ECU TOYOTA PROACE 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2018Pages: 516, PDF Size: 37.35 MB
Page 1 of 516

TOYOTA MOTOR EUROPE présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d'innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne route !
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortables et plus agréables
vos déplacements, vos voyages.
Ce Owner’s Manual a été conçu pour tirer le
meilleur parti de votre véhicule dans toutes
les situations et en toute sécurité.
Prenez le temps de le lire attentivement afin
de vous familiariser avec votre véhicule.
Ce Owner’s Manual couvre toutes les
modifications relatives à l’équipement
disponibles dans toute la gamme.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.Les descriptions et figures sont données
sans engagement.
TOYOTA MOTOR EUROPE se réserve le droit
de modifier les caractéristiques techniques,
l’équipement et les accessoires sans devoir
mettre à jour cette édition du manuel.
Ce document fait partie intégrante de votre
véhicule.
Pensez à le remettre au nouveau propriétaire
en cas de cession.
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
Signalétique
Cette signalétique vous permettra de distinguer
les spécificités de votre véhicule :
Fourgon
Cabine approfondie avec sécurité
enfants mécanique
Combi Cabine approfondie avec sécurité
enfants électrique
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 115/07/2016 16:10
Page 2 of 516

.
.
4
SommaireVue d’ensemble
Combinés 14
Témoins lumineux 17
Température d'eau moteur 31
Compteurs kilométriques 38
Rhéostat d'éclairage 39
Ordinateur de bord 40
Écran tactile 43
Réglage date et heure 46
Clé 47
Clé, télécommande 47
"Smart Entry & Start System" 55
Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur 72
Portes avant 74
Porte(s) latérale(s) coulissante(s)
manuelle(s) 75
Porte(s) latérale(s) coulissante(s)
électrique(s) 78
Kick-activated side doors opening and locking 87
Portes arrière dotées de vitres 91
Hayon arrière 94
Alarme 95
Lève-vitres électriques 98Réglage du volant
99
Sièges avant 99
Banquette avant 2 places 104
Smart Cargo 10 6
Banquette monobloc fixe 11 0
Siège et banquette arrière fixe 113
Cabine approfondie fixe 117
Aménagements intérieurs 11 9
Aménagements zone de chargement 12 2
Aménagements places assises 123
Chauffage / Ventilation 125
Air conditionné manuel 126
Air conditionné automatique bizone 128
Désembuage - Dégivrage avant 132
Désembuage - Dégivrage
des rétroviseurs 13 3
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière 13 4
Chauffage - Climatisation arrière 137
Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8
Plafonnier(s) 141Rétroviseurs
143
Commande d'éclairage 146
Feux diurnes 149
Allumage automatique des feux 149
Commutation automatique feux de route 153
Réglage manuel du site des projecteurs 155
Commande d'essuie-vitre 15 6
Balayage automatique 157
Signal de détresse 160
ERA-GLONASS emergency call system 160
Avertisseur sonore 161
Programme de stabilité
électronique (ESC) 161
Toyota Traction Select 16 4
Ceintures de sécurité 166
Airbags 170
Sièges enfants 174
Désactivation de l'airbag frontal passager 17 7
Fixations ISOFIX 18 6
Sécurité enfants mécanique 19 4
Sécurité enfants électrique 19 4
Sécurité enfants des vitres arrière 195
Éco-conduite
Instruments de bord
Ouvertures Ergonomie et confort
Éclairage et visibilité
Sécurité
Étiquettes 11
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 215/07/2016 16:10
Page 3 of 516

.
.
Sommaire
Conseils de conduite 19 6
Démarrage-arrêt du moteur, clé simple, clé à télécommande 19 9
Démarrage-arrêt du moteur,
"Smart Entry & Start System" 202
Frein de stationnement 205
Hill start assist control (HAC) 206
Boîte manuelle 5 vitesses 207
Boîte manuelle 6 vitesses 207
Indicateur de changement de rapport 208
Boîte de vitesses automatique 209
Boîte de vitesses pilotée 214
Stop & Start 218
Af fichage tête haute 222
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225
Limiteur de vitesse 229
Régulateur de vitesse 232
Adaptive cruise control 236
Forward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian
Detection 243
Lane Departure Alert 248
Driver Attention Alert 250
Système de surveillance d’angle mort 252
Aide au stationnement 255
Caméra de recul, rétroviseur intérieur 258
Vision arrière 180 259
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262Réservoir de carburant
265
Détrompeur carburant Diesel 266
Chaînes à neige 268
Attelage d'une remorque 269
Mode économie d'énergie 270
Accessoires 271
Barres de toit / Galerie de toit 273
Changement d'un balai d'essuie-vitre 2 74
Capot 276
Moteur Diesel 277
Vérification des niveaux 278
Contrôles 281
AdBlue
® et système SCR
(Diesel) 283
Triangle de présignalisation (rangement) 287
Boîte à outils 287
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 290
Changement d'une roue 296
Changement d'une lampe 303
Changement d'un fusible 316
Batterie 12 V 321
Remorquage 325
Panne de carburant (Diesel) 327Dimensions
328
Motorisations 332
Masses 332
Éléments d'identification 337
Conduite Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance
338
Toyota Pro Touch with navigation system 3 41
To y o t a P r o To u c h 429
Toyota Radio Bluetooth 483
Audio et télématique
Index alphabétique
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 315/07/2016 16:10
Page 5 of 516

5
.Vue d’ensemble
Feu de plaque minéralogique 311, 314
- portes arrière dotées de vitres
- hayon arrière
Caméra de recul 258
Vision arrière 180 259 -261
Changement de lampes arrière
310, 315
Feux arrière (portes arrière dotées de vitres) 3 03, 310 - 312
Feux arrière (hayon arrière) 3 03, 313 - 315
3
ème feu stop 311, 314
- portes arrière dotées de vitres
- hayon arrière
Triangle de présignalisation 287
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 290-295
Roue de secours, cric, changement de roue 296-302
Gonflage, pression 295, 337 Rétroviseurs extérieur
143 -14 4
- manuel
- électrique
Désembuage-Dégivrage des rétroviseurs 13 3
Système de surveillance
d'angle mort 252-254
Cabine approfondie fixe 117-118
Porte(s) latérale(s) coulissante(s) manuelle(s) 7 5 - 7 7, 8 4 - 8 6
Porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s) 78-83, 84-86
Kick-activated side doors opening 87- 9 0
Sécurité enfants mécanique 19 4
Sécurité enfants électrique 19 4
Sécurité enfants des vitres arrière 195
Répétiteur latéral de direction
305
Accessoires
271-273
Barres de toit / Galerie de toit 273
Remorquage 325-326
Attelage d'une remorque 198, 269
Aide au stationnement arrière 255-257
Portes arrière dotées de vitres
91-93
Hayon arrière 94
Désembuage-Dégivrage
de la lunette arrière 13 4
Extérieur (suite)
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 515/07/2016 16:11
Page 6 of 516

6
Vue d’ensemble
Poste de conduite
Plafonniers 141-142
Rétroviseur intérieur 145
Caméra de recul sur rétroviseur intérieur 258
ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
Prise accessoires 12 V 121
Prise USB / JACK 12 2
Neutralisation airbag frontal passager 172 , 17 7
Boîte manuelle 5/6 vitesses
207
Indicateur de changement
de rapport 208
Boîte de vitesses automatique 20 9 -213
Boîte de vitesses pilotée 214 -217
Stop & Start 218 -221
Hill start assist control 206 Chauffage / Ventilation
125
Air conditionné manuel 126 -127
Air conditionné automatique bizone 128 -131
Chauffage - Climatisation arrière 137
Recirculation d'air 125, 126, 131
Désembuage / dégivrage avant 132
Désembuage / dégivrage
lunette arrière 13 4
Frein de stationnement 205
Ouverture du capot
276
Fusibles planche de bord
316 - 318 Écran tactile (
Toyota Pro Touch with
navigation system ) 43-45, 341-428
Écran tactile (To y o t a P r o To u c h ) 43-45, 429-482
Toyota Radio Bluetooth
® 46, 483-505
Aérateurs
13 5
Réglage des rétroviseurs manuels 143
Réglage date et heure 46
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 615/07/2016 16:11
Page 7 of 516

7
.Vue d’ensemble
Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur 72-73
Porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s) 78- 86
Sélectivité cabine / zone de chargement 47- 4 8 , 5 5
Sécurité enfants électrique 19 4
Signal de détresse 160
Réinitialisation de Tyre Pressure
Warning System (TPWS) 263-264
Neutralisation du Stop & Start 220
Neutralisation du système
CDS/ASR 163
Réglage du volant 99
Avertisseur sonore 161
Affichage tête haute
222-223
Poste de conduite (suite)
Commande d'essuie-vitre 15 6 -159
Ordinateur de bord 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Limiteur de vitesse 229 -231
Régulateur de vitesse 232-235
Adaptive cruise control 236 -242
Combinés
14 -16
Témoins lumineux 17- 3 0
Température d’eau 31
Indicateur d’entretien 31- 33
Indicateur de niveau d’huile 34
Indicateur d'autonomie AdBlue
® 35 -37
Compteur kilométrique 38
Indicateur de changement de rapport 208
Rhéostat d’éclairage 39
Ordinateur de bord 40 - 42
Réglage date et heure 46
Driver Attention Alert 250-251
Lève-vitres électriques 98
Réglage des rétroviseurs électriques 143
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165
Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8 -14 0
Alarme 95 -97
Réglage manuel du site des projecteurs 155
Lane Departure Alert 248 -249
Système de surveillance
d'angle mort 252-254
Commutation automatique
feux de route 153 -15 4 Réglage date/heure
46
Vision arrière 180 259 -261
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225-228, 231, 234, 238
Forward collision warning 243-245
Autonomous emergency braking 243, 246 -24
Neutralisation du Stop & Start 220
Commande d'éclairage 14 6 -151
Indicateurs de direction 148
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 715/07/2016 16:11
Page 8 of 516

8
Vue d’ensemble
Plafonniers arrière 141
Changement d'ampoules plafonnier 312 Rétroviseur intérieur
145
Plafonnier avant 141
Changement d'ampoules plafonnier 312
Aménagements intérieurs
11 9 -12 2
- porte-gobelet/canette
- surtapis
- pare-soleil
- boîte à gant
- vide-poches
- vide-poches supérieur
- prises accessoires, USB, JACK
Boîte à outils 287-289
Fixations ISOFIX (cabine approfondie fixe) 18 6 -189
Banquette avant 2 places
104 -105
Banquette chauffante 105
Smart Cargo 10 6 -109
Tablette de travail 109
Sièges enfants 174 -18 3
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 287-289, 290 -295
Roue de secours, cric, changement de roue 287-289, 296 -302
Aménagements zone de
chargement 12 2-123
- anneaux d'arrimage
- arrêt de charge
Accessoires 271-273
Cabine approfondie fixe
117-118 Airbags frontaux, latéraux
170 -173
Neutralisation airbag frontal passager 172 , 17 7
Prises accessoires 12 V 121
Prise USB 12 2
Prise JACK 12 2
Sièges avant
9 9 -10 3
- réglages manuels
- réglages électriques
- appui-tête
- sièges chauffants
Ceintures de sécurité 166 -168
Intérieur
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 815/07/2016 16:11
Page 9 of 516

9
.Vue d’ensemble
Aménagements intérieurs 11 9 -12 2
- porte-gobelet/canette
- surtapis
- pare-soleil
- boîte à gant
- vide-poches
- vide-poches supérieur
- prises accessoires, USB, JACK
Boîte à outils 287-289
Sièges enfants 174 -181, 18 4 -185
Fixations ISOFIX 18 6 -187, 19 0 -19 2
Vitres latérales arrière 124, 19 5
Banquette monobloc fixe 11 0 -112
Siège et banquette arrière fixe 113 -115
Étiquettes sièges 11 6
Banquette avant 2 places
104 -105
Banquette chauffante 105
Chauffage - Climatisation arrière 137
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 287-289, 290 -295
Roue de secours, cric, changement de roue 287-289, 296 -302
Aménagements places assises
123 -124
- filet de retenue de charge haute
- vitres arrière
Accessoires 271-272
Plafonniers arrière
142
Changement d'ampoules plafonnier 312 Rétroviseur intérieur
145
Plafonnier avant 142
Changement d'ampoules plafonnier 312
Airbags frontaux, latéraux 170 -173
Neutralisation airbag frontal passager 172 , 17 7
Prises accessoires 12 V 121
Prise USB 12 2
Prise JACK 12 2
Sièges avant 9 9 -10 3
- réglages manuels
- réglages électriques
- positon tablette
- appui-tête
- sièges chauffants
Ceintures de sécurité 166 -168
Banquette monobloc fixe 11 0 -112
Siège et banquette arrière fixe 113 -115
Étiquettes sièges 11 6
Intérieur
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 915/07/2016 16:11
Page 12 of 516

12
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l'automobiliste
d'optimiser la consommation de carburant et
l'émission de CO
2.
Éco-conduite
Optimisez l'utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez
en douceur et engagez, sans attendre, le
rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
pilotée, privilégiez le mode automatique, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur
n'apparaît qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite
souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la
pédale de frein, appuyez progressivement sur la
pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent
à économiser la consommation de carburant,
à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le fond
sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous
disposez de la commande "Cruise" au volant,
sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de
40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter
la consommation d'énergie électrique, donc de
carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant
les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de
limiter la température dans l'habitacle (occulteur
de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Proace_fr_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016.indd 1215/07/2016 16:12
Page 18 of 516

18
Instruments de bord
TémoinEtat Cause Actions / Observations
STOP fixe, associé à un
autre témoin d'alerte,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message. L’allumage du témoin est lié à
un dysfonctionnement grave du
moteur, du système de freinage, de
la direction assistée, etc. ou à une
anomalie électrique majeure. L'arrêt du véhicule est impératif dès que les conditions
de sécurité le permettent.
Stationnez le véhicule, désactivez l’allumage et
appelez immédiatement un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
Frein de
stationnement fixe.
Le frein de stationnement est serré
ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le
Frein de
stationnement , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Freinage fixe. La baisse du niveau de liquide de
frein dans le circuit de freinage est
importante.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide référencé Toyota.
Si le problème persiste, faites vérifier immédiatement le système
par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par
tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
+ fixe, associé au
témoin ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites-le vérifier immédiatement par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
Proace_fr_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd 1815/07/2016 16:14