peatón debe ser de
entre 10 y 80 km/h [7 y 50 mph] aproximadamente).
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o el peatón que lo precede es
de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o más.
●Asistencia al freno anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de entre 30 y 180 km/h (20 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehículo para poder detectar a un peatón debe ser de
entre 30 y 80 km/h [20 y 50 mph] aproximadamente).
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o el peatón que lo precede es
de aproximadamente 30 km/h (20 mph) o más.
●Sistema de frenado anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehículo para poder detectar a un peatón debe ser de
entre 10 y 80 km/h [7 y 50 mph] aproximadamente).
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o el peatón que lo precede es
de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o más.
El sistema podría no funcionar en las siguientes circunstancias:
●Si se ha desconectado un borne de la batería de 12 voltios y se ha vuelto a conectar,
y luego el vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo
●Si la posición del cambio está en R
●Si el VSC está deshabilitado (solo estará operativa la función de advertencia antico-
lisión)
■Función de detección de peatones
■Cancelación del sistema de frenado anticolisión
El sistema de frenado anticolisión se cancelará si, cuando está en funcionamiento, se
produce cualquiera de las situaciones siguientes:
●Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
●Se gira el volante de forma brusca o pronunciada. El sistema de seguridad anticolisión detecta a
los peatones basándose en el tamaño, el perfil
y el movimiento de los objetos detectados. No
obstante, es posible que no se detecte un pea-
tón a causa de la luminosidad del entorno o
del movimiento, la posición o el ángulo del
objeto detectado, en cuyo caso el sistema no
funcionaría correctamente. (P. 290)
Page 285 of 588

2854-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)■Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista posibilidad
alguna de colisión
●En algunas situaciones como las siguientes, el sistema podría determinar que existe
un riesgo de colisión frontal y actuar en consecuencia.
• Al sobrepasar a un vehículo o peatón
• Al cambiar de carril mientras se adelanta al vehículo que circula delante
• Al adelantar a un vehículo que circula delante y que está cambiando de carril
• Al acercarse rápidamente al vehículo que lo precede
• Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irregular u ondulada
• Al aproximarse a objetos que están al borde de la carretera, como quitamiedos,
postes de electricidad, árboles o muros • Al adelantar a un vehículo que circula
delante y que está girando a la izquierda o
la derecha
• Al pasar junto a un vehículo de un carril
contrario que se ha detenido para girar a
la derecha o la izquierda
• Al circular por una carretera donde la
posición con respecto al vehículo que cir-
cula delante en un carril adyacente puede
cambiar, por ejemplo en carreteras sinuo-
sas
• Cuando hay un vehículo, un peatón o un
objeto al borde de la carretera a la entrada
de una curva
Page 286 of 588

2864-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)• Al conducir por un sendero estrecho rodeado por una estructura, como un túnel o
un puente de hierro
• Cuando hay un objeto metálico (boca de alcantarilla, placa de acero, etc.), esca-
lones o un saliente en la superficie o al borde de la carretera
• Al acercarse rápidamente a una barrera eléctrica de un peaje, a la barrera de un
aparcamiento o a otra barrera que se abra y cierre
• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando hay dibujos o pintura en la carretera que se pueden confundir con un
vehículo o un peatón • Cuando un peatón que está cruzando se
acerca mucho al vehículo
• Al pasar por un sitio con una estructura
baja por encima de la carretera (techo
bajo, señal de tráfico, etc.)
• Al pasar bajo un objeto (cartel, etc.) en la
parte superior de una carretera ascen-
dente
• Al circular a través o por debajo de obje-
tos que pueden entrar en contacto con el
vehículo, como hierba tupida, ramas de
árboles o un letrero colgante
Page 287 of 588

2874-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)• Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camión de
gran tamaño o un quitamiedos
• Al conducir cerca de una torre de televisión, una emisora de radio, una central
eléctrica u otra instalación donde pueda haber fuertes ondas de radio o interfe-
rencias eléctricas
■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
●En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, un vehículo podría no ser
detectado por el sensor del radar y el sensor de la cámara, lo cual impediría el fun-
cionamiento correcto del sistema:
• Si se aproxima un vehículo que circula en sentido contrario
• Si el vehículo que lo precede es una motocicleta o una bicicleta
• Al aproximarse a la parte lateral o delantera de un vehículo
• Si el vehículo que lo precede tiene la parte trasera pequeña, como un camión sin
carga
• Si el vehículo que lo precede lleva una carga que sobresale del parachoques tra-
sero
• Si el vehículo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side-
car
• Si el sol u otro tipo de luz inciden directamente en el vehículo que lo precede
• Si un vehículo se coloca inesperadamente delante de su vehículo o sale de al
lado de otro vehículo
• Si el vehículo que lo precede realiza una maniobra inesperada (como un viraje,
aceleración o desaceleración bruscos)
• Cuando se coloca repentinamente justo detrás de un vehículo que lo precede • Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera baja, como un remolque con plata-
forma baja
• Si el vehículo que lo precede tiene una
distancia libre al suelo extremadamente
alta
Page 288 of 588

2884-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)• Cuando se conduce con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al circular por un lugar donde la iluminación cambia de forma repentina, como a
la entrada o la salida de un túnel
• Cuando una luz muy brillante, como el sol o los faros de los vehículos que circu-
lan en sentido contrario, incide directamente en el sensor de la cámara
• Cuando la iluminación del área circundante es tenue, como al amanecer o al ano-
checer, durante la noche o en el interior de un túnel
• El vehículo no se ha conducido durante un tiempo determinado desde que se ha
puesto en marcha el sistema híbrido
• Mientras gira a derecha o izquierda y durante unos segundos tras girar a derecha
o izquierda
• Mientras se recorre una curva y durante unos segundos al salir de una curva
• Si el vehículo está derrapando
• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está bloqueando el sensor de la cámara
• El vehículo está dando bandazos
• El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta
• Al circular por una pendiente
• Si el sensor del radar o el sensor de la cámara están mal alineados • Cuando el vehículo que lo precede no
está directamente delante de su vehículo
• Si la parte delantera del vehículo está
más alta o baja de lo normal
Page 289 of 588

2894-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)●En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden funcionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los
neumáticos están demasiado desgastados, la presión de inflado de los neumáti-
cos es incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carretera con grava u otra superficie resbala-
diza
Page 290 of 588

2904-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)●Algunos peatones, como los que se indican a continuación, podrían no ser detecta-
dos por el sensor del radar y el sensor de la cámara, lo cual podría impedir el funcio-
namiento correcto del sistema:
• Peatones que miden menos de 1 m (3,2 pies) o más de 2 m (6,5 pies), aproxima-
damente
• Peatones cuya silueta queda un tanto oculta porque llevan ropa grande o suelta
(gabardina, falda larga, etc.)
• Peatones que llevan una maleta grande, un paraguas, etc., que oculta parte de su
cuerpo
• Peatones que están inclinados hacia delante o en cuclillas
• Peatones que van empujando un cochecito, una silla de ruedas, una bicicleta u
otro vehículo
• Grupos de varios peatones juntos
• Peatones que llevan ropa blanca y reflejan mucho la luz
• Peatones en entornos oscuros, como de noche o dentro de un túnel
• Peatones cuya ropa parece ser casi del mismo color o luminosidad que el entorno
• Peatones próximos a muros, cercas, quitamiedos u objetos de gran tamaño
• Peatones que están sobre un objeto metálico (boca de alcantarilla, placa de
acero, etc.) en la carretera
• Peatones que caminan rápido
• Peatones que cambian bruscamente de velocidad
• Peatones que salen corriendo desde detrás de un vehículo o un objeto grande
• Peatones que están extremadamente cerca del lateral del vehículo (espejo retro-
visor exterior, etc.)